Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
Angina
Bèta-thalassemie intermediair
Fungeren als bedrijfsambassadeur
Intermediair coronairsyndroom
Intermediair interactief product
Intermediaire cystinose
Intermediaire energie
Intermediaire energiebronnen
Intermediaire organisatie
Optreden als bedrijfsambassadeur
Pre-infarctsyndroom
Toenemend

Traduction de «fungeren als intermediairs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise




intermediaire energie | intermediaire energiebronnen

énergies flux semi-stockées | énergies intermédiaires


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


bèta-thalassemie intermediair

bêta-thalassémie intermédiaire


intermediaire cystinose

cystinose néphropathique juvénile


vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus

staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine


intermediair interactief product

produit intermédiaire interactif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, deze case manager heeft niet als opdracht te fungeren als intermediair tussen justitie en de zorgverlening.

Cependant, ces case managers n'ont pas comme mission de faire fonction d'intermédiaires entre la justice et les soins de santé.


26. benadrukt het belang van intermediaire instanties die met kmo's verbonden zijn, zoals kamers van koophandel, en die fungeren als aanjager met multipliereffect voor de tenuitvoerlegging van het EU-beleid met betrekking tot kmo's en dringt er bij de Commissie op aan met hen een partnerschapsdialoog aan te gaan over de manieren waarop EU-beleid met betrekking tot kmo's beter kan worden geïmplementeerd teneinde de creatie van degelijke banen te stimuleren;

26. souligne l'importance des organismes intermédiaires liés aux PME, comme les chambres de commerce, en tant que facteurs de démultiplication dans la mise en œuvre des politiques de l'Union en faveur des PME et invite la Commission européenne à engager un dialogue de partenariat avec eux sur la manière dont les politiques de l'Union en faveur des PME pourraient être mieux appliquées pour favoriser la création d'emplois de qualité;


2. erkent dat commerciële innovatie en creativiteit op het internet bijdraagt aan de ontwikkeling van nieuwe handelspatronen zoals de handel tussen consumenten onderling; wijst erop dat internetmarkten fungeren als nieuwe intermediair ter vereenvoudiging van uitwisselingen, de toegang tot informatie tegen zeer lage kosten verhogen en de reikwijdte van relaties tussen ondernemingen in het algemeen vergroten;

2. reconnaît que l'innovation et la créativité du commerce en ligne encouragent le développement de nouveaux modes de commerce, tels que les transactions entre particuliers; fait valoir que les marchés en ligne servent de nouveaux intermédiaires qui facilitent les échanges, accroissent l'accès à l'information à un coût modique et, d'ordinaire, élargissent le champ des relations entre les entreprises;


2. erkent dat commerciële innovatie en creativiteit op het internet bijdraagt aan de ontwikkeling van nieuwe handelspatronen zoals de handel tussen consumenten onderling; wijst erop dat internetmarkten fungeren als nieuwe intermediair ter vereenvoudiging van uitwisselingen, de toegang tot informatie tegen zeer lage kosten verhogen en de reikwijdte van relaties tussen ondernemingen in het algemeen vergroten;

2. reconnaît que l'innovation et la créativité du commerce en ligne encouragent le développement de nouveaux modes de commerce, tels que les transactions entre particuliers; fait valoir que les marchés en ligne servent de nouveaux intermédiaires qui facilitent les échanges, accroissent l'accès à l'information à un coût modique et, d'ordinaire, élargissent le champ des relations entre les entreprises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° als intermediair aanspreekpunt fungeren tussen de centra en andere opleidingsverstrekkers en socioculturele en sociaaleconomische actoren;

4° de servir de point de contact intermédiaire entre les centres et autres dispensateurs de formations et acteurs socio-culturels et socio-économiques;


Aangezien de KMO's vaak nauwelijks over mogelijkheden beschikken voor toegang tot informatie, bevelen wij de EIB bovendien aan de toegang tot haar producten verder te verbeteren, bijvoorbeeld via uitbreiding van het aantal financiële instellingen die als intermediair van de EIB in elk land fungeren.

En outre, étant donné les faibles moyens d'information dont disposent souvent les PME, votre rapporteur recommande à la BEI de développer encore l'accès à ses produits, par exemple en augmentant le nombre des institutions financières qui agissent en tant qu'intermédiaires de la Banque dans chaque pays.


17. beveelt de EIB aan de mogelijkheden voor toegang tot haar financiële middelen verder te versterken, vooral voor KMO's, via uitbreiding van het aantal financiële instellingen met de nodige expertise en leenmogelijkheden om EU-prioriteiten te kunnen steunen, die in elk land als intermediair fungeren, hetgeen tegelijkertijd de voorwaarden voor de uiteindelijke begunstigden zou verbeteren;

17. recommande à la BEI de développer encore les possibilités d'accès à ses financements, surtout pour les PME, en augmentant le nombre des institutions financières, dotées de l'expertise et de la capacité de prêt voulues pour soutenir les priorités de l'UE, qui servent d'intermédiaires dans chaque pays, ce qui améliorerait dans le même temps les conditions faites aux bénéficiaires finaux;


In dit verband kunnen ondersteunende netwerken ook fungeren als intermediairs tussen kmo's en aanbieders van ICT-diensten.

À cet égard, les réseaux de soutien peuvent jouer le rôle d'intermédiaire entre les PME et les fournisseurs de services TIC.


Bijvoorbeeld bij de beleidsvorming rekening houden met de behoeften van het MKB kan alleen werken indien de ondernemingen en hun vertegenwoordigers daar actief bij worden betrokken, terwijl bedrijfsorganisaties als intermediair kunnen fungeren in de relaties banken/ondernemingen.

À titre d'exemple, la prise en compte des besoins des PME dans le processus de décision politique exige la participation active des entreprises et de leurs représentants, tandis que les organisations professionnelles peuvent jouer un rôle intermédiaire dans les relations banques/entreprises.


Ter ondersteuning hiervan zal er een wetenschappelijk secretariaat worden opgezet, dat als intermediair tussen het comité en de risicobeheerders moet fungeren.

Il(s) bénéficiera(ont) de l'aide d'un secrétariat scientifique qui assurera l'interface entre eux et les responsables de la gestion des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fungeren als intermediairs' ->

Date index: 2023-01-24
w