Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Fuserende instelling
Fuserende precipitatielijn
Fuserende vennootschap
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "fuserende ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]








behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De transactie werd bij de Commissie aangemeld op 9 februari 2015 na een verzoek om verwijzing van de fuserende ondernemingen.

L’opération a été notifiée à la Commission le 9 février 2015, à la suite d’une demande de renvoi par les entreprises parties à la concentration.


Het antwoord op de andere vraag is dat men de drempels voor aanmelding wijzigt en dat een aanmelding slechts vereist is indien de fuserende ondernemingen 1 miljard omzet hebben op de nationale markt en indien twee onder hen elk minstens 400 miljoen omzet hebben op het grondgebied van het Rijk.

Pour répondre à l'autre question, on modifie les seuils à atteindre pour notifier: on ne notifie que si les entreprises qui fusionnent réalisent 1 milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et si deux d'entre elles réalisent chacune au moins 400 millions de chiffre d'affaires sur le territoire national.


Het antwoord op de andere vraag is dat men de drempels voor aanmelding wijzigt en dat een aanmelding slechts vereist is indien de fuserende ondernemingen 1 miljard omzet hebben op de nationale markt en indien twee onder hen elk minstens 400 miljoen omzet hebben op het grondgebied van het Rijk.

Pour répondre à l'autre question, on modifie les seuils à atteindre pour notifier: on ne notifie que si les entreprises qui fusionnent réalisent 1 milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et si deux d'entre elles réalisent chacune au moins 400 millions de chiffre d'affaires sur le territoire national.


1. Na van het in artikel 5 bedoelde deskundigenverslag en van het in het verslag uitgedrukte standpunt van de werknemers, of de werknemersvertegenwoordigers, van de fuserende ondernemingen kennis te hebben genomen, keurt de algemene vergadering van elke fuserende vennootschap het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie goed.

1. Après avoir pris connaissance du rapport d'experts visé à l'article 5 et de l'avis exprimé dans le rapport des travailleurs et des représentants des travailleurs des entreprises qui fusionnent, l'assemblée générale de chacune des sociétés qui fusionnent approuve le projet commun de fusion transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
horizontale overlapping (indien twee fuserende ondernemingen concurrenten zijn): concentraties onder een gecombineerd marktaandeel van 20% (d.w.z. de gezamenlijke verkopen van beide bij de concentratie betrokken ondernemingen).

chevauchement horizontal des activités (lorsque les deux entreprises parties à la concentration sont concurrentes): les concentrations dont la part de marché cumulée est inférieure à 20 (c'est-à-dire les ventes cumulées des deux entreprises parties à la concentration.


De transactie werd op 18 juni 2001 ter goedkeuring aangemeld in de Europese Economische Ruimte - de 15 lidstaten van de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland en Liechtenstein - omdat de omzet van de fuserende ondernemingen in Europa hoger is dan de plafonds die zijn vastgesteld in de fusieverordening, de wetgeving van de EU inzake fusiecontrole.

L'opération a été notifiée en vue d'obtenir une autorisation le 18 juin 2001 dans l'Espace économique européen, qui regroupe les 15 États de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein, parce que le chiffre d'affaires des sociétés parties à la concentration en Europe remplit les conditions de seuil fixées dans le règlement sur les concentrations, le texte communautaire qui régit le contrôle de ce type d'opération.


De fuserende ondernemingen hebben aangeboden om de Paktank Pernis- en Botlek-terminals in Rotterdam en alle aandelen van Van Ommeren in Gamatex in Antwerpen af te stoten.

Les parties ont ainsi offert de désinvestir les terminaux de stockage de Pakhoed aux sites de Pernis et de Botlek à Rotterdam, ainsi que toute la participation de Van Ommeren chez le stockiste Gamatex à Anvers.


inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag, Richtlijn 98/50/EG van de Raad van 29 juni 1998 tot wijziging van Richtlijn 77/187/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van vestigingen en Richtlijn 2002/14/EG van het Europees ...[+++]

Les représentants des travailleurs de chacune des coopératives qui fusionnent se voient, conformément aux dispositions nationales en la matière, et en particulier celles qui ont été adoptées conformément à la directive 94/45/CE du 22 septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs, la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs, la directive 98/50/CE du Conseil du 29 juin 1998 modifiant la directive 77/187/CEE concernant le rapprochement d ...[+++]


Derhalve hebben de fuserende ondernemingen aangeboden om de overlappende activiteit van Reynolds in de EER, met name haar belang in Stade, te verkopen.

Les parties à la concentration ont, par conséquent, offert d'éliminer le chevauchement d'activités dans l'EEE en cédant la participation de Reynolds dans Stade.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een fusie tussen de Nederlandse ondernemingen Koninklijke Pakhoed NV en Koninklijke Van Ommeren NV nadat de fuserende ondernemingen zich ertoe hadden verbonden hun opslagterminals voor vloeibare producten in Rotterdam en Antwerpen gedeeltelijk af te stoten.

La Commission européenne a approuvé la fusion entre les sociétés hollandaises Koninklijke Pakhoed NV et Koninklijke Van Ommeren NV, à la suite de leur engagement de désinvestir une partie de leurs terminaux de stockage de produits liquides à Rotterdam et a Anvers.


w