Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Fusies en overnames
Fusies en overnames beheren
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Internationale fusie
Kernfusie
Kernfusiereactie
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Neventerm
Samensmelting van ondernemingen
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Thermonucleaire fusie

Traduction de «fusie kan slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons






adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


fusies en overnames

fusions et acquisitions | fusions-acquisitions


kernfusie [ kernfusiereactie | thermonucleaire fusie ]

fusion nucléaire [ fusion thermonucléaire ]


fusies en overnames beheren

gérer des opérations de fusion et acquisition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de nietigheid van een in de zin van artikel 103 van kracht geworden fusie kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.

la nullité d'une fusion qui a pris effet au sens de l'article 103 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


Met het voorgestelde systeem echter moet de onderneming na fusie zelf tot het besef komen dat ze misschien 1 miljard bereikt heeft, dat elke eenheid meer can 400 miljoen realiseert en dat ze na fusie bijvoorbeeld slechts 20 % van de betrokken markt controleert.

En d'autres termes, l'acte de notification est réalisé. En revanche, avec le système qui est proposé, c'est l'entreprise après fusion qui doit elle-même se dire qu'elle a peut-être atteint le milliard, chaque entité fait plus de 400 millions, mais l'entreprise après fusion ne contrôle que 20 % du marché concerné.


Met het voorgestelde systeem echter moet de onderneming na fusie zelf tot het besef komen dat ze misschien 1 miljard bereikt heeft, dat elke eenheid meer can 400 miljoen realiseert en dat ze na fusie bijvoorbeeld slechts 20 % van de betrokken markt controleert.

En d'autres termes, l'acte de notification est réalisé. En revanche, avec le système qui est proposé, c'est l'entreprise après fusion qui doit elle-même se dire qu'elle a peut-être atteint le milliard, chaque entité fait plus de 400 millions, mais l'entreprise après fusion ne contrôle que 20 % du marché concerné.


Men heeft de in percentages van de nationale markt uitgedrukte drempels slechts afgeschaft voor de aanmeldingsverplichting.De fusie is dus automatisch aanvaard wanneer de Raad vaststelt dat de ondernemingen na fusie samen een marktaandeel hebben van minder dan 25 %.

On a supprimé les seuils des pourcentages du marché national, uniquement pour l'obligation de notifier. C'est pourquoi lorsque le Conseil constate que les entreprises contrôlent ensemble, après fusion, moins de 25 % des parts du marché, la fusion est automatiquement admise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft de in percentages van de nationale markt uitgedrukte drempels slechts afgeschaft voor de aanmeldingsverplichting.De fusie is dus automatisch aanvaard wanneer de Raad vaststelt dat de ondernemingen na fusie samen een marktaandeel hebben van minder dan 25 %.

On a supprimé les seuils des pourcentages du marché national, uniquement pour l'obligation de notifier. C'est pourquoi lorsque le Conseil constate que les entreprises contrôlent ensemble, après fusion, moins de 25 % des parts du marché, la fusion est automatiquement admise.


Bij de Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, die slechts werden gecreëerd in april 1994, tengevolge van de fusie tussen de Diensten voor programmatie van het wetenschapsbeleid en de federaal gebleven diensten van het ministerie van Onderwijs en het « ministère de l'Éducation nationale », werden nog geen interne begeleidingscommissie opgericht of een ambtenaar van niveau I vrijgesteld voor de begeleiding van het gelijke kansenplan aangesteld.

Aux Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, lesquels n'ont été créés qu'en avril 1994 suite à la fusion des Services de programmation de la politique scientifique et des services restés fédéraux du ministère de l'Éducation nationale et du « ministère van Onderwijs », il n'a pas encore été procédé à l'établissement d'une commission d'accompagnement interne ni à la désignation d'un fonctionnaire de niveau I qui serait mis à disposition pour soutenir le plan d'égalité des chances.


4. De leden 1 en 3 zijn slechts van toepassing indien de deelgerechtigde aan de in ruil ontvangen bewijzen geen hogere fiscale waarde toerekent dan de waarde die de geruilde bewijzen onmiddellijk vóór de fusie, de splitsing of de aandelenruil hadden.

4. Les paragraphes 1 et 3 ne s’appliquent que si l’associé n’attribue pas aux titres reçus en échange une valeur fiscale supérieure à la valeur que les titres échangés avaient immédiatement avant la fusion, la scission ou l’échange des actions.


Fusies, splitsingen en gedeeltelijke splitsingen leiden niet tot enigerlei belastingheffing op de meerwaarden - die worden bepaald door het verschil tussen de werkelijke waarde van de overgedragen activa en passiva en hun fiscale waarde - op het moment van de betrokken transactie, doch slechts wanneer deze meerwaarden werkelijk worden gerealiseerd.

La fusion, la scission ou la scission partielle n’entraîne aucune imposition des plus-values - qui sont déterminées par différence entre la valeur réelle des éléments d’actif et de passif transférés et leur valeur fiscale - au moment de l’opération en question, mais seulement lorsque ces plus-values sont effectivement réalisées.


Voor de aangelegenheden die niet in deze afdeling zijn geregeld of, wanneer een aangelegenheid hierin slechts gedeeltelijk is geregeld, voor de niet in deze afdeling geregelde aspecten, gelden met betrekking tot de oprichting van een SCE door fusie voor elke oprichtende coöperatie de voorschriften betreffende de fusie van coöperaties van het recht van de lidstaat waaronder die coöperatie ressorteert en, bij gebreke hiervan, de voorschriften betreffende nationale fusies van naamloze vennootschappen van het recht van deze lidstaat.

Pour les matières non couvertes par la présente section ou, lorsqu'une matière l'est partiellement, pour les aspects non couverts par elle, chaque coopérative participant à la constitution d'une SEC par voie de fusion est soumise aux dispositions applicables à la fusion de coopératives du droit de l'État membre dont elle relève et, à défaut, aux dispositions applicables aux fusions internes des sociétés anonymes du droit dudit État.


Voor de aangelegenheden die niet in deze afdeling zijn geregeld of, wanneer een aangelegenheid hierin slechts gedeeltelijk is geregeld, voor die aspecten welke niet in deze afdeling worden behandeld, gelden voor elke vennootschap die deelneemt aan de oprichting van een SE via fusie de overeenkomstig Richtlijn 78/855/EEG vastgestelde voorschriften inzake fusie van naamloze vennootschappen van het recht van de lidstaat waaronder die vennootschap ressorteert.

Pour les matières non couvertes par la présente section ou, lorsqu'une matière l'est partiellement, pour les aspects non couverts par elle, chaque société participant à la constitution d'une SE par voie de fusion est soumise aux dispositions du droit de l'État membre dont elle relève qui sont applicables à la fusion de sociétés anonymes conformément à la directive 78/855/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fusie kan slechts' ->

Date index: 2024-11-23
w