Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur fusies en overnames
Afwijkende retinale correspondentie
Analist fusies en overnames
Fusie bij lage temperatuur
Fusie door middel van opsluiting door inertie
Fusie door traagheidsopsluiting
Fusie met gebrekkige stereopsis
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Fusies en overnames
Fusies en overnames beheren
ICF
Internationale fusie
Kernfusie
Kernfusiereactie
Koude fusie
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Samensmelting van ondernemingen
Simultane visuele perceptie zonder fusie
Suppressie van binoculair zien
Thermonucleaire fusie

Vertaling van "fusie op langere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions




fusie bij lage temperatuur | koude fusie

fusion à basse température | fusion froide


fusie door middel van opsluiting door inertie | fusie door traagheidsopsluiting | ICF [Abbr.]

fusion par confinement inertiel | FCI [Abbr.]


afwijkende retinale correspondentie | fusie met gebrekkige stereopsis | simultane visuele perceptie zonder fusie | suppressie van binoculair zien

Anomalies de la correspondance rétinienne Disparition de la vision binoculaire Fusion avec anomalie de la vision stéréoscopique Perception simultanée sans fusion


kernfusie [ kernfusiereactie | thermonucleaire fusie ]

fusion nucléaire [ fusion thermonucléaire ]


fusies en overnames beheren

gérer des opérations de fusion et acquisition


fusies en overnames

fusions et acquisitions | fusions-acquisitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.

Cette approbation a eu pour effet de dissoudre les académies universitaires créées en application du décret du 31 mars 2004 (article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013), et d'empêcher, par conséquent, toute nouvelle fusion conforme à l'article 107, alinéa 1, du décret du 31 mars 2004, faute de pouvoir encore remplir la première condition précitée.


Er moet worden gezorgd voor continuïteit van de steun van de Gemeenschap, zodat de verwezenlijkingen van lopende onderzoeksactiviteiten inzake fusie veilig zijn, en de inzet van en de samenwerking tussen de belanghebbenden bij de fusie op langere termijn behouden blijven.

Pour préserver les résultats des activités de recherche en cours dans le domaine de la fusion, ainsi que l'engagement à long terme des parties prenantes concernées par la fusion ni la collaboration entre celles-ci, il convient d'assurer la continuité du soutien apporté par la Communauté.


De risicoanalyse en het door een zone vastgelegde dienstverleningsniveau kunnen de zone ertoe brengen om beslissingen te nemen over de wijziging op korte of langere termijn van de vestiging van haar hulpposten, hetzij door de fusie van verschillende posten, hetzij door de creatie van nieuwe posten.

L'analyse des risques et le niveau de service fixé par une zone de secours peut l'amener à prendre des décisions relatives à la modification à plus ou moins long terme de l'implantation de ses postes de secours, soit par la fusion de différents postes, soit par la création de nouveaux postes.


« Bij de zonder vereffening ontbonden vennootschapen ten gevolge van een fusie, een aan een fusie gelijkgestelde verrichting of een splitsing zoals bedoeld in de artikelen 671 tot en met 677 van het Wetboek van vennootschappen, of een gelijkaardige vennootschapsrechtelijke verrichting onder buitenlands recht mag die termijn niet korter zijn dan één maand vanaf de datum van de goedkeuring van deze verrichting door de algemene vergaderingen van alle vennootschappen die tot de fusie, de aan een fusie gelijkgestelde verrichting of een splitsing zoals bedoeld in de artikelen 671 tot en met 677 van het Wetboek van vennootschappen, of een gelij ...[+++]

« Pour les sociétés dissoutes sans liquidation suite à une fusion, une opération assimilée à une fusion ou à une scission visées aux articles 671 à 677 du Code des sociétés, ou d’une opération de droit des sociétés similaire en droit étranger, ce délai ne peut être inférieur à un mois à compter de la date de l’approbation de cette opération par les assemblées générales de toutes les sociétés ayant décidé la fusion, l’opération assimilée à une fusion ou la scission visées aux articles 671 à 677 du Code des sociétés, ou l’opération de droit des sociétés similaire en droit étranger ou la scission, ni être supérieur à six mois à compter de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de privatisering van de ASLK en de fusie ervan met de Generale Bank tot Fortis Bank, is de vertegenwoordiging van de ASLK in de commissie van toezicht niet langer verdedigbaar.

Étant donné la privatisation de la CGER et sa fusion avec la Générale de Banque sous l'appellation « Fortis Banque », la représentation de la CGER au sein de la commission de surveillance n'est plus justifiable.


Gelet op de privatisering van de ASLK en de fusie ervan met de Generale Bank tot Fortis Bank, is de vertegenwoordiging van de ASLK in de commissie van toezicht niet langer verdedigbaar.

Étant donné la privatisation de la CGER et sa fusion avec la Générale de Banque sous l'appellation « Fortis Banque », la représentation de la CGER au sein de la commission de surveillance n'est plus justifiable.


Gelet op de ­ relatief ­ lage schuldgraad van Belgacom en Proximus, lijkt het risico te bestaan dat een fusie van Belgacom en Proximus vooral een opsmukoperatie kan worden in het voordeel van een buitenlandse operator met een hoge schuldratio, die de regering wel een aanzienlijke éénmalige opbrengst kan bezorgen maar op die langere termijn niet per definitie de beste optie is voor de verdere groei van Belgacom en Proximus en het behoud van voldoende activiteit en tewerkstelling in België.

Vu l'endettement relativement faible de Belgacom et de Proximus, une fusion entre Belgacom et Proximus risque, semble-t-il, d'être principalement une opération esthétique qui bénéficiera à un opérateur étranger très endetté, qui pourrait, lui, rapporter une recette unique au gouvernement, mais qui ne serait pas nécessairement le meilleur choix pour la croissance future de Belgacom et de Proximus et le maintien d'une activité et d'un volume d'emploi suffisants en Belgique.


We kunnen de dialoog en de samenwerking met toezichthoudende lichamen versterken, maar de Europese Unie staat voor een dilemma: op dit moment vindt er een wereldwijde fusie van financiële instellingen plaats en het is mogelijk dat we niet langer een enkele markt hebben.

Nous pouvons en revanche renforcer le dialogue et la coopération avec les organes de supervision, mais l’Union européenne est confrontée à un dilemme: une fusion mondiale des institutions financières est en cours et il est possible que nous n’ayons plus de marché unique.


De commissaris heeft in november 2005 openlijk toegegeven dat de "tweederde"-regel, die verwijst naar de omzet op de nationale markt, niet langer een geschikt middel is voor de Commissie om fusies met communautaire gevolgen te beoordelen.

Comme l'a publiquement reconnu le membre de la Commission en charge de la concurrence, en novembre 2005, la règle des "deux tiers" applicable au chiffre d'affaires réalisé sur le marché d'un même État membre, qui délimite la compétence de la Commission pour évaluer les fusions ayant une dimension communautaire, n'est plus adaptée.


20. wijst de Commissie nogmaals op de zogeheten "fusieparadox"; wenst dat wat fusies betreft een streng controlebeleid wordt gevoerd, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische, maar ook met de sociale en werkgelegenheidsaspecten van fusies en overnames; dringt er daarom op aan dat de invalshoek wordt verbreed in de richting van een meer op de langere termijn gerichte beoordeling die recht doet aan de volledige Lissabon-agenda ten aanzien van meer en betere banen en een grotere sociale samenhang;

20. rappelle à la Commission le "paradoxe des fusions"; demande, en matière de contrôle des fusions, une politique forte qui prenne en compte non seulement les aspects économiques des fusions et des acquisitions, mais aussi leurs aspects en matière d'emploi et en matière sociale; demande donc que l'approche soit élargie dans le sens d'une évaluation plus axée sur le long terme, qui fasse droit à la totalité de l'agenda de Lisbonne en ce qui concerne l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et une plus grande cohésion s ...[+++]


w