Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Fusie
Fusie bij lage temperatuur
Fusie door middel van opsluiting door inertie
Fusie door traagheidsopsluiting
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
ICF
Internationale fusie
Koude fusie
Samensmelting van ondernemingen
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

Vertaling van "fusie voorstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

projet commun de fusion transfrontalière


voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

projet de fusion transfrontalière


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]




fusie bij lage temperatuur | koude fusie

fusion à basse température | fusion froide


fusie door middel van opsluiting door inertie | fusie door traagheidsopsluiting | ICF [Abbr.]

fusion par confinement inertiel | FCI [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. Fusie voorstel : B.1. Gelet op een bijna gelijkaardige beleggingspolitiek en de vraag van de promotor naar één aandelencompartiment gericht op Europese aandelen, lijkt het de raad van bestuur opportuun om een efficiënter beheer door te voeren en over te gaan tot een fusie van beide compartimenten door overneming van het compartiment ''C+F EUROPEAN EQUITY'' door het compartiment ''C+F EURO EQUITIES''.

B. Proposition de fusion : B. 1. Compte tenu de la similitude entre les politiques de placement, et de la demande du promoteur visant à ne conserver qu'un seul compartiment consacré aux actions européennes, le conseil d'administration estime opportun de rendre sa gestion plus efficiente en procédant à la fusion des deux compartiments, par le biais de l'absorption du compartiment C+F EUROPEAN EQUITY par le compartiment C+F EURO EQUITIES .


4. Fusie Voorstel tot fusie door overneming door de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''ASSAINISSEMENT ET AMELIORATION DU LOGEMENT POPULAIRE'', afgekort ''ASSAM'', de overnemende vennootschap, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, de Brouckèreplein 12-22, ingeschreven in het register van rechtspersonen (Brussel) onder het nummer 0403.302.046, van onderhavige burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''LE HOME FAMILIAL BRUXELLOIS'', de overgenomen vennootschap, door middel van de overdracht aan de over ...[+++]

4. Fusion Proposition de fusion par absorption par la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée ASSAINISSEMENT ET AMELIORATION DU LOGEMENT POPULAIRE, en abrégé ASSAM, société absorbante, ayant son siège social à 1000 Bruxelles, place De Brouckère 12-22, inscrite au registre des personnes morales (Bruxelles) sous le numéro 0403.302.046, de la présente société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée LE HOME FAMILIAL BRUXELLOIS, société absorbée, par voie de transfert à la société absorbante de l'intégralité du patrimoine actif et passif de la présente société civile sous forme de société coopérative à ...[+++]


4 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de fusie van het Agentschap Ondernemen en het Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie tot het Agentschap Innoveren en Ondernemen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en § 3, vervangen bij de wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 5; Gelet op het Vlaams pe ...[+++]

4 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, pour ce qui concerne la fusion de l' « Agentschap Ondernemen » (Agence de l'Entrepreneuriat) et de l' « Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie » (Agence d'Innovation par les Sciences et la Technologie) en l' « Agentschap Innoveren en Ondernemen » (Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat) Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 1, modifié p ...[+++]


Voorstel tot besluit nr. 9 : `De algemene vergadering betuigt bijgevolg haar instemming met de verrichting waarbij de Vennootschap bij wijze van een met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting ORANGE BELGIUM overneemt.

Proposition de décision n° 9 : `L'assemblée générale donne par conséquent son accord sur l'opération par laquelle la Société absorbe par voie d'opération assimilée à une fusion par absorption la société ORANGE BELGIUM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. Fusie door overneming : Voorstel tot fusie door overneming van alle activa en passiva van heel het vermogen van het over te nemen compartiment door het overnemende compartiment.

D. Fusion par absorption : Proposition de fusion par absorption de tous les actifs et passifs représentant l'intégralité du patrimoine du compartiment absorbé par le compartiment absorbant.


1) Buitengewone algemene vergadering voor de aandeelhouders van de compartimenten C+F Euro Equities en C+F European Equity met volgend agendapunt en voorstel van besluit : Voorstel tot fusie binnen de bevek door overneming van het compartiment « C+F EUROPEAN EQUITY » door het compartiment « C+F EURO EQUITIES » .

1) Assemblée générale extraordinaire des actionnaires des compartiments C+F Euro Equities et C+F European Equity, ayant à son ordre du jour la proposition de résolution suivante : Proposition de fusion par absorption, au sein de la sicav, du compartiment C+F EUROPEAN EQUITY par le compartiment C+F EURO EQUITIES .


„Elke vennootschap die de fusie aangaat is van de in artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG neergelegde openbaarmakingsverplichting vrijgesteld indien zij gedurende een ononderbroken periode, die aanvangt ten minste een maand vóór de dag van de algemene vergadering waarop het besluit over het voorstel voor een fusie moet worden genomen en die niet eerder eindigt dan de sluiting van die vergadering, het voorstel voor deze fusie op haar website gratis openbaar maakt.

«Une société qui fusionne est dispensée de l’obligation de publicité prévue par l’article 3 de la directive 68/151/CEE si, pendant une période continue commençant un mois au moins avant la date fixée pour l’assemblée générale appelée à se prononcer sur le projet de fusion et ne s’achevant pas avant la fin de cette assemblée, elle met gratuitement à la disposition du public ce projet de fusion sur son site internet.


„Elke vennootschap die de fusie aangaat is vrijgesteld van de in artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG neergelegde openbaarmakingsverplichting indien zij gedurende een ononderbroken periode, die aanvangt ten minste een maand vóór de dag van de algemene vergadering waarop het besluit over het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie moet worden genomen en die niet eerder eindigt dan de sluiting van die vergadering, het gemeenschappelijk voorstel voor deze fusie op haar website gratis openbaar maakt.

«Une société qui fusionne est dispensée de l’obligation de publicité prévue par l’article 3 de la directive 68/151/CEE si, pendant une période continue commençant un mois au moins avant la date fixée pour l’assemblée générale appelée à se prononcer sur le projet commun de fusion transfrontalière et ne s’achevant pas avant la fin de cette assemblée, elle met gratuitement à la disposition du public ledit projet de fusion sur son site internet.


Binnen de drie maanden na de ontvangst van het voorstel tot fusie bezorgt de Hoge Raad voor het Hoger Kunstonderwijs de Minister van Hoger Onderwijs een omstandig advies over het voorstel tot fusie.

Dans les trois mois de la réception de la proposition de fusion, le Conseil supérieur de l'Enseignement supérieur artistique remet au Ministre ayant l'enseignement supérieur dans ses attributions un avis circonstancié sur la proposition de fusion.


Art. 6. § 1. Wanneer de leidinggevende of de bestuursorganen van de deelnemende kapitaalvennootschappen een gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie opstellen, doen zij zo spoedig mogelijk na de openbaarmaking van het gemeenschappelijke voorstel voor een grensoverschrijdende fusie het nodige - waaronder het verstrekken van informatie - om met de vertegenwoordigers van de werknemers van de deelnemende kapitaalvennootschappen en de betrokken dochterondernemingen of vestigingen, in onderhandeling te treden over regelingen met betrekking tot de medezeggens ...[+++]

Art. 6. § 1. Lorsque les organes de direction ou d'administration des sociétés de capitaux participantes établissent le projet commun de fusion transfrontalière, ils prennent, dès que possible après la publication du projet commun de fusion transfrontalière, les mesures nécessaires, y compris la communication d'informations, pour engager des négociations avec les représentants des travailleurs des sociétés de capitaux participantes et des filiales ou établissements concernés sur les modalités relatives à la participation des travailleurs dans la société issue de la fusion transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fusie voorstel' ->

Date index: 2024-05-16
w