Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Fusie-eenheid
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samensmelting van ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "fusies tussen ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Fusie-eenheid | Task force Controle van de concentratie tussen ondernemingen

Task-force contrôle des opérations de concentration entre entreprises




transnationale technologie-overdracht tussen ondernemingen

transfert international de technologies entre les entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om hun structuur aan deze activiteiten te kunnen aanpassen, hebben de Europese ondernemingen herhaaldelijk gepleit voor de vaststelling van rechtsinstrumenten die tegemoet komen aan hun behoeften op het gebied van fusies tussen ondernemingen uit verschillende lidstaten en verplaatsing van de zetel van de ene lidstaat naar de andere.

Pour pouvoir adapter leurs structures en conséquence, ces sociétés ont maintes fois demandé l'adoption d'instruments juridiques qui répondent à leurs besoins en matière de fusions entre sociétés d'États membres différents et de transfert du siège d'un État membre à un autre.


Ook fusies tussen ondernemingen die een dominante machtspositie scheppen of versterken, verstoren de eerlijke mededinging en werden daarom aan het toezicht van de Commissie onderworpen.

Les fusions entre entreprises qui créent ou renforcent une position dominante entravent la concurrence ouverte et ont dès lors été soumises au contrôle de la Commission.


Ook fusies tussen ondernemingen die een dominante machtspositie scheppen of versterken, verstoren de eerlijke mededinging en werden daarom aan het toezicht van de Commissie onderworpen.

Les fusions entre entreprises qui créent ou renforcent une position dominante entravent la concurrence ouverte et ont dès lors été soumises au contrôle de la Commission.


De fusie tussen Grand Met-Guiness is een ander interessant voorbeeld: die Britse ondernemingen hebben immers wereldwijd meer dan 100 mededingingsoverheden in kennis moeten stellen van hun fusie.

La fusion entre Grand Met-Guiness constitue un autre exemple intéressant : ces deux entreprises britanniques ont, en effet, dû notifier leur cas à plus de 100 autorités de concurrence dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fusie tussen Grand Met-Guiness is een ander interessant voorbeeld: die Britse ondernemingen hebben immers wereldwijd meer dan 100 mededingingsoverheden in kennis moeten stellen van hun fusie.

La fusion entre Grand Met-Guiness constitue un autre exemple intéressant : ces deux entreprises britanniques ont, en effet, dû notifier leur cas à plus de 100 autorités de concurrence dans le monde.


Die synthesenota bevat niet alleen de analyse van de Belgische energiemarkt, met het oog op de vermoedelijke fusie tussen de beide vermelde ondernemingen, maar tevens het advies van de regulator, alsook de punten die zullen worden besproken.

Cette note de synthèse reprend non seulement l'analyse du marché énergétique en Belgique en vue d'une probable fusion entre les deux entreprises mentionnées mais également l'avis du régulateur ainsi que les points qui vont être mis sur la table.


3. Bij fusie tussen twee of meer beleggingsondernemingen of onder artikel 30 vallende ondernemingen, behoeft het eigen vermogen van de onderneming die het resultaat van de fusie is, niet de in de artikel 28, lid 2, artikel 29, lid 1 of lid 3, of artikel 30 gestelde bedragen te bereiken.

3. Si plusieurs entreprises d'investissement ou entreprises relevant de l'article 30 fusionnent, les fonds propres de l'entreprise résultant de la fusion ne sont pas tenus d'atteindre les niveaux prévus à l'article 28, paragraphe 2, à l'article 29, paragraphe 1 ou 3, ou à l'article 30.


De in deze richtlijn vervatte bepalingen met betrekking tot fusies laten de toepassing van de wetgeving betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, en met name Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties tussen ondernemingen (de „EG-concentratieverordening”) , onverlet.

Les dispositions de la présente directive concernant les fusions ne portent pas préjudice à l’application de la législation relative au contrôle des concentrations entre entreprises, notamment le règlement (CE) no 139/2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises («le règlement CE sur les concentrations»)


3. In welbepaalde omstandigheden, en met goedkeuring van de bevoegde autoriteiten, behoeft bij een fusie tussen twee of meer beleggingsondernemingen en/of onder artikel 6 vallende ondernemingen, het eigen vermogen van de onderneming die het resultaat van de fusie is, niet de in artikel 5, leden 1 en 3, en de artikelen 6 en 9 gestelde bedragen te bereiken.

3. Dans certaines circonstances particulières et avec l'accord des autorités compétentes, lorsqu'il est procédé à une fusion entre deux ou plusieurs entreprises d'investissement et/ou entreprises visées à l'article 6, il n'est pas obligatoire que les fonds propres de l'entreprise résultant de la fusion atteignent le niveau prévu à l'article 5, paragraphes 1 et 3, et aux articles 6 et 9.


Concentratie kan het resultaat zijn van fusie tussen voordien onafhankelijke ondernemingen of van het verwerven van een uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een onderneming of van zeggenschap over een aandeelhouder.

Les concentrations peuvent être le résultat de la fusion entre des entreprises antérieurement indépendantes ou bien le résultat de l'acquisition d'un contrôle unique, en commun, ou d'un actionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fusies tussen ondernemingen' ->

Date index: 2024-08-31
w