Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysiek geweld
Slachtoffer van fysiek geweld
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Traduction de «fysiek geweld tegenover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Groupe de travail Violence contre les femmes




slachtoffer van fysiek geweld

victime de maltraitance physique


daden van geweld gericht tegen het leven, de fysieke integriteit of vrijheid van een persoon

actes de violence dirigés contre la vie, l'intégrité corporelle ou la liberté d'une personne


ongeval als gevolg van fysieke botsing of mechanisch geweld

accident dû à l'impact physique ou la violence mécanique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plotse veranderingen in de levensomstandigheden van de persoon, zoals werkverzuim, verzuim van alledaagse taken, slaapproblemen, prikkelbaar zijn, etc. kunnen signalen zijn van dergelijke stressfactoren (3) Geweldpleging buiten de relatie Het gaat hier om het dreigen met of plegen van fysiek geweld tegenover andere personen dan de (ex-)partner.

Des changements soudains dans la vie de la personne concernée - notamment, des absences au travail, de la négligence au niveau des tâches quotidiennes, des troubles du sommeil, de l'irritabilité, etc. - peuvent manifester la présence de tels facteurs de stress (3) Faits de violence en dehors de la relation Il s'agit ici de la menace de violence ou de la perpétration de violences physiques à l'égard d'autres personnes que le partenaire ou l'ex-partenaire.


K. overwegende dat de publieke opinie in Egypte zeer kritisch staat tegenover beperkingen van de vrijheid van meningsuiting; overwegende dat het wetboek van strafrecht en de zojuist aangenomen grondwet een serieuze beknotting kunnen betekenen van de vrijheid van meningsuiting, zowel online als via andere media; overwegende dat de digitale vrijheden de uitoefening van de universele mensenrechten mogelijk maken en te allen tijde gehandhaafd moeten blijven; overwegende dat fysiek geweld en intimidatie tegen journ ...[+++]

K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant que plusieurs procédures judiciaires ont été intentées contre des médias de l'opposition pour insulte env ...[+++]


K. overwegende dat de publieke opinie in Egypte zeer kritisch staat tegenover beperkingen van de vrijheid van meningsuiting; overwegende dat het wetboek van strafrecht en de zojuist aangenomen grondwet een serieuze beknotting kunnen betekenen van de vrijheid van meningsuiting, zowel online als via andere media; overwegende dat de digitale vrijheden de uitoefening van de universele mensenrechten mogelijk maken en te allen tijde gehandhaafd moeten blijven; overwegende dat fysiek geweld en intimidatie tegen journa ...[+++]

K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant que plusieurs procédures judiciaires ont été intentées contre des médias de l'opposition pour insulte enve ...[+++]


7. erkent dat Egypte het recht heeft het verkeer aan zijn grenzen te reguleren, maar vraagt de Egyptische overheid en politietroepen met aandrang om af te zien van potentieel fataal geweld tegenover illegale migranten die de grenzen van het land oversteken, het internationale recht inzake de mensenrechten en de internationale normen voor de behandeling van migranten na te leven, de waardigheid en de fysieke en psychologische integriteit van migranten te beschermen, hun recht op een eerlijk proces te eerbiedigen, t ...[+++]

7. demande instamment aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes, non sans reconnaître que l'Égypte a le droit de réglementer l'entrée et la sortie via ses frontières, d'éviter de recourir à la force contre les migrants illégaux franchissant les frontières du pays; de respecter pleinement les dispositions et les normes du droit relatif aux droits de l'homme, de protéger la dignité et l'intégrité physique et psychologique des migrants; de respecter leur droit à un procès juste et équitable et de garantir que les migrants détenus aient la possibilité de se mettre en rapport avec le HCNUR et d'autoriser ce dernier à accéder à tou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de slachtoffers van mensenhandel - vaak minderjarigen - blootstaan aan fysiek en psychisch geweld en misbruik, van hun waardigheid worden beroofd, niet worden gevrijwaard van slavernij, foltering en andere onmenselijke of vernederende behandelingen, dat persoonlijke veiligheid, bewegingsvrijheid en arbeidsrechten hen ontzegd worden en dat zij zich dikwijls blijken te bevinden in een gedwongen en ongewenste afhankelijkheidsrelatie tegenover degenen door wie zij verhandeld worden,

J. considérant que les victimes de la traite, mineures pour une bonne part d'entre elles, sont exposées aux violences physiques et psychologiques et aux mauvais traitements, qu'elles sont dépossédées de leurs droits à la dignité humaine, à la protection contre l'esclavage, la torture et les autres traitements inhumains ou dégradants, à la sécurité de leur personne, de leur liberté de mouvement et de leurs droits liés au travail, et qu'elles se retrouvent souvent, par force et contre leur gré, sous la dépendance de leurs bourreaux,


Geweld dat gebruikt wordt tegenover zwakkeren, zoals kinderen, jongeren en vrouwen, vormt tevens een ernstige bedreiging voor hun fysieke en psychische gezondheid.

Lorsqu’elle vise des personnes vulnérables, à savoir les enfants, les adolescents ou les femmes, la violence est en outre une menace sérieuse pour leur santé physique et mentale.


1. Zoals u in het antwoord op uw tweede vraag kan zien, is er een lichte stijging in het aantal feiten van fysiek geweld tegenover taxichauffeurs in 2008 tegenover 2007.

1. Comme vous le signalez dans votre deuxième question, il y a eu une légère augmentation du nombre de faits de violence physique à l'encontre des chauffeurs de taxi en 2008 par rapport à l'année 2007.


Het verzamelen van de gevraagde gegevens met betrekking tot het aantal daadwerkelijke vervolgingen voor de correctionele rechtbank wegens fysiek geweld of agressie tegenover treinbegeleiders is problematisch om de volgende redenen: 1) Er bestaat bij de politiediensten geen afzonderlijke notitiecode voor gewelddaden op treinbegeleiders.

La récolte des données demandées concernant le nombre de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel pour violence physique ou agression à l'encontre d'accompagnateurs de trains est problématique eu égard aux raisons suivantes: 1) Les services de police ne disposent pas de code de prévention distinct pour les actes de violence commis sur les accompagnateurs de train.


De feiten van fysiek geweld of agressie tegenover treinbegeleiders worden meestal opgenomen onder de algemene omschrijving van opzettelijke slagen en verwondingen.

Les faits de violence physique ou d'agression à l'encontre des accompagnateurs de train sont souvent repris sous la description générale de coups et blessures volontaires.


Uitgaande van bovenstaande tabel, werden 2 883 fysieke agressies (opgenomen in de inbreuken diefstal door middel van geweld of bedreiging, diefstal waarbij wapens werden getoond of gebruikt, moord en doodslag, opsluiting, zedenfeiten waarbij de minderjarige de verdachte is, slagen aan een persoon met een openbare hoedanigheid bekleed, weerspannigheid tegenover de overheid of personen met een openbare hoedanigheid bekleed, opzetteli ...[+++]

Si l'on s'en réfère au tableau ci-dessus, le nombre d'agressions physiques (reprises dans les préventions de vol à l'aide de violence ou de menace, vol au cours duquel des armes sont montrées ou utilisées, meurtre ou assassinat, séquestration, infraction pour faits de moeurs dont le mineur est le prévenu, coups à une personne ayant un caractère public, rébellion envers autorités ou personnes ayant un caractère public, coups et blessures volontaires) perpétrées par des mineurs d'âge est de 2 883 dont 1 296 procès-verbaux de coups et blessures volontaires et 20 pour meurtre ou assassinat (ou tentative, la proportion n'a pas été quantifiée) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fysiek geweld tegenover' ->

Date index: 2024-01-26
w