Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fysische en psychologische mishandelingen moeten ondergaan " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig worden aangetast; c) geen noemenswa ...[+++]

En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être altérées de manière significative au cours de la durée de vie prévue des équipements; c) ne pas être significativement sensibles au vieillissement; d) convenir aux ...[+++]


zij moeten, als bewijs van hun psychologische geschiktheid, een onderzoek ondergaan bij een door de bevoegde autoriteit erkende psycholoog.

démontrer son aptitude psychologique en réussissant un examen réalisé par un psychologue reconnu par l’autorité compétente.


zij moeten, als bewijs van hun psychologische geschiktheid, een onderzoek ondergaan bij een door de bevoegde autoriteit erkende psycholoog;

démontrer son aptitude psychologique en réussissant un examen réalisé par un psychologue reconnu par l’autorité compétente;


Overeenkomstig punt 3.1.2. van bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de exploitatie van centra voor technische ingraving moeten de afvalstoffen die ongewenste fysische, chemische of biologische wijzigingen zouden kunnen ondergaan na hun opslag niet verwijderd worden bij een ondergrondse opslag.

Conformément au point 3.1.2. de l'annexe 3 de l'arrêté du Gouvernement du 27 février 2003 fixant les conditions sectorielles d'exploitation des centres d'enfouissement technique, les déchets susceptibles de subir des transformations physiques, chimiques ou biologiques indésirables après leur dépôt ne doivent pas être éliminés en stockage souterrain.


Uit de recente vrijlating van Abu Omar en zijn relaas over de martelingen en mishandelingen die hij heeft moeten ondergaan, blijkt dat het werk van de heer Fava niet voor niets is geweest.

La libération récente d’Abou Amar et son témoignage sur les tortures et les abus dont il a été victime montrent que le travail de M. Fava n’a pas été inutile.


Ik blijf erbij dat achter elke geslagen vrouw vaker wel dan niet kinderen staan die, afgezien van het grote fysieke en psychologische leed dat ze moeten ondergaan, denken dat het nou eenmaal zo moet. Op lange termijn kan dat ertoe leiden dat zij hetzelfde gedrag gaan vertonen wanneer ze opgroeien.

J’ai pour habitude de mentionner que, derrière toute femme battue, se cache dans la majorité des cas plusieurs enfants qui, non seulement endurent des souffrances physiques et psychologiques considérables, mais encore s’imaginent qu’il s’agit là de l’ordre normal des choses, une vision qui, à long terme, peut les mener à adopter eux-mêmes un comportement identique une fois adultes.


H. overwegende dat de slachtoffers steeds meer geweld en psychologische wreedheden moeten ondergaan en er een enorme toename is van geweld tussen rivaliserende bendes,

H. considérant que la violence et la cruauté mentale subies par les victimes et la violence entre bandes rivales ont considérablement augmenté,


(6) Voor andere onverwerkte granen dan maïs zijn geen gegevens ingediend. Daarom moeten de maximumgehalten die zijn vastgesteld voor granen die bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie, vanaf 1 juli 2001 ook gelden voor granen die bestemd zijn om te worden gesorteerd of een andere fysische behandeling te ondergaan voordat ze bestemd worden voor menselijke consumptie of om te worden gebruikt als ingrediënt in levensmiddelen.

(6) Aucune donnée n'a été transmise pour les céréales non transformées autres que le maïs. Par conséquent, les teneurs maximales établies pour les céréales destinées à la consommation humaine directe devraient également s'appliquer à partir du 1er juillet 2001 aux céréales destinées à être soumises à un tri ou à un autre traitement physique avant consommation humaine ou utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires.


Deze op vrouwen gerichte maatregelen moeten gebaseerd zijn op onderzoek betreffende de ergonomische aspecten, het ontwerp van werkplekken, de effecten van blootstelling aan fysische, chemische en biologische agentia, en de fysiologische en psychologische verschillen in de werkorganisatie.

Ces actions visant les femmes doivent s'appuyer sur des recherches couvrant les aspects ergonomiques, la conception des postes de travail, les effets des expositions à des agents physiques, chimiques et biologiques ainsi que la considération des différences physiologiques et psychologiques dans l'organisation du travail.


Deze fysische omstandigheden moeten van dien aard zijn dat de stoffen waaruit het extract bestaat zo min mogelijk verandering ondergaan.

Ces conditions physiques doivent être fixées de telle manière que les substances composant cet extrait subissent le minimum d'altération.


w