Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Traduction de «g8-landen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast hebben de G8-landen samen met China, India en Zuid-Korea op 7 juni 2008 op initiatief van de Commissie besloten om gezamenlijk een Internationaal Partnerschap voor samenwerking op het gebied van energie-efficiëntie (IPEEC) op te richten.

Par ailleurs, à l’initiative de la Commission européenne, les pays du G8, la Chine, l’Inde et la Corée du Sud ont décidé, le 7 juin 2008, d’établir conjointement le partenariat international pour la coopération sur l’efficacité énergétique (IPEEC).


Met het oog op de jaarvergaderingen van het IMF en de Wereldbank hebben België, de Scandinavische landen, Nederland en Zwitserland samen van de G8-landen waarborgen losgekregen, zodat het vaststaat dat het initiatief niet ten koste van andere middelen voor ontwikkelingshulp zal worden verwezenlijkt.

En prévision des assemblées annuelles du FMI et de la Banque mondiale, la Belgique, les pays scandinaves, les Pays-Bas et la Suisse ont conjointement pu obtenir certaines garanties des pays du G8 afin de s'assurer que l'initiative ne se réalise pas au détriment d'autres moyens de la politique du développement.


Er zijn echter zeker 4 of 5 G8-landen die hun twijfels niet hebben opgegeven.

Il n'empêche que 4 ou 5 membres du G8, au moins, continuent à nourrir des doutes.


De tsunami van 26 december 2004 en de beslissing die de ministers van Financiën van de G8 op 11 juni 2005 hebben genomen om de multilaterale schulden van een aantal van de armste landen kwijt te schelden, hebben de jongste maanden gezorgd voor een heropleving van het algemene debat over de ontoereikendheid van de middelen voor ontwikkelingshulp en over de schulden van de ontwikkelingslanden.

Ces derniers mois, de la catastrophe du tsunami du 26 décembre 2004 à la décision du 11 juin 2005 des ministres des Finances du G8 d'annuler la dette multilatérale de certains pays les plus pauvres, le débat global sur l'insuffisance des moyens consacrés à l'aide au développement et sur la dette des pays en développement a été relancé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tsunami van 26 december 2004 en de beslissing die de ministers van Financiën van de G8 op 11 juni 2005 hebben genomen om de multilaterale schulden van een aantal van de armste landen kwijt te schelden, hebben de jongste maanden gezorgd voor een heropleving van het algemene debat over de ontoereikendheid van de middelen voor ontwikkelingshulp en over de schulden van de ontwikkelingslanden.

Ces derniers mois, de la catastrophe du tsunami du 26 décembre 2004 à la décision du 11 juin 2005 des ministres des Finances du G8 d'annuler la dette multilatérale de certains pays les plus pauvres, le débat global sur l'insuffisance des moyens consacrés à l'aide au développement et sur la dette des pays en développement a été relancé.


De G8-landen hebben besloten om in samenwerking met de Wereldbank en andere ontwikkelingsbanken de aanpak van de financiering van schone technologie te verbeteren. Daarnaast hebben ze afgesproken - en dat was van cruciaal belang - om een nieuwe dialoog over klimaatverandering, schone energie en duurzame ontwikkeling op te starten tussen de G8 en andere landen met een grote energiebehoefte.

Les pays du G8 se sont engagés, avec la Banque mondiale et d’autres banques de développement, à améliorer la gestion du financement des technologies propres et, plus important encore, ils ont également convenu d’ouvrir un nouveau dialogue entre les pays du G8 et d’autres pays ayant des besoins énergétiques significatifs, sur le changement climatique, l’énergie propre et le développement durable.


Voorts wezen de delegaties op de bepalingen over klimaatverandering, energie en duurzame ontwikkeling in het communiqué van Gleneagles van 2005 van de G8-landen en op het kader voor samenwerking in luchtverkeersbeveiliging in het memorandum van overeenstemming dat de Federal Aviation Administration en de Commissie op 18 juli 2006 hebben ondertekend.

Les délégations ont également pris acte des dispositions sur le changement climatique, les énergies propres et le développement durable figurant dans le communiqué de Gleneagles des pays du G8 (2005) ainsi que du cadre de coopération sur les questions de gestion du trafic aérien prévu dans le mémorandum d'entente signé par l'administration fédérale de l'aviation et la Commission, le 18 juillet 2006.


Armoede in Afrika is grotendeels het directe en logische gevolg van het beleid van de G8-landen en hun bedrijfsleven, die ervoor hebben gezorgd dat de Afrikaanse schuld torenhoog opliep, die wapens hebben verkocht, Afrikaanse grondstoffen hebben gestolen, een neoliberale politiek hebben opgedrongen, de publieke voorzieningen hebben geprivatiseerd en miljoenen mensen collectief in armoede hebben gestort.

La pauvreté en Afrique est essentiellement la conséquence directe et logique des politiques menées par les nations du G8 et leurs entreprises, qui provoquent l’endettement de l’Afrique, vendent des armes, volent les ressources de l’Afrique, imposent une économie néo-libérale, privatisent les services publics et appauvrissent collectivement des millions de personnes.


10. juicht het voorbeeld van de G8-landen en andere lidstaten van de EU toe, die hebben toegezegd te willen overgaan tot een schuldenverlichting van 100% voor de bilaterale en multilaterale schuld van de armste landen; dringt er bij alle EU-lidstaten op aan de bilaterale schuld van de derde wereldlanden kwijt te schelden en dergelijke beloften onverwijld ten uitvoer te leggen en verder een onderzoek te doen naar initiatieven om de multilaterale schuld van de armste landen aan het IMF en de Wereldbank kwijt te schelden, zoals het voor ...[+++]

10. se félicite de l'exemple donné par les pays du G8 et d'autres États membres de l'UE qui se sont engagés à prévoir de supprimer jusqu'à 100% de la dette bilatérale et multilatérale des pays les plus pauvres du monde; invite tous les États membres de l'UE à effacer la dette bilatérale des pays en développement, à appliquer ces promesses sans retard et à étudier des initiatives, telles que la proposition d'utiliser les réserves d'or du FMI, visant à supprimer la dette multilatérale des pays les plus pauvres du monde envers le FMI et la Banque mondiale;


Onder het huidige G8 voorstel komen alle landen die hun completion point hebben bereikt onder het HIPC-initiatief (Heavily Indebted Poor Countries) in aanmerking.

En vertu de la proposition actuelle du G8, tous les pays ayant atteint leur completion point en vertu de l'initiative HIPC (Heavily Indebted Poor Countries) sont pris en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g8-landen hebben' ->

Date index: 2022-10-07
w