Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "gaan betalen terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de prejudiciële vragen te beantwoorden dient het Hof na te gaan of artikel 581, 8°, van het Gerechtelijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het aan de arbeidsrechtbank de bevoegdheid toewijst om kennis te nemen van de in die bepaling beoogde geschillen inzake de verplichting voor de vennootschappen tot het betalen van een bijdrage bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, terwijl het Hof die bijdrag ...[+++]

Pour répondre aux questions préjudicielles, la Cour doit vérifier si l'article 581, 8°, du Code judiciaire est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il attribue au tribunal du travail la compétence de connaître des contestations relatives à l'obligation pour les sociétés de payer une cotisation destinée au statut social des travailleurs indépendants visées par cette disposition, alors que la Cour a qualifié cette cotisation d'impôt et que l'article 569, alinéa 1, 32°, du Code judiciaire attribue au tribunal de première instance la compétence de connaître des contestations relatives à l'application d'une loi d' ...[+++]


Als iemand ongelijk krijgt voor het arbeidshof, terwijl het om een interessante juridische discussie gaat, en als hij in Cassatie wil gaan, dan moet hij veertigduizend frank betalen vooraleer hij een advies krijgt over het Cassatieberoep.

Si quelqu'un n'obtient pas gain de cause devant la cour du travail, alors que la cause est intéressante du point de vue juridique, et qu'il souhaite aller en cassation, il doit payer 40 000 francs avant de recevoir un avis concernant le pourvoi en cassation.


Het lid stelt dat, anders, in de toekomst vooral de hoog opgeleide vrouwen in het buitenland zullen gaan shoppen naar de goedkoopste verzekeringsvoorwaarden terwijl de laaggeschoolde vrouwen zich naar de voorwaarden van de Belgische markt zullen schikken en dus meer zullen betalen.

Il affirme que, sinon, ce seront surtout à l'avenir les femmes les plus instruites qui feront leur shopping à l'étranger pour trouver les assurances les plus avantageuses, alors que les femmes les moins qualifiées seront soumises aux conditions du marché belge et devront donc payer plus.


2. Een bedrijf die een oudere werknemer (bijvoorbeeld 55 jaar) aanwerft die na 3 jaar vraagt om op brugpensioen te gaan, moet een bijpassing betalen gedurende 7 jaar, terwijl deze persoon maar 3 jaar gewerkt heeft in het bedrijf.

2. L'entreprise qui engage un travailleur plus âgé (par exemple 55 ans) qui demanderait, après trois ans, de partir à la prépension, doit s'acquitter d'indemnités pendant 7 ans, alors que cette personne n'aura travaillé que trois ans pour l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als iemand ongelijk krijgt voor het arbeidshof, terwijl het om een interessante juridische discussie gaat, en als hij in Cassatie wil gaan, dan moet hij veertigduizend frank betalen vooraleer hij een advies krijgt over het Cassatieberoep.

Si quelqu'un n'obtient pas gain de cause devant la cour du travail, alors que la cause est intéressante du point de vue juridique, et qu'il souhaite aller en cassation, il doit payer 40 000 francs avant de recevoir un avis concernant le pourvoi en cassation.


Terwijl wegvervoerders voortaan moeten gaan betalen voor de luchtverontreiniging en geluidhinder die vrachtwagens veroorzaken, worden lidstaten verplicht om als tegenprestatie de met door deze heffing verkregen inkomsten te investeren in een trans-Europees vervoersnet, en dan met name in concurrerender en minder vervuilende vervoerssystemen.

Si les transporteurs routiers devront désormais payer pour la pollution atmosphérique et sonore que les camions génèrent, les États membres, en contrepartie, auront l’obligation de réinvestir les recettes obtenues par cette redevance dans les réseaux de transports transeuropéens et, surtout, dans des systèmes de transport plus performants, et moins polluants.


In dat opzicht is het veelzeggend dat de EU momenteel onderzoekprogramma’s financiert van grote multinationals, die heer en meester zijn over de technologie waarmee regeringen internetgebruikers kunnen bespioneren, terwijl ze aan de andere kant agentschappen zoals ENISA opricht of ontwikkelt die gaan betalen voor het gebruik van deze zelfde technologie.

Compte tenu de ces éléments, il est particulièrement révélateur à nos yeux que l’Union finance les programmes de recherche des grandes multinationales qui maîtrisent les technologies permettant aux gouvernements d’espionner les usagers de l’internet, tout en créant et en développant des agences telles que l’ENISA, qui paieront pour pouvoir utiliser ces mêmes technologies.


Uit de houding ten opzichte van de crisis in Griekenland en Ierland blijkt dat het leiderschap van de Europese Commissie eensgezind van mening is dat de werkende klasse het gelag dient te betalen terwijl de bankiers en speculanten vrijuit gaan.

Dans leur attitude face à la crise en Grèce et en Irlande, les dirigeants de la Commission européenne ont décidé que ce serait la classe ouvrière qui en paierait le prix, tandis que les banquiers et les spéculateurs seraient épargnés.


De schaal waarop de Europese Unie vist is zeer bescheiden, en uiteraard sluit ik me bij de rapporteur aan wanneer zij protesteert tegen een soort discriminatie op grond waarvan de vissers in de overeenkomsten met zuidelijke landen meer moeten gaan betalen terwijl in de overeenkomsten met noordelijke landen niet de verhoging van de heffingen plaatsvindt die men nu aan ons wil opleggen.

Le volume de pêche de l’Union européenne est très modéré, et je suis bien entendu d’accord lorsque le rapporteur déplore qu’il existe une forme de discrimination en vertu de laquelle, dans les accords conclus avec le Sud, ce sont les pêcheurs qui doivent payer alors que, dans le cas des accords avec le Nord, cette augmentation des paiements qu’ils veulent à présent nous imposer ne se produit pas.


Het Wereldvoedselprogramma vraagt één miljard dollar om hen te helpen, terwijl de Amerikanen bereid zijn om 24 miljard en waarschijnlijk zelfs 40 miljard dollar te betalen aan Turkije om vrije doorgang te verlenen aan hun troepen die dood en vernieling moeten gaan zaaien in Irak.

Le PAM demande, pour leur venir en aide, un milliard de dollars alors que les Américains sont prêts à mettre 24 milliards et probablement 40 milliards de dollars à disposition de la Turquie pour envoyer leurs troupes tuer des gens en Irak.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antropofobie     sociale angst     sociale neurose     gaan betalen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan betalen terwijl' ->

Date index: 2024-08-05
w