Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose
Weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Traduction de «gaan eigenlijk over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


de kantoren van doorgang gaan tot onderzoek van de goederen over

les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises


weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

refus de procéder à la vérification primitive CEE


deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

participant ayant l'intention de s'aligner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. begrijpt dat dit gerealiseerd is door al voor 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met meer dan 1% te verminderen, met name in administratieve ondersteuning, begrotingbeheer en fraudebestrijding, alsook door verder te besparen op andere posten van administratieve uitgaven; vraagt nadere uitleg over de eigenlijke noodzaak om tot dergelijke inkrimpingen van het personeelsbestand over te gaan en daarmee de administratieve uitgaven in reële termen te bevriezen, wanneer de Commis ...[+++]

75. comprend que cela a été rendu possible par une réduction de plus de 1 % du nombre de postes dans ses tableaux d'effectifs en 2013 déjà, notamment au moyen de mesures en matière d'appui administratif, de gestion budgétaire et de lutte contre la fraude, ainsi qu'au moyen de réductions supplémentaires dans le cadre d'autres articles des dépenses administratives; demande des explications supplémentaires quant à la réelle nécessité de procéder à de telles réductions d'effectifs afin de geler les dépenses administratives en termes réels, alors que la Commission est parvenue à geler ses dépenses administratives en termes nominaux en 2012 s ...[+++]


76. begrijpt dat dit gerealiseerd is door al voor 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met meer dan 1% te verminderen, met name in administratieve ondersteuning, begrotingbeheer en fraudebestrijding, alsook door verder te besparen op andere posten van administratieve uitgaven; vraagt nadere uitleg over de eigenlijke noodzaak om tot dergelijke inkrimpingen van het personeelsbestand over te gaan en daarmee de administratieve uitgaven in reële termen te bevriezen, wanneer de Commis ...[+++]

76. comprend que cela a été rendu possible par une réduction de plus de 1 % du nombre de postes dans ses tableaux d'effectifs en 2013 déjà, notamment au moyen de mesures en matière d'appui administratif, de gestion budgétaire et de lutte contre la fraude, ainsi qu'au moyen de réductions supplémentaires dans le cadre d'autres articles des dépenses administratives; demande des explications supplémentaires quant à la réelle nécessité de procéder à de telles réductions d'effectifs afin de geler les dépenses administratives en termes réels , alors que la Commission est parvenue à geler ses dépenses administratives en termes nominaux en 2012 ...[+++]


2. a) Bent u van oordeel, op basis van de cijfers uit de vorige vraag, dat er overmatig gebruik wordt gemaakt van het syndicaal verlof? b) Zo ja, welke stappen zullen genomen worden om tot een eigenlijk gebruik over te gaan?

2. a) Estimez-vous, sur la base des chiffres fournis en réponse à la question précédente, que le recours au congé syndical doit être considéré comme excessif ? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour que ces jours soient utilisés à bon escient?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan direct aanknopen bij de woorden van mevrouw Berès. Deze mondelinge vragen gaan eigenlijk over een vergelijkbare kwestie.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je rejoins à 100% les paroles de Mme Berès, car l’objet des deux questions orales est, en principe, fort similaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er alleen maar zeker van zijn dat de commissaris er tevreden over is dat de noodzakelijke teugels en tegenwichten hand in hand gaan met wat hier nu voor ons ligt; er zeker van zijn dat we niet één stap verder gaan dan wat eigenlijk gerechtvaardigd is; om ervoor te zorgen dat we alleen de veiligheidsmaatregelen, de identificatiemaatregelen treffen die de wereld waarin we thans leven feitelijk rechtvaardigt.

Je voudrais simplement que M. le commissaire nous certifie que le processus à venir s’accompagnera du nécessaire contrôle démocratique, seule garantie que nous nous en tiendrons strictement à ce qui est requis, que nous mettrons en place uniquement les mesures de sûreté et d’identification devenues indispensables dans notre monde d’aujourd’hui.


22. is teleurgesteld dat de Commissie de Trojka EU-Rusland van vorige week niet heeft aangegrepen om een discussie op gang te brengen over de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland en met name over kwesties als politieke verdwijningen en de meedogenloze onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, wat des te betreurenswaardiger is daar de trojka eigenlijk zou gaan over 'democratie en mensenrechten in de gezamenlijke omgeving van de EU en Rusland';

22. regrette le silence de la Commission, à l'issue de la troïka UE-Russie de la semaine passée, au sujet des discussions qui auraient pu avoir lieu sur la situation des droits de l'homme dans ce pays, en particulier les disparitions politiques et les restrictions draconiennes de la liberté de parole, silence particulièrement regrettable dans la mesure où la troïka était censée aborder la démocratie et les droits de l'homme dans le voisinage commun à l'UE et à la Russie;


Overwegende bijgevolg dat, na aanneming van het herziene sectorplan en het vastleggen van de zones C en D van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder, niets een beslissing van de Regering in de weg staat over te gaan tot een herziening van het sectorplan om er 87 ha nieuwe woonzones in in te schrijven; dat de vermelding van die wil om later 87 ha woonzone in te schrijven vooralsnog niet kan worden gelijkgesteld met een herziening in de eigenlijke zin; dat die herzi ...[+++]

Considérant qu'en conséquence, rien ne s'oppose à ce que, après l'adoption du plan de secteur révisé et la fixation ultérieure des zones C et D du PEB, le Gouvernement décide de procéder à une révision du plan de secteur pour y inscrire de l'ordre de 87 ha de nouvelles zones d'habitat; que la mention de cette volonté d'inscrire ultérieurement 87 ha en zone d'habitat ne peut actuellement s'assimiler à une révision proprement dite; que cette révision impliquera, en application du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, une étude d'incidences suivie d'un processus de consultation (enquête publique, avi ...[+++]


De meeste bijdragen gaan ver buiten het eigenlijke bestek van de vraag en geven beschouwingen over de vraag hoe ver de samenleving moet gaan in het nastreven van doelstellingen op energiegebied, hoe dit het beste kan geschieden, tegen welke kosten voor wie.

La plupart des participants au débat ne s'en tiennent pas à la question précise qui est posée, mais se demandent jusqu'où la société doit aller dans la poursuite des objectifs énergétiques, quels sont les meilleurs moyens d'y parvenir, à quel prix et pour qui.


De meeste bijdragen gaan ver buiten het eigenlijke bestek van de vraag en geven beschouwingen over de vraag hoe ver de samenleving moet gaan in het nastreven van doelstellingen op energiegebied, hoe dit het beste kan geschieden, tegen welke kosten voor wie.

La plupart des participants au débat ne s'en tiennent pas à la question précise qui est posée, mais se demandent jusqu'où la société doit aller dans la poursuite des objectifs énergétiques, quels sont les meilleurs moyens d'y parvenir, à quel prix et pour qui.


Art. 5. Alvorens tot de eigenlijke proeven over te gaan, onderzoeken de laboratoria het materieel.

Art. 5. Avant de procéder aux épreuves proprement dites, les laboratoires examinent le matériel.




D'autres ont cherché : neventerm     antropofobie     sociale angst     sociale neurose     gaan eigenlijk over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan eigenlijk over' ->

Date index: 2024-12-06
w