Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Cultuurschok
Handigheid om met mensen om te gaan
Hospitalisme bij kinderen
In staat samen te gaan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Katalyseren
Neventerm
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «gaan met flagrante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)






vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat Europa ten gevolge van de mondiale vluchtelingencrisis getuige is van een ongekend aantal mensen dat bescherming zoekt in de EU; overwegende dat de stijging van het aantal vluchtelingen lijkt aan te houden ten gevolge van de steeds grotere instabiliteit aan de grenzen van Europa door conflicten die gepaard gaan met flagrante schendingen van de mensenrechten, een sterke toename van geweld en terrorisme en de vernietigende gevolgen van de klimaatverandering, en overwegende dat dit er eens te meer op wijst dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaa ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la crise mondiale des réfugiés, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; que la forte augmentation du nombre de réfugiés devrait se poursuivre en raison de l'instabilité croissante aux frontières de l'Europe, en conjonction avec des violations flagrantes des droits de l'homme, une nette augmentation de la violence et du terrorisme et les effets dévastateurs du changement climatique, et que ceci illustre une fois encore l'urgente nécessité de tout mettre en œuvre pour sauve ...[+++]


A. overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft uitgewezen dat migratie niet van tijdelijke aard is, waarbij de stijgende aantallen vluchtelingen lijken aan te houden vanwege de steeds grotere instabiliteit aan de grenzen van Europa ten gevolge van conflicten in het Midden-Oosten en Afrika ten zuiden van de Sahara, die gepaard gaan met flagrante schendingen van de mensenrechten, een sterke toename van geweld en terrorisme en de vernietigende gevolgen van de klimaatverandering, die er eens te meer op wijzen dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaar zijn en dat de ...[+++]

A. considérant que la période estivale a démontré une fois de plus que les migrations ne sont pas une problématique temporaire – l'augmentation du nombre de réfugiés semble devoir se poursuivre du fait de l'instabilité toujours croissante aux frontières de l'Europe, laquelle est due aux conflits au Moyen-Orient et en Afrique subsaharienne et va de pair avec des violations flagrantes des droits de l'homme, une forte augmentation de la violence et du terrorisme et les effets dévastateurs du changement climatique, ce qui, une fois de plus, met en évidence l'urgence de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour sauver les vies des personnes ...[+++]


Om te beantwoorden aan de oorspronkelijke doelstelling van de regering om dat initiatief op termijn uit te breiden tot de categorieën 1 en 2 van de personen met een handicap die de integratietegemoetkoming genieten, om die flagrante discriminatie tussen categorieën te beëindigen, om een gezin bestaande uit een valide persoon en een persoon met een handicap niet langer af te straffen, om de integratie van personen met een handicap te bevorderen, om ten slotte alle leden van een gezin aan te moedigen om aan het werk te gaan zonder dat dit tot ...[+++]

Ainsi, pour répondre à l'objectif initial du gouvernement d'étendre à terme cette initiative aux catégories 1 et 2 des personnes handicapées bénéficiaires de l'allocation d'intégration, pour mettre fin à cette discrimination flagrante entre catégories, pour ne plus pénaliser un ménage formé d'une personne valide et d'une personne handicapée, dans le souci constant de favoriser l'intégration des personnes handicapées, enfin pour encourager tous les membres d'un ménage au travail et non plus rendre ce dernier responsable de la perte de revenus, les auteurs de la présente propos ...[+++]


Het lid wijst in de eerste plaats op de flagrante tegenstelling tussen de wetsbepalingen en de fiscale ontvangsten die gaan naar de twee gewesten waar zich casino's bevinden.

Malgré cette interdiction, on joue allègrement en Belgique. Le membre souligne en premier lieu la contradiction flagrante entre le prescrit judiciaire, les recettes fiscales et l'affectation des recettes aux deux régions dans lesquelles des casinos sont implantés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de dramatische situatie in de Brusselse rechtscolleges ­ vooral in de rechtbank van eerste aanleg ­ waar het gebrek aan personeel vanwege een achterhaalde taalwetgeving zeer flagrant is, valt te vrezen dat de nieuwe procedure niet toegepast zal kunnen worden, zal leiden tot nieuwe disfuncties of ten koste zal gaan van andere belangrijke taken.

Vu la situation dramatique des juridictions bruxelloises, et plus particulièrement du tribunal de première instance, qui connaissent un manque d'effectifs flagrant, découlant d'une législation linguistique obsolète, il est à craindre que la nouvelle procédure ne pourra y être appliquée, sera la cause de nouveaux dysfonctionnements ou se fera au détriment d'autres missions importantes.


Een van de taken van de leiding van een onderneming bestaat erin na te gaan hoe de arbeidssituatie van de vrouwelijke werknemers er uit ziet, waar flagrante en/of verborgen ongelijkheden bestaan en hoe binnen welke termijn daaraan kan worden verholpen.

Une des tâches de la direction est de s'assurer des conditions de travail de son personnel féminin, de repérer les inégalités flagrantes et/ou cachées et de trouver le moyen d'y remédier ainsi que de fixer le délai requis à cet effet.


In flagrante gevallen zal il mijn collega Van Quickenborne vragen om over te gaan tot een vordering tot staking.

Dans les cas flagrants, je demanderai à mon collègue Van Quinckenborne d’agir en cessation.


50. uit zijn teleurstelling over de late reacties van de Commissie op flagrante mensenrechtenschendingen in bepaalde lidstaten en verzoekt haar met klem er meer op te gaan toezien dat de beginselen van de mensenrechten zoals die in het EU-Handvest van de grondrechten zijn gedefinieerd, in de hele Unie worden nageleefd;

50. est déçu par le retard mis par la Commission à réagir aux violations flagrantes des droits de l'homme observées dans certains États membres et demande instamment à la Commission de renforcer ses interventions visant à sauvegarder, dans l'ensemble de l'Union, les principes des droits de l'homme tels qu'ils ont été définis dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;


8. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de erger wordende schendingen van de mensenrechten in de DVK, die door eerdere en de huidige speciale rapporteur van de VN voor Noord-Korea zijn omschreven als flagrant, wijdverspreid en systematisch en als ernstiger dan waar ook ter wereld, en die mogelijkerwijs beschouwd kunnen worden als misdaden tegen de menselijkheid; roept de DVK ertoe op om een zinvolle dialoog over de mensenrechten aan te gaan met de EU;

8. fait part de sa plus grande inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, qui a été décrite par l'actuel rapporteur spécial des Nations unies pour la Corée du Nord ainsi que par ses prédécesseurs comme étant, à sa manière, unique, extrême, répandue et systématique, et pouvant être considérée comme des crimes contre l'humanité; invite la République populaire démocratique de Corée à s'engager dans un véritable dialogue sur les droits de l'homme avec l'Union européenne;


167. betreurt het flagrante gebrek aan medewerking van de Poolse regering aan de Tijdelijke Commissie, hetgeen met name bleek toen een delegatie van de Tijdelijke Commissie niet op niveau ontvangen werd; betreurt ten zeerste dat alle door de Tijdelijke Commissie uitgenodigde vertegenwoordigers van de Poolse regering en parlementsleden verstek hebben laten gaan;

167. déplore le manque flagrant de coopération du gouvernement polonais avec la commission temporaire, notamment en recevant la délégation de la commission temporaire à un niveau inapproprié; regrette profondément que tous les représentants du gouvernement et du parlement polonais qui avaient été invités à rencontrer la commission temporaire aient décliné l'invitation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan met flagrante' ->

Date index: 2023-01-20
w