Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Cultuurschok
Gevolg geven aan voorschriften
Handhaven van voorschriften
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verstek laten gaan
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Vrijheid van komen en gaan
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "gaan met voorschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

réglementation des médicaments dans l'Union européenne


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


gevolg geven aan voorschriften | handhaven van voorschriften

suites réglementaires à donner




vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeling, vermeld in de paragrafen 1, 2 en 3, geldt alleen als de handelingen voldoen aan al de volgende voorwaarden: 1° ze liggen binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens; 2° ze liggen niet voor de rooilijn; 3° ze gaan niet gepaard met een ontbossing; 4° ze zijn niet strijdig met stedenbouwkundige voorschriften".

Le règlement, visé aux paragraphes 1, 2 et 3 vaut uniquement lorsque les actes remplissent toutes les conditions suivantes : 1° ils sont situés dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, tels que délimités dans un plan d'exécution spatial ou, à défaut, délimités conformément à l'article 3 du décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes ; 2° ils ne sont pas désalignés ; 3° ils ne vont pas de pair avec un déboisement ; 4° ils ne sont pas contraires aux prescriptions urbanistiques».


Een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor de plaatsing van constructies, in agrarisch gebied in de ruime zin als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° de constructies staan in functie van de professionele teelt van landbouwgewassen of van de professionele veeteelt; 2° het betreft geen gebouwen of verhardingen; 3° de constructies worden opgericht binnen een straal van dertig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht landbouwbedrijfsgebouw; 4° de van vergunning vrijgestelde constructies zijn niet groter dan 100 vierkante meter per goed; 5° de constructies liggen op minstens vijf meter van de zijdelingse en achterste perceelsgrenzen; 6° de construc ...[+++]

Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques ne sont pas requis pour la pose de constructions dans une zone agricole au sens large lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les constructions sont en fonction de la culture professionnelle de cultures agricoles ou de l'élevage professionnel ; 2° il ne s'agit pas de bâtiments ou de revêtements ; 3° les constructions sont réalisées dans un rayon de trente mètres autour d'une exploitation agricole principalement autorisée ou censé autorisée ; 4° les constructions exemptées de l'obligation d'autorisation ne dépassent pas 100 mètres carrés par bien ; 5° les constructions sont situées à au moins cinq mètres des limites latérales et ...[+++]


De vrijstellingen, vermeld in de artikelen 4.1, 4.2, en 4.3, gelden alleen als de handelingen voldoen aan al de volgende voorwaarden: 1° ze zijn gelegen in een industriegebied in de ruime zin; 2° ze liggen niet voor de rooilijn; 3° ze liggen niet in een zone uit het netwerk voor ecologische infrastructuur zoals aangeduid in een managementplan of soortenbeschermingsprogramma opgesteld ter uitvoering van de artikelen 50septies of 51 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; 4° ze gaan niet gepaard met een ontbossing; 5° ze zijn niet strijdig met stedenbouwkundige voorschriften".

Les dispenses, visées aux articles 4.1, 4.2 et 4.3, ne valent que lorsque les actes remplissent toutes les conditions suivantes : 1° ils sont situés dans une zone industrielle au sens large du terme ; 2° ils ne sont pas désalignés ; 3° ils ne sont pas situés dans une zone du réseau d'infrastructure écologique telle qu'indiquée sur un plan de gestion ou un programme de protection des espèces établi en exécution des articles 50septies ou 51 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 4° ils ne vont pas de pair avec un déboisement ; 5° ils ne sont pas contraires aux prescriptions urbanistiques».


Deze controles hebben in het bijzonder als doel de overeenstemming na te gaan van de vaccinatie tegen hondsdolheid met de voorschriften van de Europese wetgeving en de naleving van de diergeneeskundige voorwaarden.

Ces contrôles ont notamment pour but de vérifier la conformité de la vaccination contre la rage avec les prescriptions de la législation européenne et le respect des conditions vétérinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze landen en bedrijven worden onderworpen aan audits van het Voedsel en Veterinair Bureau, dat afhangt van de Commissie, om na te gaan dat ze de Europese voorschriften inzake voedselveiligheid naleven, met inbegrip van het antibioticagebruik.

Ces pays et ces entreprises sont soumis à des audits de l'Office alimentaire et vétérinaire, qui dépend de la Commission, afin de vérifier qu'ils respectent les prescriptions européennes en matière de sécurité alimentaire, y compris l'usage des antibiotiques.


« Is buiten België een rechtsbetrekking ontstaan of teniet gegaan in overeenstemming met de wet, die toepasselijk was volgens het internationaal privaatrecht der landen, die op het ogenblik van dit ontstaan of teniet gaan der rechtsbetrekking daarbij wezenlijk betrokken waren, dan wordt dit ontstaan of teniet gaan ook in België erkend, al mocht het in strijd zijn met de krachtens de vorige voorschriften toepasselijke wet».

« Lorsqu'un rapport juridique est né ou s'est éteint hors de Belgique conformément à la loi applicable suivant le droit international privé des pays que ce rapport juridique concernait essentiellement au moment de sa naissance ou de son extinction, cette naissance ou cette extinction sont également reconnues en Belgique même par dérogation à la loi applicable en vertu des dispositions de la présente loi».


Bovendien zijn er momenteel zes toepassingen in ontwikkeling die eveneens via het portaal toegankelijk zullen zijn en die op korte termijn in productie zullen gaan, waaronder het project Recip-e voor het aanmaken van elektronische voorschriften, het hubs- en metahubproject en Vitalink voor het elektronisch delen van gezondheidsgegevens tussen zorgverleners die betrokken zijn bij de behandeling van de patiënt.

Six applications, qui seront également rendues accessibles à travers le portail, sont actuellement en cours de développement et seront mises en production à court terme, notamment le projet Recip-e pour la création de prescriptions électroniques, le projet hubs et metahub et Vitalink pour le partage électronique de données de santé entre prestataires de soins concernés par le traitement du patient.


De voorliggende tekst herleidt deze overheveling tot het mogen voorstellen van wijzigingen (waarmee het andere gewest eerst akkoord moet gaan vooraleer de federale regering het kan opnemen in een verkeersreglement), de snelheidsbeperkingen (uitgezonderd als het echt snel gaat, met andere woorden op de snelweg), het mogen plaatsen van verkeersborden, bepalingen inzake lading en massa, het gevaarlijk en uitzonderlijk vervoer (tenzij het echt gevaarlijk wordt) en de technische controle (van federale voorschriften uiteraard).

Le texte à l'examen réduit ce transfert à la possibilité de proposer des modifications (à l'égard desquelles l'autre Région doit d'abord donner son accord avant que le gouvernement fédéral puisse les intégrer dans le code de la route), d'imposer des limitations de vitesse (sauf lorsqu'il s'agit de vitesses véritablement élevées, en d'autres termes, sur les autoroutes), de placer des panneaux de signalisation et de prendre des dispositions en matière de chargement et de masse, de transport dangereux et exceptionnel (à moins qu'il soit réellement dangereux) et de contrôle technique (des prescriptions fédérales, évidemment).


Inspecteurs begeven zich op het terrein teneinde na te gaan of alle voorschriften van de conventie nageleefd worden.

Des inspecteurs se rendent ainsi sur le terrain afin de vérifier si tous les termes de la convention sont bien respectés.


Voor sommige werkgevers gebeurde dit proactief en op eigen initiatief, maar voor de overgrote meerderheid van de bedrijven is hun initiatief toe te schrijven aan een rondschrijven van de inspectie om de actoren uit de bouwsector te wijzen op de verplichting toch reeds tot een zekere vorm van coördinatie over te gaan op basis van de voorschriften van artikel 28bis van het ARAB.

Certains employeurs ont procédé pro-activement et de leur propre initiative, mais pour la grande majorité des entreprises, leur initiative est due à une circulaire de l'inspection signalant aux acteurs du secteur de la construction l'obligation de quand même déjà opérer une certaine forme de coordination fondée sur les prescriptions de l'article 28bis du RGPT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan met voorschriften' ->

Date index: 2023-04-23
w