Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan spelen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de regionalisering zullen de reeds bij de laatste hervorming opgerichte regionale adviesraden een grotere rol gaan spelen, omdat deze een belangrijk forum zijn voor het bereiken van consensus in een regio.

Dans ce même contexte, les conseils consultatifs régionaux créés lors de la dernière réforme joueront un rôle plus grand, étant donné qu'ils constituent un forum important en vue de l'émergence d'un consensus au sein même d'une région.


Hierbij gaat het om een belangrijke agenda die ons voor talrijke uitdagingen plaatst, vooral ook omdat deze nieuwe handelsovereenkomsten veel verder gaan dan invoertarieven, die nu een minder belangrijke rol spelen, en ook betrekking hebben op belemmeringen in de regelgeving voor goederen, diensten en investeringen en op intellectuele-eigendomsrechten, overheidsopdrachten, innovatiebescherming, duurzame ontwikkeling (d.w.z. waardig ...[+++]

Il s’agit d’un programme d’envergure et très ambitieux, notamment parce que ces nouveaux accords commerciaux vont au-delà des droits sur les importations, dont l’importance a diminué, et s’étendent aux obstacles réglementaires existant en matière de biens, de services et d’investissements, aux droits de propriété intellectuelle, aux marchés publics, à la protection de l’innovation, au développement durable (par exemple, des conditions de travail décentes, les normes de travail et la protection de l’environnement) et à d’autres questions importantes.


 verlaging van de drempel voor de rapportering over windkrachtinstallaties aan land, omdat decentrale energieproductie met kleinere eenheden een belangrijke rol kan gaan spelen in de energieproductie in de EU;

 abaisser le seuil fixé pour la communication d'informations relatives aux capacités éoliennes terrestres, dans la mesure où la production délocalisée d'énergie par de petites entités est susceptible de représenter à l'avenir une part importante de la production énergétique de l'Union;


Het ECSR valt onder de bevoegdheid van de Europese Centrale Bank; de centrale bankiers van de gehele EU moeten een belangrijke rol gaan spelen, omdat zij leningen als laatste strohalm kunnen verstrekken.

Le CERS est placé sous les auspices de la Banque centrale européenne; les banquiers centraux de toute l'Union européenne sont appelés à jouer un rôle important puisqu'ils sont prêteurs en dernier ressort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de faciliteiten betreft, zou de situatie kunnen worden verbeterd wanneer de regering een grotere rol zou gaan spelen, omdat minstens de helft van de inkomsten uit sport, goed voor 4 procent van het Europees brutobinnenlandsproduct, opnieuw zou moeten worden geïnvesteerd om in deze situatie een belangrijke verandering te brengen.

Pour ce qui est des installations, la situation pourrait être améliorée si les gouvernements assumaient un plus grand rôle, puisqu'il faudrait réinvestir au moins la moitié des recettes issues du sport, qui représentent 4 % du produit intérieur brut de l'UE, pour pouvoir réellement changer cette situation.


Het is meer een testcase voor de capaciteit en de bereidheid van de EU om de internationale rol te spelen die het nu opeist in de wereldpolitiek, omdat de crisis alle ingrediënten bevat waarvan de Europese Unie volhoudt dat zij het beste uitgerust is om hier mee om te gaan, en omdat de crisis plaatsvindt in een werelddeel, Afrika, waarvan het geografisch-economisch belang exponentieel toeneemt.

Elle représente au contraire une mise à l’épreuve de la volonté et de la capacité de l’Union européenne à jouer le rôle dont elle se réclame aujourd’hui sur la scène internationale. Cette crise présente en effet tous les éléments dont l’Union prétend être idéalement placée pour y faire face, et elle se déroule sur un continent, l’Afrique, dont l’importance géopolitique et économique augmente de façon exponentielle.


Hierbij gaat het om een belangrijke agenda die ons voor talrijke uitdagingen plaatst, vooral ook omdat deze nieuwe handelsovereenkomsten veel verder gaan dan invoertarieven, die nu een minder belangrijke rol spelen, en ook betrekking hebben op belemmeringen in de regelgeving voor goederen, diensten en investeringen en op intellectuele-eigendomsrechten, overheidsopdrachten, innovatiebescherming, duurzame ontwikkeling (d.w.z. waardig ...[+++]

Il s’agit d’un programme d’envergure et très ambitieux, notamment parce que ces nouveaux accords commerciaux vont au-delà des droits sur les importations, dont l’importance a diminué, et s’étendent aux obstacles réglementaires existant en matière de biens, de services et d’investissements, aux droits de propriété intellectuelle, aux marchés publics, à la protection de l’innovation, au développement durable (par exemple, des conditions de travail décentes, les normes de travail et la protection de l’environnement) et à d’autres questions importantes.


Ook op het gebied van de planning en de voorbereiding van de operaties moet Europol een grotere rol gaan spelen, omdat die betere targeting mogelijk maakt en ervoor kan zorgen dat met alle trends en risico's rekening wordt gehouden.

Son aide à la planification et à l'organisation des opérations est un autre volet à développer car elle pourrait affiner le ciblage et veiller à ce que les tendances et les menaces actuelles soient prises en compte.


Ook op het gebied van de planning en de voorbereiding van de operaties moet Europol een grotere rol gaan spelen, omdat die betere targeting mogelijk maakt en ervoor kan zorgen dat met alle trends en risico's rekening wordt gehouden.

Son aide à la planification et à l'organisation des opérations est un autre volet à développer car elle pourrait affiner le ciblage et veiller à ce que les tendances et les menaces actuelles soient prises en compte.


Overwegende dat deze beleggingsinstellingen een belangrijke rol kunnen spelen in het professionaliseren van de bedrijven waarin zij participeren omdat zo een proces kan op gang komen waardoor uiteindelijk meer bedrijven gaan doorgroeien naar een beursnotering, hetgeen op zich positieve gevolgen heeft voor zowel de betrokken bedrijven, als voor de Belgische effectenbeurzen en bijgevolg de financiële sector, voor de beleggers en, in ...[+++]

Considérant que ces organismes de placement peuvent jouer un rôle important dans la professionnalisation des entreprises dans lesquelles ils détiennent une participation, étant ainsi à même de déclencher un processus qui, à terme, devrait conduire à ce qu'un plus grand nombre d'entreprises se fassent coter en bourse, ce qui, en soi, aura des conséquences positives pour les entreprises concernées, pour les bourses de valeurs mobilières belges et, partant, le secteur financier, pour les investisseurs et, de manière générale, pour le tissu économique de notre pays;




D'autres ont cherché : gaan spelen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan spelen omdat' ->

Date index: 2022-08-02
w