Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan tot maatregelen die sommige regeringen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

[4] In sommige gevallen (bijvoorbeeld de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid) zullen de verslagen later kunnen worden ingediend dan momenteel het geval is en kan er dus meer rekening in worden gehouden met mogelijke nieuwe maatregelen die de regeringen in het kader van hun begrotingsvoorstellen hebben genomen.

[4] Dans certains cas (comme les plans d'action nationaux pour l'emploi), cela veut dire que les rapports pourraient être transmis plus tard et donc mieux tenir compte d'éventuelles nouvelles mesures adoptées par les gouvernements dans le contexte de leurs propositions budgétaires


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor z ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]


Hoewel de Gemeenschap tegen eind 2003 maatregelen voor prioritaire stoffen zal voorstellen, moeten de lidstaten uiterlijk in 2009 uitvoerige programma's hebben voorbereid met maatregelen in het kader van stroomgebiedbeheersplannen, met inbegrip van maatregelen om de door pesticiden veroorzaakte verontreiniging tegen te gaan.

La Communauté proposera des mesures visant les substances prioritaires d'ici à la fin 2003 et les États membres doivent quant à eux élaborer d'ici à 2009 de vastes programmes de mesures dans le cadre des plans de gestion des districts hydrographiques, et notamment des mesures de lutte contre la pollution due aux pesticides.


3. een ondermijning van de financiële regeling van de Conventie, waarop voorstellen van sommige regeringen neerkomen, is een grove aantasting van de kernbeginselen van de parlementaire democratie en is volslagen onaanvaardbaar.

3. Remettre en cause les dispositions financières de la Convention, comme le proposent certains gouvernements, constitue une attaque frontale à l'égard des principes fondateurs de la démocratie parlementaire et cela est totalement inacceptable.


3. een ondermijning van de financiële regeling van de Conventie, waarop voorstellen van sommige regeringen neerkomen, is een grove aantasting van de kernbeginselen van de parlementaire democratie en is volslagen onaanvaardbaar.

3. Remettre en cause les dispositions financières de la Convention, comme le proposent certains gouvernements, constitue une attaque frontale à l'égard des principes fondateurs de la démocratie parlementaire et cela est totalement inacceptable.


Volgens de heer Dehaene is het duidelijk dat sommige vertegenwoordigers van nationale regeringen zich heel strikt wensen te houden aan de opdracht die door de Europese Raad van Keulen werd geformuleerd. Dit zal een spanningsveld creëren omdat andere deelnemers verder wensen te gaan.

M. Dehaene estime qu'il est évident que certains représentants de gouvernements nationaux souhaitent s'en tenir strictement à la mission définie par le Conseil européen de Cologne, ce qui créera des tensions, étant donné que d'autres participants souhaitent aller plus loin.


De regeringen hebben systematisch geweigerd op die voorstellen in te gaan.

Les gouvernements les ont systématiquement refusées.


De regeringen hebben systematisch geweigerd op die voorstellen in te gaan.

Les gouvernements les ont systématiquement refusées.


Verder blijft de Commissie bij de Internationale Maritieme Organisatie aandringen op wezenlijke emissieverminderingen van schepen en is voornemens voorstellen voor maatregelen van de Gemeenschap te gaan doen indien de in 2008 voorziene voorstellen van de IMO niet ambitieus genoeg blijken ...[+++]

la Commission continue également, au sein de l’Organisation maritime internationale (OMI), à faire pression en faveur de réductions importantes des émissions provenant des navires; elle s’engage à soumettre des propositions de mesures communautaires si l’OMI ne présente pas, comme prévu, des propositions suffisamment ambitieuses en 2008.


Om ervoor te zorgen dat haar voorstellen goed begrepen worden, en de eerder genoemde maatregelen op elkaar af te stemmen, stelt de Commissie voor een stap verder te gaan en de inhoud van de toelichting bij de voorstellen uit te breiden.

Afin d'assurer une bonne compréhension de ses propositions d'actes et de mettre en cohérence les actions définies précédemment, la Commission propose d'aller plus loin et de renforcer le contenu de l'exposé des motifs des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan tot maatregelen die sommige regeringen voorstellen' ->

Date index: 2021-08-21
w