Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan werden reeds » (Néerlandais → Français) :

De acties die ondernomen werden om naar de aanbevolen 3 % te gaan werden reeds uitgelegd in het antwoord op de vraag nr. 4-3561 van mevrouw de senator Sabine de Bethune op datum van 15 juni 2009.

Les actions menées pour tendre vers les 3 % préconisés sont déjà développées dans la réponse fournie à la question n° 4-3561 posée par madame la sénatrice Sabine de Bethune en date du 15 juin 2009.


Inspecteurs van het Federaal Agentschap voor de veilgigheid van de voedselketen (FAVV) gaan geregeld op pad om controles te houden. a) Hoeveel controles werden reeds uitgevoerd sinds het online platform? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld? c) Welke is de top vijf van de voornaamste inbreuken?

Les inspecteurs de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) procèdent à de nombreux contrôles. a) Combien de contrôles ont déjà été effectués depuis la création de la plate-forme en ligne? b) Combien d'infractions ont été constatées? c) Quelles sont les cinq infractions les plus fréquentes?


1. Er werden reeds verschillende maatregelen genomen om verspilling tegen te gaan.

1. Plusieurs mesures ont déjà été prises pour lutter contre le gaspillage.


De laatste jaren werden er reeds voor verschillende andere groepen van vreemdelingen mechanismen ingevoerd om na te gaan of de redenen die de betrokkenen inroepen om toegang te krijgen tot ons grondgebied wel met de werkelijkheid stroken. Door de invoering van artikel 57sexies wordt er ook een dergelijke maatregel voorzien voor die personen die werden gemachtigd tot een verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet omwille van een arbeidskaart B of een beroepskaart » (Senaat, 2012-2013, schriftelijke ...[+++]

Ces dernières années, des mécanismes ont déjà été instaurés pour divers autres groupes d'étrangers dans le but de vérifier si les raisons invoquées par les personnes concernées pour avoir accès à notre territoire concordent avec la réalité » et « l'introduction de l'article 57sexies permet de prévoir également une telle mesure pour les personnes autorisées au séjour sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers en raison d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle » (Sénat, 2012-2013, question écrite n° 5-9739 du 24 juillet 2013).


Verschillende maatregelen werden reeds genomen om het absenteïsme tegen te gaan.

Différentes mesures ont déjà été prises pour lutter contre l’absentéisme.


Een aantal maatregelen werden reeds genomen om de Europese integratie te bevorderen, maar ze gaan niet ver genoeg.

Plusieurs mesures ont également été prises pour favoriser l'intégration européenne, mais elle ne vont pas assez loin.


3. Welke maatregelen werden reeds genomen om het oneigenlijk gebruik van fotoapparatuur en draagbare computers in de POD Maatschappelijke Integratie tegen te gaan?

3. Quelles mesures a-t-on déjà prises pour lutter contre l'usage impropre d'appareils photographiques et d'ordinateurs portables au SPP Intégration sociale ?


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


7. Welke maatregelen werden er reeds genomen om corruptie bij de Regie tegen te gaan?

7. Quelles mesures ont déjà été prises pour lutter contre la corruption à la Régie?


4. Welke maatregelen werden reeds genomen om het onderhand dringende probleem van gevaarlijk en schier onuitroeibare infecties in ziekenhuizen tegen te gaan en werden reeds resultaten geboekt ?

4. Quelles mesures a-t-on déjà prises pour obvier au problème entre-temps devenu urgent, dans les hôpitaux, des infections qui revêtent un caractère dangereux et qu'il n'est pratiquement pas possible d'éradiquer, et a-t-on déjà enregistré des résultats ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan werden reeds' ->

Date index: 2021-11-11
w