(11) Overwegende dat gemeenschappelijke regels moeten worden vastgesteld om te komen tot wederzijdse erkenning van aangewezen keuringsinstanties die zorgen voor de naleving van de bepalingen van de Richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG; dat deze gemeenschappelijke regels tot gevolg zullen hebben dat een einde komt aan de met de goedkeuring van apparatuur gepaard gaande onnodige kosten en administratieve procedures, en dat de technische handelsbelemmeringen worden opgeheven;
(11) considérant qu'il est nécessaire de prévoir des règles communes afin d'établir la reconnaissance des organismes de contrôle désignés qui assurent le respect des directives 94/55/CE et 96/49/CE; que ces règles communes permettront d'éliminer les frais et procédures administratives superflus liés à l'agrément des équipements et de supprimer les entraves techniques au commerce;