Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat bovendien voorbij " (Nederlands → Frans) :

[...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » (ibid ...[+++]

[...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., pp. 41-42).


[...] [...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » ...[+++]

[...] [...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., pp. 41-42).


Bovendien gaat het amendement totaal voorbij aan het opzet van de richtlijn, die « met betrekking tot arbied en beroep » een algemeen kader wil creëren voor de bestrijding an discriminatie op het gebied van « godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of sexuele geaardheid ».

En outre, les amendements n 2 et 3 précités passent tout à fait à côté de l'objectif de la directive, qui est d'établir un cadre général pour lutter contre la discrimination fondée sur « la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle », « en ce qui concerne l'emploi et le travail ».


Bovendien viseert het wetsontwerp de apotheker-titularis, maar het gaat voorbij aan het feit dat in vele apotheken ook vervangers of adjuncten werken.

En outre, le projet de loi vise le pharmacien-titulaire mais il ne tient pas compte du fait que beaucoup de pharmacies emploient aussi des remplaçants ou des adjoints.


Bovendien gaat dit artikel voorbij aan de eigen doelstelling van de vigerende au pair regeling.

Par ailleurs, cet article fait fi de l'objectif spécifique de la réglementation relative aux jeunes au pair en vigueur.


Bovendien gaat het amendement totaal voorbij aan het opzet van de richtlijn, die « met betrekking tot arbied en beroep » een algemeen kader wil creëren voor de bestrijding an discriminatie op het gebied van « godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of sexuele geaardheid ».

En outre, les amendements n 2 et 3 précités passent tout à fait à côté de l'objectif de la directive, qui est d'établir un cadre général pour lutter contre la discrimination fondée sur « la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle », « en ce qui concerne l'emploi et le travail ».


Dit verslag over het kopen op afstand gaat bovendien voorbij aan het verwante onderwerp van de e-commerce.

En outre, ce rapport sur les achats à distance ignore le concept connexe du commerce électronique.


Bovendien gaat het amendement voorbij aan het fundamentele verschil tussen de zuidelijke visserijovereenkomsten, waarbij visserijvergunningen in het geding zijn, en de noordelijke overeenkomsten, waarbij het veeleer gaat om quota.

De plus, il ne tient aucun compte des différences fondamentales entre les accords de pêche conclus avec les pays du sud, où les licences de pêche sont en jeu, et les accords concernant les pays du nord, lesquels portent sur les quotas.


Bovendien gaat het amendement voorbij aan het fundamentele verschil tussen de zuidelijke visserijovereenkomsten, waarbij visserijvergunningen in het geding zijn, en de noordelijke overeenkomsten, waarbij het veeleer gaat om quota.

De plus, il ne tient aucun compte des différences fondamentales entre les accords de pêche conclus avec les pays du sud, où les licences de pêche sont en jeu, et les accords concernant les pays du nord, lesquels portent sur les quotas.


Bovendien gaat dit artikel voorbij aan de eigen doelstelling van de vigerende au pair regeling.

Par ailleurs, cet article fait fi de l'objectif spécifique de la réglementation relative aux jeunes au pair en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat bovendien voorbij' ->

Date index: 2024-07-07
w