Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "gaat daar helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor iemand die echter buiten werkt of op vakantie gaat naar de zon en daar bovenop nog eens een bijkomende artificiële stralingsdosis van 50 MED ondergaat, is dit helemaal anders.

Mais il en va tout autrement de la personne qui travaille à l'extérieur ou qui passe ses vacances au soleil et qui s'expose à une dose de rayonnement artificiel de 50 M.E.D.


Voor iemand die echter buiten werkt of op vakantie gaat naar de zon en daar bovenop nog eens een bijkomende artificiële stralingsdosis van 50 MED ondergaat, is dit helemaal anders.

Mais il en va tout autrement de la personne qui travaille à l'extérieur ou qui passe ses vacances au soleil et qui s'expose à une dose de rayonnement artificiel de 50 M.E.D.


Het gaat niet om vrije keuze, want wie ziek wordt heeft daar helemaal niet voor gekozen.

Il n’est pas question ici de liberté de choix, parce que ceux qui tombent malades ne l’ont pas du tout choisi.


Een ander belangrijk punt voor het Europese bedrijfsleven is een gelijke uitgangspositie te creëren voor lidstaten en niet-lidstaten; het voorstel gaat daar helemaal niet op in.

Autre grande question pour l’industrie européenne : l’établissement d’un équilibre entre offrants et sociétés cibles vis-à-vis de pays tiers, à quoi la proposition ne fait aucune référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar is toen een resolutie uit voortgekomen waar het hier helaas helemaal niet over gaat. Waar het hier wel om gaat, is een vruchtbare bodem te scheppen voor een fundamentele wijziging van het politieke standpunt van het Europees Parlement inzake de deelname van Israël aan communautaire programma’s alsook over een politieke verbetering van de betrekkingen, waartoe wij helaas niet via democratische weg in staat zijn.

Ce qu’il faut, c’est créer les conditions préalables à un changement politique fondamental des points de vue du Parlement européen à propos de la participation d’Israël à des programmes communautaires, et ce qu’il faut aussi c’est entraîner une amélioration des relations politiques qu’il ne nous a malheureusement pas été possible de réaliser par des moyens démocratiques.


Er wordt enorme ophef gemaakt over voedselveiligheid, maar daar gaat het helemaal niet om. Deze geneesmiddelen, ontwormingsmiddelen en vaccins, kunnen immers gewoon van leveranciers gekocht worden.

On fait un grand tapage autour de la sécurité alimentaire, mais ce n’est pas là la question, car ces médicaments, vermifuges et vaccins, peuvent être achetés chez des fournisseurs.


U gaat een einde maken aan de situatie met Tate [amp] Lyle, aan de Europese steun en subsidies die ze daar ontvangen, omdat ze het niet verdienen, en daar zijn wij het helemaal mee eens, mijnheer Blair.

Vous allez en finir avec Tate and Line, les aides et les subventions européennes, car ils ne l’ont pas mérité, nous sommes d’accord avec vous, Monsieur Blair.


Het gaat er dus om te vermijden dat de energie van de werkgevers, werknemers en Gewesten (die bevoegd zijn om arbeidskaarten af te leveren) helemaal voor niets aangewend wordt, daar de aanvraag quasi automatisch tot de aflevering van de gevraagde arbeidskaart leidt.

Il s'agit donc d'éviter que l'énergie des employeurs, des travailleurs et des Régions (compétentes pour délivrer les permis de travail) ne soit mobilisée en pure perte, la demande débouchant de manière quasi automatique sur la délivrance du permis sollicité.


Als daar bovendien nog meer controles van bemande en onbemande camera's bijkomen, wordt het helemaal hopeloos. Het Hasseltse parket gaat nu samenwerken met de lokale politiedienst om de overschrijvingsformulieren voor verkeersboetes binnen zeven dagen aan de verkeersovertreder te bezorgen.

Le parquet de Hasselt va, en collaboration avec le service de police local, s'efforcer de faire parvenir des formulaires de virement aux contrevenants dans les sept jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daar helemaal' ->

Date index: 2024-06-18
w