Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat heel weinig » (Néerlandais → Français) :

Helaas gaat een groot deel van de buitenlandse investeringen naar activiteiten die schadelijk zijn voor het milieu zoals de winning van olie, gas en mineralen, en gaat heel weinig naar productie-industrieën en duurzame infrastructuurprojecten die belangrijk zijn voor de ontwikkeling van deze landen.

Malheureusement, une grande partie des investissements étrangers est destinée à des activités nuisibles à l'environnement, comme l'exploitation du pétrole, du gaz et des minerais, alors qu'une proportion très réduite de ces investissements est consacrée à des industries de transformation ou à des projets d'infrastructure durables, qui sont importants pour le développement de ces pays.


70. overwegende dat de ontwikkelingshulp wereldwijd per jaar slechts 55 miljard dollar vertegenwoordigt, wat heel weinig is vergeleken bij de 1 000 miljard dollar die naar bewapening gaat; dat de Amerikaanse begroting voor bewapening 300 miljard dollar heeft verzwolgen voor de oorlog in Irak;

70. constatant que l'aide au développement ne représente que 55 milliards de dollars par an au niveau mondial, ce qui est bien peu par rapport aux 1 000 milliards de dollars consacrés à l'armement; que le budget américain de l'armement a englouti 300 milliards de dollars pour la guerre d'Irak;


Zelfs in België zijn er heel weinig statistische gegevens over geweld tegen vrouwen, omdat het om een delicate materie gaat die met het privéleven te maken heeft.

Il y a très peu de données statistiques quant à la violence faite à l'encontre des femmes même en Belgique puisqu'il s'agit d'une matière délicate qui touche à la vie privée.


Wanneer nu blijkt dat de overlevingskansen van hun vereniging misschien op het spel staan, gaat er maar heel weinig aandacht naar strategieën inzake gelijkheid van vrouwen en mannen. Le Monde selon les Femmes spreekt de hoop uit dat het niet bij een eenmalige subsidie zal blijven en dat zij een volwaardig cursussenpakket over genderbenadering en begeleiding kan opstellen, echt vooruitstrevende strategieën kan uitwerken en een voor de NGO's gemeenschappelijke reflectie kan bevorderen in samenwerking met het ABOS.

Dans ce contexte où se joue parfois la survie de leur association, peu d'attention est donnée à une réflexion sur les stratégies d'égalité entre les sexes.Le Monde selon les Femmes espère que les subsides qui lui seront donnés ne seront pas ponctuels et lui permettront de développer de réels cursus de formation et d'appui, d'élaborer de véritables stratégies progressives, et de renforcer une réflexion commune aux ONG et avec l'AGCD.


Dat betekent dat het om heel weinig gevallen gaat, en juist daarvoor is de procedure van de nauwere samenwerking in het leven geroepen.

Autrement dit, nous ne l’exigeons que dans très peu de cas. C’est précisément dans ce contexte qu’a été établie la procédure de coopération renforcée.


Sta me toe, zeer sceptisch te blijven wanneer het erom gaat het hele Europese beleid nog verder in handen van de eurocraten te geven die er tot nu toe maar heel weinig van gebakken hebben.

Permettez-moi de rester très sceptique s’agissant de placer encore davantage entre les mains des eurocrates toute la politique européenne, alors que jusqu’ici, ils en ont fait un véritable désastre.


Hoewel er heel weinig schattingen zijn van de hoeveelheid belastinggeld die de overheid door fraude misloopt, gaat het waarschijnlijk om 2-2,5 procent van het bbp.

Très peu d'estimations sont disponibles quant à l'importance des impôts non collectés en raison de la fraude fiscale qui est estimée à plus ou moins 2 à 2,5% du PIB.


Ik wil tot slot, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, met klem erop wijzen dat wij maar heel weinig tijd meer hebben. Welke maatregelen men ook gaat nemen - de Commissie noemde er al enkele in haar inleidende opmerkingen - zij moeten snel, heel snel, worden genomen.

Pour terminer, je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président et Monsieur le Commissaire, que le temps dont nous disposons est vraiment limité. Partant, toutes les mesures - dont celles déjà citées par le commissaire dans son rapport d'introduction - que l'on voudrait adopter, doivent l'être immédiatement et tomber à propos.


Van de 400 miljard dollar buitenlandse investeringen gaat heel weinig naar Moldova, Letland en Estland.

Sur les 400 milliards de dollars d'investissements étrangers, très peu vont à la Moldavie, la Lettonie et l'Estonie.


Op de honderden miljoenen of miljarden sites is dat natuurlijk maar heel weinig, maar ook dan gaat het mij om het principe.

C'est bien entendu très peu par rapport aux centaines de millions voire aux milliards de sites mais c'est aussi selon moi une question de principe.




D'autres ont cherché : gaat heel weinig     bewapening gaat     wat heel     wat heel weinig     delicate materie gaat     er heel     heel weinig     spel staan gaat     heel     weinig gevallen gaat     om heel     erom gaat     toe maar heel     fraude misloopt gaat     hoewel er heel     men ook gaat     wij maar heel     buitenlandse investeringen gaat heel weinig     dan gaat     natuurlijk maar heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat heel weinig' ->

Date index: 2022-07-15
w