Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «gaat hier geenszins » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat hier louter om modelberekeningen die geenszins vooruitlopen op de mogelijke uitkomst van de lopende onderhandelingen.

Il ne s'agit que de simples exercices de modélisation qui ne devraient en aucune manière être considérés comme préjugeant de l'issue potentielle des négociations en cours.


Wat betreft de opmerking omtrent het feit dat de bevoegdheid die aan de Koning wordt toegekend deze niet de mogelijkheid zou geven het feit van « niet meer dan 900 euro verschuldigd te zijn » afhankelijk te maken van de voorwaarde dat « alle gegevens betreffende de brutobezoldigingen van de arbeiders tot met het voorlaatste vervallen kwartaal ter beschikking zijn van (het) Fonds, doordat die gegevens ter beschikking zijn via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid nadat ze door de werkgever via zij multifunctionele aangifte (DmfA) zijn toegezonden en door deze laatste gevalideerd». , valt te noteren dat het hier geenszins om een bi ...[+++]

En ce qui concerne la remarque relative au fait que la délégation donnée au Roi ne permettrait pas à celui-ci de subordonner le fait de « ne pas être débiteur de plus de 900 euros » à la condition que « toutes les données relatives aux rémunérations brutes des travailleurs jusques et y compris l'avant-dernier trimestre échu soient à disposition du Fonds du fait même que ces données sont à disposition via la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale après qu'elle ont été transmises par l'employeur à l'ONSS via sa déclaration multifonctionnelle (DmfA) et validées par celui-ci». il est à noter qu'il ne s'agit en ...[+++]


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wa ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


Het gaat hier geenszins om een uitputtende inventaris van de tot dusver verrichte werkzaamheden - deze inventaris is te vinden in de "routebeschrijving" die door het Deense voorzitterschap is opgesteld en onlangs door het Griekse voorzitterschap is bijgewerkt.

Celle-ci n'est en rien un inventaire exhaustif des travaux menés jusqu'à présent, inventaire qui se retrouve dans la "feuille de route" établie par la Présidence danoise et récemment mise à jour par la Présidence grecque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dan zeg ik tegen mezelf dat we hier te maken hebben met een schoolvoorbeeld van realpolitik, van machtspolitiek, waar het geenszins gaat om een democratischer Europa of een beter functionerende of transparantere Europese Unie, maar puur en alleen om een herverdeling van de machtsverhoudingen in de Europese Unie.

Dans le cas présent, j’ai envie de dire que nous nous trouvons en présence d’un cas classique de realpolitik, ou de politique de rapport de force, qui n’a que très peu à voir avec une Europe démocratique ou avec une Union plus fonctionnelle ou plus transparente et énormément à voir avec le nouveau rapport de force au sein de l’Union.


Het gaat te ver om hier een gedetailleerde juridische analyse te geven, maar ik kan u opnieuw vanuit politiek oogpunt verzekeren dat iets dergelijks geenszins met deze overeenkomst beoogd wordt.

Nous ne pouvons ici effectuer une analyse juridique détaillée, mais, d’un point de vue politique, je vous assure une nouvelle fois que ces accords n’incluent pas de telles intentions.


In dit verband moet erop worden gewezen dat het hier geenszins gaat om cellijnen die toebehoren aan het NIH of de Amerikaanse regering, maar om cellijnen die beschikbaar kunnen worden gesteld door onderzoeksteams over de hele wereld.

À cet égard, il faut préciser qu'il ne s'agit en aucun cas de lignées appartenant au NIH ou au gouvernement américain mais qu'elles peuvent être à la disposition d'équipes de chercheurs dans le monde entier.


Het gaat hier geenszins om standaardformulieren, wel om geïnformatiseerde kennisgevingen, waarop, in functie van de beslissing, de paragrafen die overeenkomen met de toestand van de betrokken persoon, worden vermeld.

Il ne s'agit nullement ici de formulaires standard, mais bien de notifications informatisées qui mentionnent, en fonction de la décision, les paragraphes correspondant à la situation de la personne intéressée.


De artikels 9 en 25 van de wet van 12 juli 1976 met betrekking tot de wettelijke herverkaveling van de landeigendommen zijn in dit geval niet van toepassing gezien het, enerzijds, geenszins gaat om de hypothese van een opzegging aan een exploitant en het hier anderzijds de normale uitvoering betreft van de bestemming die wettelijk door het gewestplan werd vastgelegd.

Les articles 9 et 25 de la loi du 12 juillet 1976 relative au remembrement légal des biens ruraux ne s'appliquent pas en l'occurrence puisque, d'une part, il ne s'agit nullement de l'hypothèse d'un congé donné à un exploitant et que, d'autre part, il s'agit d'ici de la mise en oeuvre normale de l'affectation légalement prévue par le plan de secteur.


Onze betrekkingen met Turkije zijn geenszins gebaat bij spitsvondige formuleringen om te verhullen of het hier om een toetredingkandidaat gaat of om een nieuwe categorie kandidaten die wel zo genoemd worden, maar waar niet mee wordt onderhandeld.

Nous perdre en de vaines gloses sur la question de savoir s'il s'agit d'un candidat à une candidature ou s'il faut créer une nouvelle catégorie de candidats qui sont certes des candidats mais avec lesquels on ne négocie pas ne serait aucunement profitable à nos relations avec la Turquie.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     gaat hier geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hier geenszins' ->

Date index: 2022-03-13
w