Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat om alle hiërarchische niveaus teneinde » (Néerlandais → Français) :

Op zijn minst had men moeten preciseren dat het gaat om alle hiërarchische niveaus teneinde te voorkomen dat bijvoorbeeld in een onderneming waarin alle werknemers vrouwen zijn en de directeur een man is, men van de situatie gebruik maakt om een man te benoemen tot adjunct-directeur.

Au moins, il eut fallu préciser qu'il s'agit de tous les niveaux dans la hiérarchie, pour éviter que, par exemple, dans une entreprise où tous les employés sont des femmes et où le directeur est un homme, on en profite pour nommer un homme comme directeur-adjoint.


Op zijn minst had men moeten preciseren dat het gaat om alle hiërarchische niveaus teneinde te voorkomen dat bijvoorbeeld in een onderneming waarin alle werknemers vrouwen zijn en de directeur een man is, men van de situatie gebruik maakt om een man te benoemen tot adjunct-directeur.

Au moins, il eut fallu préciser qu'il s'agit de tous les niveaux dans la hiérarchie, pour éviter que, par exemple, dans une entreprise où tous les employés sont des femmes et où le directeur est un homme, on en profite pour nommer un homme comme directeur-adjoint.


5° preventie : het geheel van bepalingen of maatregelen die worden genomen of vastgesteld in alle stadia van de activiteit van de onderneming of instelling, en op alle niveaus, teneinde beroepsrisico's te voorkomen of te verminderen;

5° prévention : l'ensemble des dispositions ou des mesures prises ou prévues à tous les stades de l'activité de l'entreprise ou de l'institution, et à tous les niveaux, en vue d'éviter ou de diminuer les risques professionnels;


Uit vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie volgt dat wanneer een handeling uit een reeks elementen en verrichtingen bestaat, rekening moet worden gehouden met alle omstandigheden waarin deze handeling plaatsvindt, en dit teneinde te bepalen of het om twee of meerdere afzonderlijke prestaties gaat dan wel om één prestatie (zie in die zin arresten, Faaborg-Gelting Linien, zaak C-231/94, van 02.05.1996, nrs. 1 ...[+++]

Il résulte de la jurisprudence constante de la Cour de Justice de l'Union Européenne, que lorsqu'une opération est constituée par un faisceau d'éléments et d'actes, il y a lieu de prendre en considération toutes les circonstances dans lesquelles se déroule cette opération et ce, afin de déterminer s'il s'agit de deux ou plusieurs prestations distinctes ou d'une prestation unique (voir à cet égard les arrêts, Faaborg-Gelting Linien, affaire C-231/94, du 02.05.1996, n° s 12-14; Card Protection Plan Ltd, affaire C-349/96, du 25.02.1999, n° 27 et svts; Levob Verzekeringen en OV Bank, affaire C-41/04, du 27.10.2005, n° 19 et Aktiebolaget NN ...[+++]


Annelies Cattryse stelt het als volgt : « De loonkloof tussen mannen en vrouwen is groot over alle hiërarchische niveaus, maar we kunnen duidelijk opmerken dat de kloof vergroot naarmate we de hiërarchische ladder opklimmen.

Annelies Cattryse déclare ce qui suit: « Les écarts de salaire entre les hommes et les femmes sont importants à tous les niveaux de la hiérarchie, mais on peut clairement constater que l'écart se creuse à mesure que l'on monte dans celle-ci.


Cattryse stelt het als volgt : « De loonkloof tussen mannen en vrouwen is groot over alle hiërarchische niveaus, maar we kunnen duidelijk opmerken dat de kloof vergroot naarmate we de hiërarchische ladder opklimmen.

Annelies Cattryse déclare ce qui suit: « Les écarts de salaire entre les hommes et les femmes sont importants à tous les niveaux de la hiérarchie, mais on peut clairement constater que l'écart se creuse à mesure que l'on monte dans celle-ci.


Cattryse stelt het als volgt : « De loonkloof tussen mannen en vrouwen is groot over alle hiërarchische niveaus, maar we kunnen duidelijk opmerken dat de kloof vergroot naarmate we de hiërarchische ladder opklimmen.

Annelies Cattryse déclare ce qui suit : « Les écarts de salaire entre les hommes et les femmes sont importants à tous les niveaux de la hiérarchie, mais on peut clairement constater que l'écart se creuse à mesure que l'on monte dans celle-ci.


De partijen voeren regelmatig en op alle niveaus bewustwordingscampagnes of - programma's uit of bevorderen die, waarbij wordt samengewerkt met nationale mensenrechteninstellingen, organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van man en vrouw, het maatschappelijk middenveld en non-gouvernementele organisaties, in het bijzonder vrouwenorganisaties, teneinde waar mogelijk de bewustwordin ...[+++]

Les Parties promeuvent ou conduisent, régulièrement et à tous les niveaux, des campagnes ou des programmes de sensibilisation y compris en coopération avec les institutions nationales des droits de l'homme et les organes compétents en matière d'égalité, la société civile et les organisations non gouvernementales, notamment les organisations de femmes, le cas échéant, pour accroître la prise de conscience et la compréhension par le grand public des différentes manifestations de toutes les formes de violence couvertes par le champ d'application de la présente Convention et leurs conséquences sur les enfants, et de la nécessité de les préve ...[+++]


Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen en, anderzijds, ...[+++]

Devant les juridictions civiles, le principe de l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties, qu'il s'agisse de personnes privées ou d'autorités publiques agissant dans l'intérêt général, qui était le principe ayant guidé le législateur lorsqu'il a élaboré la répétibilité des frais et honoraires d'avocat, doit être réaffirmé, d'une part, pour les raisons de sécurité juridique et de cohérence législative évoquées en B.7 à B.9 et, d'autre part, en vue d'atteindre les objectifs d'efficacité et ...[+++]


3. Teneinde de stiptheid op de meest gevoelige lijnen te verbeteren gaat de voorrang uit naar alle acties die een vermindering van het aantal incidenten, zowel aan het materieel als aan de infrastructuur, beogen.

3. Afin d'améliorer la ponctualité sur les lignes les plus sensibles, la priorité est donnée à toutes les actions ayant pour objet la réduction du nombre d'incidents tant au niveau du matériel que de l'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om alle hiërarchische niveaus teneinde' ->

Date index: 2024-02-18
w