Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Jonge aanplant
Jonge boer
Jonge landbouwer
Jonge paarden africhten
Jonge paarden opleiden
Jonge plant
Jonge slachtoffers ondersteunen
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Leder van een jonge geit
Leer van een jonge geit
Neventerm
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Vestigingssteun voor jonge landbouwers

Traduction de «gaat om jonge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s ...[+++]


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle


jonge paarden africhten | jonge paarden opleiden

dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux


leder van een jonge geit | leer van een jonge geit

chevrette


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures




steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers

aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs


jonge landbouwer [ jonge boer ]

jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om jonge meisjes, heel vaak minderjarigen, die verleid worden door jonge mannen, hetzij in hun land van oorsprong hetzij in België, en die vervolgens verplicht worden om zich in België te prostitueren.

Il s'agit de jeunes filles, très souvent mineures d'âge, qui sont séduites par de jeunes hommes soit dans leur pays d'origine soit en Belgique, et qui sont ensuite forcées de se prostituer en Belgique.


Het gaat om jonge meisjes die in België zijn opgegroeid en door hun ouders naar hun land van herkomst zijn teruggestuurd om te trouwen met een landgenoot. Waaneer het huwelijk mislukt, na een echtscheiding of een verstoting, keren die jonge vrouwen die met dat land geen enkele binding meer hebben, naar België terug en proberen ze een baan te vinden om in hun levensonderhoud te voorzien.

Il s'agit de jeunes filles ayant grandi en Belgique et que les parents ont décidé de renvoyer dans leur pays d'origine, en vue de les marier à des compatriotes; lorsque le mariage échoue, suite au divorce ou à la répudiation, ces jeunes femmes qui n'ont aucune attache avec ce pays reviennent en Belgique, et tentent de trouver ou de retrouver un emploi indispensable à leur subsistance.


Het gaat om jonge meisjes die in België zijn opgegroeid en door hun ouders naar hun land van herkomst zijn teruggestuurd om te trouwen met een landgenoot. Waaneer het huwelijk mislukt, na een echtscheiding of een verstoting, keren die jonge vrouwen die met dat land geen enkele binding meer hebben, naar België terug en proberen ze een baan te vinden om in hun levensonderhoud te voorzien.

Il s'agit de jeunes filles ayant grandi en Belgique et que les parents ont décidé de renvoyer dans leur pays d'origine, en vue de les marier à des compatriotes; lorsque le mariage échoue, suite au divorce ou à la répudiation, ces jeunes femmes qui n'ont aucune attache avec ce pays reviennent en Belgique, et tentent de trouver ou de retrouver un emploi indispensable à leur subsistance.


Het gaat om jonge vrouwen, vrouwen die op doktersbezoek gaan omwille van gewichtsproblemen, omdat ze een dieet willen volgen, wegens gastro-intestinale problemen, diabetes.

Il s'agit des jeunes femmes, des femmes qui consultent pour des problèmes de poids, pour suivre un régime, pour des problèmes gastro-intestinaux, de diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de regering heeft vastgesteld dat gedwongen huwelijken ook na deze leeftijd nog schering en inslag zijn en het hierbij vooral gaat om jonge meisjes die in België werden opgevoed en die nog steeds afhankelijk zijn van hun ouders, heeft zij besloten de minimumleeftijd van de echtgenoot en van de vreemdeling bij wie men zich komt voegen, te verhogen tot 21 jaar.

Le gouvernement ayant constaté que les mariages forcés sont encore légion même après cet âge et que ce sont surtout des jeunes filles élevées en Belgique et qui dépendent toujours de leurs parents qui en sont victimes, il a décidé de porter l'âge minimum du conjoint et de l'étranger qu'il rejoint à 21 ans.


Wat mijn rol betreft als moderator/animator van het panel gehouden op 16 juni 2016 over de steun aan zelfstandige economische initiatieven van vrouwen en jonge meisjes, was het niet voorzien dat ik rechtstreeks zou interveniëren over de grond van de zaak. Maar door te luisteren naar het verhaal van jonge ondernemersvrouwen, heb ik kunnen vaststellen hoe het nemen van zulke verantwoordelijkheden, zelfs als het over kleine ondernemingen gaat, de persoonlijke autonomie en de promotie van vrouwen in het algemeen bevordert.

En ce qui concerne mon rôle de modérateur/animateur à l'occasion du panel du 16 juin 2016 sur le soutien aux initiatives économiques autonomes des femmes et des jeunes filles, il n'était pas prévu que j'intervienne directement sur le fond mais j'ai pu constater, en écoutant de jeunes femmes chefs d'entreprise, à quel point de telles responsabilités, même quand il s'agit de petites entreprises, favorisent l'autonomie personnelle et la promotion féminine en général.


Mensenhandel expert Jean-Yves Tistaert verklaarde in augustus 2014 nog dat er 200 tot 300 jonge voetballers in deze situatie verkeren in ons land. De meeste van hen verblijven in Brussel. 1. a) Bent u op de hoogte van de praktijken met jonge voetballers? b) Over hoeveel gevallen gaat het volgens u? c) Is er een evolutie merkbaar in de cijfers?

En août 2014, l'expert en traite des êtres humains Jean-Yves Tistaert déclarait encore que de 200 à 300 jeunes footballeurs se trouvent dans pareille situation dans notre pays, la plupart séjournant à Bruxelles. 1. a) Etes-vous au courant des pratiques concernant les jeunes footballeurs? b) Selon vous, de combien de cas s'agit-il? c) Observe-t-on une évolution des chiffres?


Maar natuurlijk zijn de schadestatistieken even duidelijk en spreken boekdelen: het S/P-cijfer, het cijfer dat de verhouding tussen schade en premie opgeeft, gaat voor jonge, vooral mannelijke bestuurders in de richting van 200% en hoger.

Les statistiques des sinistres en disent pourtant long: pour les jeunes conducteurs, essentiellement masculins, l'indice S/P, à savoir le rapport entre le sinistre et la prime tourne autour des 200%, voire davantage.


5. a) Heeft men zicht op de leeftijden van de slachtoffers? b) Gaat het meestal om oudere mensen? c) Gaat het om jonge gezinnen?

5. a) L'âge des victimes est-il connu? b) S'agit-il le plus souvent de personnes âgées? c) S'agit-il de jeunes ménages?


- Een recente reportage van Questions à la Une van de RTBF gaat over jonge meisjes die getroffen werden door flebitis, een bijwerking van de anticonceptiepillen van de vierde generatie Yasmin, Yasminelle en YAZ.

- Un reportage récent réalisé par l'émission Question à la Une de la RTBF décrit les cas malheureux de jeunes filles touchées par un des effets secondaires des pilules contraceptives de quatrième génération, dénommées Yasmin, Yasminelle et Yaz, à savoir la maladie thromboembolique veineuse.


w