Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de uitgesproken veroordelingen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Nationaal register van veroordelingen en ontzettingen
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «gaat om veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions


Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen en hun gevolgen in de Europese Unie

Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne


nationaal register van veroordelingen en ontzettingen

registre national des condamnations et déchéances


bedrag van de uitgesproken veroordelingen

montant des condamnations prononcées


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorg ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de omvang van het probleem zijn er tot nu toe maar een zeer gering aantal definitieve veroordelingen in zaken waarbij het gaat om aanzienlijke corruptie[31]. Een positieve ontwikkeling is dat het parket-generaal voorrang heeft verleend aan de corruptiebestrijding. Het aantal zaken dat is ingeleid, is toegenomen en de afhandeling ervan verloopt sneller.

Jusqu'à présent, très peu de condamnations définitives ont été prononcées dans des cas de corruption importants malgré l’ampleur du phénomène[31]. Des mesures positives ont été prises par le Parquet afin d'ériger en priorité la lutte contre la corruption, et on a assisté à une augmentation du nombre de dossiers ouverts et de la rapidité avec laquelle ils ont progressé.


Een representatieve steekproef van 2000 nog niet ingevoerde dossiers leert ons dat het in de meerderheid van de gevallen (83 %) gaat om veroordelingen uitgesproken door de politierechtbanken.

Un échantillon représentatif de 2000 dossiers non encore enregistrés montre qu’il s’agit dans la majorité des cas (83 %) de condamnations prononcées par les tribunaux de police.


Een steekproef van 2 000 achterstallige dossiers leert dat het in de meerderheid van de gevallen (83 %) gaat om veroordelingen uitgesproken door de politierechtbanken.

Un échantillon de 2 000 dossiers en retard montre que cela concerne dans la majorité des cas (83 %) des condamnations prononcées par les tribunaux de police.


Een representatieve steekproef van 2000 nog niet ingevoerde dossiers leert ons dat het in de meerderheid van de gevallen (83 %) gaat om veroordelingen uitgesproken door de politierechtbanken.

Un échantillon représentatif de 2 000 dossiers non encore enregistrés montre qu’il s’agit dans la majorité des cas (83 %) de condamnations prononcées par les tribunaux de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een representatieve steekproef van 2 000 nog niet geregistreerde dossiers leert ons dat het in de meerderheid van de gevallen (83 %) gaat om veroordelingen uitgesproken door de politierechtbanken.

Un échantillon représentatif de 2 000 dossiers non encore enregistrés montre qu’il s’agit dans la majorité des cas (83 %) de condamnations prononcées par les tribunaux de police.


Daartoe gaat de burgemeester over tot een verificatie van het strafregister van elke persoon die nog ingeschreven staat op de voorbereidende lijst en onderzoekt de veroordelingen die erin opgenomen zijn.

A cette fin, le bourgmestre procède à une vérification du casier judiciaire de chaque personne encore inscrite à la liste préparatoire et prend soin d'examiner les condamnations qui s'y trouvent inscrites.


Het gaat om een raamovereenkomst die het ISH de mogelijkheid biedt zich tot de Belgische Staat te richten, indien zulks nodig blijkt, en hem te verzoeken om de tenuitvoerlegging van de veroordelingen die het uitspreekt.

Il s'agit d'un accord-cadre qui permet à la CPI de s'adresser, dès que besoin s'en fait sentir, à l'Etat belge pour lui demander l'exécution des condamnations qu'elle prononce.


Die vier soorten veroordelingen blijven echter vermeld in dit model van uittreksel na 3 jaar, indien het gaat om veroordelingen beoogd door een specifieke regelgeving die voor de betrokken persoon tot een verbod tot uitoefening van die activiteit leidt.

Ces quatre types de condamnations restent toutefois mentionnés sur ce modèle d'extrait après 3 ans, s'il s'agit de condamnations visées par une réglementation spécifique qui a pour effet d'interdire à la personne concernée d'exercer cette activité.


Het is echter niet mogelijk die gevallen te behandelen binnen het bestek van artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, aangezien die bepaling slechts over veroordelingen tot gevangenisstraffen van meer dan 5 jaar gaat, wat onmogelijk het geval kan zijn met toepassing van de wet van 30 juli 1981 die in lagere maximumstraffen voorziet, en wat niet noodzakelijk het geval is bij veroordelingen bij herhaling, die vanzelfsprekend afhankelijk zijn van de ernst van het misdrijf of de misdaad in kwestie.

Il n'est toutefois pas possible d'envisager ces hypothèses dans le cadre de l'article 23/1 du Code de la nationalité belge puisque cette disposition ne prend en compte que les condamnations à des peines d'emprisonnement supérieures à cinq ans, ce qui ne peut pas être le cas en application de la loi du 30 juillet 1981 dont les peines maximum sont inférieures, et ce qui n'est pas nécessairement le cas des condamnations de récidive qui, pour leur part, sont évidemment fonction de l'importance du délit ou crime concerné.


Bij de beoordeling van de mate waarin dit instrument in nationale strafwetgeving is omgezet, richt de Commissie zich met name op de verplichtingen uit hoofde van artikel 3, en gaat zij na of naar behoren uitvoering is gegeven aan het gelijkwaardigheidsbeginsel en of aan eerdere in het buitenland uitgesproken veroordelingen binnen het nationale strafrechtstelsel in overeenstemming met het nationale recht rechtsgevolgen worden verbonden.

Pour évaluer le degré de transposition de cet instrument dans le droit pénal national, la Commission vérifie plus particulièrement les obligations énoncées à l’article 3, à savoir si le principe d’équivalence a été dûment introduit et si les effets juridiques attachés aux condamnations antérieures sont équivalents à ceux attachés aux condamnations antérieures dans les systèmes nationaux de justice pénale, conformément au droit interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om veroordelingen' ->

Date index: 2022-12-05
w