Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Regio scapularis
Tenzij anders bedongen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij anders overeengekomen
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Tenzij in dit Verdrag anders is bepaald

Traduction de «gaat tenzij deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen

sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


tenzij in dit Verdrag anders is bepaald

sauf si le présent traité en dispose autrement | sous réserve des dispositions du présent traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een afwijking is mogelijk voor schriftelijke overeenkomsten die in het kader van het experiment gesloten of aangepast zijn vóór 1 april 2018 en kan duren tot het opgevangen kind naar de basisschool gaat, tenzij als het kind niet naar de basisschool gaat, dan kan het duren tot dat kind drie en een half jaar is.

Une dérogation est possible pour des contrats écrits conclus ou adaptés avant le 1 avril 2018 dans le cadre de l'expérience, et peut durer jusqu'à ce que l'enfant accueilli va à l'école fondamentale, sauf si l'enfant ne va pas à l'école fondamentale ; dans ce cas, la dérogation peut durer jusqu'à ce que l'enfant atteint l'âge de trois ans et demi.


Betrokkenen moeten dus wel degelijk tweetalig zijn, behoudens wanneer het om vak- en werkliedenpersoneel gaat (tenzij deze in contact komen met het publiek).

Les personnes concernées doivent donc bien être bilingues, à l'exception du personnel de métier et ouvrier (à moins qu'il ne soit en contact avec le public).


1. Kunt u - tenzij het omwille van veiligheidsredenen vertrouwelijke informatie betreft, aangezien het over speciale eenheden gaat - de lijst meedelen van in 2014 en 2015 uitgevoerde buitenlandse stages?

1. S'agissant tout particulièrement des unités spéciales, pourriez-vous communiquer, si cela ne relève pas de la confidentialité pour des raisons de sécurité, la liste des stages à l'étranger effectués durant les années 2014 et 2015?


7. - Wijzigingen aan het decreet van 25 april 2014 betreffende de handhaving van de omgevingsvergunning Art. 55. In artikel 30 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de handhaving van de omgevingsvergunning wordt in het toe te voegen artikel 6.2.1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening het eerste lid, 2°, vervangen door wat volgt : "2° het uitvoeren of voortzetten van de handelingen in strijd met een ruimtelijk uitvoeringsplan als vermeld in titel II, hoofdstuk II, of met de stedenbouwkundige en verkavelingsverordeningen, vermeld in artikel 2.3.1 tot en met 2.3.3, tenzij de uitgevoerde handelingen vergund zijn of t ...[+++]

7. - Modifications du décret du 25 avril 2014 concernant le maintien du permis d'environnement Art. 55. A l'article 30 du décret du 25 avril 2014 concernant le maintien du permis d'environnement, l'alinéa 1er, 2°, de l'article 6.2.1 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire à ajouter est remplacé par ce qui suit : « 2° exécuter ou poursuivre des actes contraires à un plan d'exécution spatial, tel que visé au titre II, chapitre II, ou aux règlements urbanistiques et aux règlements de lotissement, mentionnés aux articles 2.3.1 à 2.2.3 inclus, sauf si les actes exécutés ont été autorisés ou s'il s'agit des actes visés à l'article 6.2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers worden eigenlijk niet gevraagd en artsen-scheidsrechters moeten niet beslechte geschillen niet melden. We worden trouwens niet op de hoogte gebracht van geschillen tussen een controlearts en een werknemer, tenzij het gaat om een klacht over de onafhankelijkheid, de organisatie van de controle of deontologische problemen (gedrag, competentie,....).

Nous ne sommes d'ailleurs pas tenus au courant des litiges entre un travailleur et un médecin-contrôleur, à moins qu'il ne s'agisse de plaintes relatives à l'indépendance, à l'organisation du contrôle ou de problèmes déontologiques (comportement, compétence, etc.).


Art. 8. De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor subsidiëring: 1° de aanleg van fiets- en wandelpaden, zoals verhardingen en infrastructuren zoals bruggen, tunnels of veren tenzij het gaat om een spelelement of specifiek belevingsverhogend element; 2° het onderhoud van fiets- en wandelpaden, met inbegrip van het personeel dat daarvoor ingezet wordt; 3° het plaatsen van zitbanken, picknicktafels, vuilnisbakken en fietsenstallingen langs de fiets- en wandelnetwerken tenzij in het kader van de inrichting van fiets- ...[+++]

Art. 8. Les dépenses suivantes ne sont en aucun cas éligibles à la subvention : 1° l'aménagement de pistes cyclables et de sentiers pédestres, comme des empierrements et l'aménagement d'infrastructures, comme des ponts, des tunnels ou des va-et-vient sauf s'il agit d'un élément spécifique qui invite au jeu ou à l'expérience ; 2° l'entretien de pistes cyclables et de sentiers pédestres, y compris le personnel occupé à cet effet ; 3° la pose de bancs, de tables pique-nique, de poubelles et de ranges vélos le long des réseaux d'itinéraires cyclables et des réseaux d'itinéraires pédestres sauf dans le cadre de l'aménagement de points de d ...[+++]


b) die, wanneer het gaat om vlees en vleesproducten, niet gedood zijn in een inrichting waar bij de slacht of tijdens de productie dieren die besmet waren of waarvan vermoed werd dat ze besmet waren met een van de ziekten als waarvoor de onder a) bedoelde maatregelen gelden, dan wel karkassen, of delen daarvan, van dergelijke dieren aanwezig waren, tenzij dit vermoeden niet meer bestaat.

b) qui, pour ce qui concerne la viande et les produits à base de viande, n'ont pas été mis à mort dans un établissement où des animaux infectés ou suspects d'être infectés par une des maladies couvertes par les dispositions visées au point a), ou leurs carcasses, ou des parties de leurs carcasses, étaient présents au moment de l'abattage ou du processus de production, à moins que la suspicion n'ait été levée.


b)die, wanneer het gaat om vlees en vleesproducten, niet gedood zijn in een inrichting waar bij de slacht of tijdens de productie dieren die besmet waren of waarvan vermoed werd dat ze besmet waren met een van de ziekten als waarvoor de onder a) bedoelde maatregelen gelden, dan wel karkassen, of delen daarvan, van dergelijke dieren aanwezig waren, tenzij dit vermoeden niet meer bestaat.

b)qui, pour ce qui concerne la viande et les produits à base de viande, n'ont pas été mis à mort dans un établissement où des animaux infectés ou suspects d'être infectés par une des maladies couvertes par les dispositions visées au point a), ou leurs carcasses, ou des parties de leurs carcasses, étaient présents au moment de l'abattage ou du processus de production, à moins que la suspicion n'ait été levée.


1. In afwijking van artikel 38 maakt de Autoriteit vertrouwelijke informatie die zij ontvangt met een met redenen omkleed verzoek om die informatie als vertrouwelijk te behandelen, niet aan derden bekend, tenzij het gaat om informatie die ter bescherming van de volksgezondheid openbaar gemaakt moet worden als de omstandigheden dat vereisen.

1. Par dérogation à l'article 38, l'Autorité ne divulgue pas à des tiers les informations confidentielles qu'elle reçoit et pour lesquelles un traitement confidentiel a été demandé et justifié, à l'exception des informations qui, si les circonstances l'exigent, doivent être rendues publiques pour protéger la santé publique.


Voor maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de interne markt is niet langer unanimiteit vereist, tenzij het gaat om maatregelen inzake fiscaliteit, het vrij verkeer van personen of de rechten en belangen van werknemers.

L'unanimité n'est plus requise pour les mesures destinées à l'établissement du marché intérieur à l'exception des mesures concernant la fiscalité, la libre circulation des personnes et les droits et intérêts des travailleurs salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat tenzij deze' ->

Date index: 2023-11-30
w