Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledige uitvoering van het akkoord

Traduction de «gaat volledig akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


volledige uitvoering van het akkoord

exécution du concordat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.

La Commission souscrit pleinement à la principale constatation du rapport, à savoir le fait qu'une industrie aérospatiale qui s'est concentrée à l'échelle européenne a besoin d'un cadre stratégique cohérent comprenant une perspective européenne.


De heer Willems gaat volledig akkoord met dit amendement omdat het volledig in de lijn ligt van de discussie die in de werkgroep « Ruimtevaart » hierover is gevoerd.

M. Willems approuve pleinement cet amendement car il s'inscrit totalement dans la ligne de la discussion qui a eu lieu à ce sujet au sein du groupe de travail « Espace ».


De heer Willems gaat volledig akkoord met dit amendement omdat het volledig in de lijn ligt van de discussie die in de werkgroep « Ruimtevaart » hierover is gevoerd.

M. Willems approuve pleinement cet amendement car il s'inscrit totalement dans la ligne de la discussion qui a eu lieu à ce sujet au sein du groupe de travail « Espace ».


Het Comité I gaat volledig akkoord met deze aanbeveling, alsmede met punt 33 van de Memorie van toelichting waarin wordt verwezen naar het exposé van de expert Robin Robison, voor wie « elke instantie die met toezicht is belast, op het niveau van de uitvoerende of wetgevende macht (en zelfs, .van de rechterlijke macht), uitgerust moet zijn ­ dit is een essentiële voorafgaande voorwaarde ­ met voltijds tewerkgesteld personeel dat over voldoende middelen beschikt » (75).

Le Comité R adhère pleinement à cette recommandation ainsi qu'au point 33 de l'exposé des motifs dans lequel il est fait référence à l'exposé de l'expert M. Robin Robison pour qui « toute instance de contrôle, que ce soit au niveau du pouvoir exécutif ou législatif (et même, .du pouvoir judiciaire) doit ­ condition préalable essentielle ­ être dotée de personnel à plein temps disposant de ressources suffisantes » (75).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I gaat volledig akkoord met deze erkenning van de rol van de veiligheidsdiensten, op voorwaarde dat ze functioneren binnen een wettelijk en democratisch kader zoals dat bepaald wordt door de Belgische wet d.d. 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst of door andere vergelijkbare wetten zoals ze bestaan in andere West-Europese landen (Groot-Brittannië, Nederland, Portugal, enz.).

Le Comité R adhère pleinement à cette reconnaissance du rôle des services de sécurité pourvu qu'ils fonctionnent dans un cadre légal et démocratique tel que celui défini par la loi belge du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité ou par d'autres lois similaires comme il en existe dans d'autres pays de l'Europe occidentale (Grande-Bretagne, Pays-Bas, Portugal, etc.).


2. gaat volledig akkoord met de conclusies van de Raad van 20 juni 2011 over het Europees nabuurschapsbeleid; verwacht van de Commissie dat zij het nieuwe nabuurschapsbeleid in totaal overleg met het Europees Parlement en zo snel mogelijk uitvoert, om duidelijk te maken dat de Europese Unie zich daadwerkelijk engageert voor democratische en economische vooruitgang voor de bevolking in de haar omringende landen;

2. approuve pleinement les conclusions du Conseil relatives à la politique européenne de voisinage, adoptées le 20 juin 2011; attend de la Commission qu'elle mette en œuvre la nouvelle politique de voisinage, en pleine concertation avec le Parlement, et ce au plus tôt afin de témoigner du véritable engagement de l'Union européenne en faveur de la transition démocratique et économique au profit des peuples de son voisinage;


Waar de tweede hypothese unanimiteit veronderstelt (en dus eventueel ook de instemming van de kleinere kernexploitanten indien zij geraakt worden door dat bijkomende segment), moet worden vastgesteld dat die hypothese in de praktijk volledig kan worden ongedaan gemaakt indien de eerste hypothese zich voordoet: indien immers de dominante kernexploitant akkoord gaat, lijkt de tweede hypothese er niet toe te doen, terwijl in geval van niet-akkoord van de dominante kernexploitant geen unanimiteit ...[+++]

Si la deuxième hypothèse suppose l'unanimité (et donc éventuellement aussi l'assentiment des petits exploitants nucléaires s'ils sont affectés par ce segment additionnel), force est de constater que cette hypothèse peut être tout à fait neutralisée dans la pratique si la première hypothèse se présente : en effet, si l'exploitant nucléaire dominant marque son accord, la deuxième hypothèse semble dépourvue de sens, alors qu'en l'absence d'accord de l'exploitant nucléaire dominant, l'unanimité n'est pas atteinte.


12. gaat volledig akkoord met de goedkeuring van een hogere tolerantie voor risico's ten gevolge van vergissingen (TRE), iets wat zowel de complexiteit en audits achteraf zou vergemakkelijken, waardoor er een juist evenwicht wordt gevonden tussen goed financieel beheer en de vereiste controles; benadrukt dat het van essentieel belang is ervoor te zorgen dat de regels voor participatie op een uniforme wijze worden geïnterpreteerd en toegepast, hetgeen tot een vermindering van het percentage fouten zou leiden;

12. soutient sans réserve l'adoption d'un niveau plus élevé de risque d'erreur tolérable (RET), ce qui réduira le degré de complexité et le nombre des audits ex post, en garantissant un équilibre approprié entre une bonne gestion financière et des contrôles adéquats; souligne qu'il est capital de veiller à ce que les règles de participation soient interprétées et appliquées de manière uniforme, pour aboutir à une diminution du taux d'erreur;


Ten behoeve van de coördinatie dient al wie gevolgen ondervindt van de afwikkeling van een instelling volledig op de hoogte te zijn van de standpunten en handelingen van een afwikkelingsautoriteit die niet akkoord gaat met het gezamenlijk besluit over de groepsafwikkelingsregeling.

Il est nécessaire, pour les besoins de la coordination, que toutes les entités qui sont touchées par la résolution d'un établissement comprennent pleinement la position et les actions d'une autorité de résolution qui est en désaccord avec la décision commune concernant le dispositif de résolution de groupe.


België gaat volledig akkoord met de uitgevaardigde arbeidsnormen en heeft het verdrag vanzelfsprekend geratificeerd.

La Belgique approuve totalement les normes de travail promulguées et a naturellement ratifié la convention.




D'autres ont cherché : volledige uitvoering van het akkoord     gaat volledig akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat volledig akkoord' ->

Date index: 2021-02-26
w