Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
GAF
Gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
Gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «gaf er derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]

Fonds de résolution bancaire unique | Fonds de résolution unique


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België gaf er derhalve de voorkeur aan Rwanda te vragen het bewijs te leveren dat het wel degelijk een deel van de oplossing en niet van het probleem wil zijn.

La Belgique a par conséquent privilégié une approche demandant au Rwanda de prouver qu’il veut vraiment être partie à la solution et non au problème.


14. benadrukt dat de op risico's gebaseerde benadering consistent dient te zijn en dat de mogelijkheden voor regelgevingsarbitrage derhalve aan banden dienen te worden gelegd; benadrukt dat de koppeling tussen overheden en banken op nationaal niveau doorbroken moet worden door middel van de volledige en consistente tenuitvoerlegging in de lidstaten van de richtlijn herstel en afwikkeling van banken en de bepalingen van het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) en het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds (GAF); neemt kennis van de bijdragen van het Bazels Comité voor bankentoezicht (BCBS) en het Europees Comité voor systeemrisic ...[+++]

14. insiste sur la nécessité de faire preuve de cohérence en ce qui concerne l'approche fondée sur les risques, et donc également de réduire les possibilités d'arbitrage réglementaire; souligne qu'il est nécessaire de rompre le lien entre les États souverains et les banques au niveau national par une application nationale intégrale et harmonisée de la directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances ainsi que des dispositions du mécanisme de résolution unique et du Fonds de résolution unique; prend acte des contributions du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire et du Comité européen du risque sy ...[+++]


Ik moge hem derhalve verwijzen naar het antwoord dat ik gaf op de vraag van de heer Didier Reynders, volksvertegenwoordiger, gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 43, van 22 juli 1996.

J'ai dès lors l'honneur de le renvoyer à la réponse que j'ai donnée à la question de M. Didier Reynders, membre de la Chambre des représentants, publiée dans le bulletin des Questions et Réponses de la Chambre, nº 43, du 22 juillet 1996.


5. is erkentelijk voor de bijdrage van het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) aan de ondersteuning en vergemakkelijking van het mobiliseren en coördineren van de hulp van de civiele bescherming in de noodsituaties; constateert echter dat de middelen van de lidstaten om bosbranden, speciaal vanuit de lucht, te bestrijden beperkt zijn en dat het voor de lidstaten niet altijd mogelijk is hulp aan te bieden als de hulpmiddelen voor het eigen land nodig zijn; stelt daarom vast dat sommige lidstaten minder hulp ontvingen dan andere en voor hulpverlening op bilaterale overeenkomsten met landen van buiten de EU moesten vertrouwen; betreurt derhalve het feit ...[+++]

5. apprécie la contribution apportée par le Centre de suivi et d'information (MIC), qui a appuyé et facilité la mobilisation et la coordination des secours relevant de la protection civile lors des situations d'urgence; constate toutefois que les ressources dont disposent les États membres pour lutter contre les incendies de forêts, en particulier les dispositifs aériens, sont limitées, et que les États membres ne sont pas toujours en mesure de proposer leur aide, parce que leurs ressources sont sollicitées sur le territoire national; note en conséquence que certains États membres n'ont pas reçu toute l'aide dont ils avaient besoin et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussienota gaf derhalve een uiteenzetting over de vijf gebieden waarop de Commissie had besloten zich in dit stadium te concentreren, en deze gebieden vormden het uitgangspunt van onze discussies.

Le document de discussion indique donc les cinq domaines sur lesquels la Commission a décidé de mettre l'accent à ce stade et ils ont constitué la base des discussions.


De Raad gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers derhalve opdracht om zijn besprekingen over dit voorstel voort te zetten opdat de Raad in zijn zitting van november politieke overeenstemming kan bereiken.

Ceci étant, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre ses travaux se rapportant à cette proposition afin que le Conseil puisse parvenir à un accord politique lors de sa session de novembre.


In dit geval had de Commissie gezien de zeer beperkte geografische overlapping van de respectieve activiteiten van EZH en PreussenElektra geen ernstige bedenkingen in verband met het mogelijke ontstaan of versterken van een machtspositie en gaf zij de concentratie derhalve het groene licht.

En l'espèce, étant donné que les activités respectives d'EZH et de PreussenElektra se chevauchent très peu du point de vue géographique, la Commission ne craint pas sérieusement la création ou le renforcement d'une position dominante et a donc autorisé l'opération de concentration.


In dit document gaf de Commissie een uiteenzetting betreffende de verschillen tussen de financiële bepalingen en derhalve ook de budgettaire procedures die van toepassing waren op die organen.

Dans ce document, la Commission précisait les différences entre les règles financières et donc les procédures budgétaires appliquées à chacun d'eux.


Derhalve gaf de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht een oplossing uit te werken voor de enige overblijvende technische kwestie, namelijk de hergroepering van de contingenten voor een produkt, zodat hij de onderhandelingsrichtsnoeren tijdens een volgende zitting formeel kan aannemen.

Dans ces conditions, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de finaliser la seule question technique encore ouverte concernant le regroupement des contingents pour un produit, en vue de lui permettre d'approuver formellement les directives de négociation lors d'une de ses prochaines sessions.


Het zal derhalve niet als een verrassing komen dat de Europese Commissie uiting gaf aan hetzelfde gevoel van voorzichtige opluchting waarvan bijna overal in de VK blijk werd gegeven nadat de IRA de volledige beëindiging van het geweld afkondigde.

Par conséquent, il n'y a rien d'étonnant à ce que la Commission européenne ait exprimé le même soulagement mesuré que celui ressenti dansla majeure partie de la Grande-Bretagne depuis que l'IRA a annoncé la cessation de tout acte de violence.




D'autres ont cherché : deze     neventerm     gemeenschappelijk afwikkelingsfonds     paniekaanval     paniektoestand     gaf er derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf er derhalve' ->

Date index: 2022-10-30
w