Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem
GSSB
Systeem dat betrekking heeft op de veiligheid
Tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

Vertaling van "galileo-systeem heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]

Conseil pour la sécurité du système GALILEO | CSSG [Abbr.]


tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

durée disponible en qualité commerciale


systeem dat betrekking heeft op de veiligheid

système ayant un rapport avec la sûreté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net zoals de Europese Unie dit voor het GALILEO-systeem heeft gedaan, hebben de Verenigde Staten en Rusland beide laten weten van plan te zijn hun satellietnavigatiesystemen GPS en GLONASS ter beschikking te stellen van Cospas-Sarsat teneinde de doeltreffendheid van de opsporings- en reddingsdienst te verbeteren.

Ainsi que l'Union européenne l'a proposé avec le système GALILEO, les Etats-Unis et la Russie ont chacun fait connaître leur intention de mettre leur système de radionavigation par satellite GPS et GLONASS à disposition de Cospas-Sarsat afin d'améliorer l'efficacité du service de recherche et sauvetage.


In feite is het zo dat de Europese Unie, wat het politieke aspect betreft, een systeem wil ontwikkelen dat de nodige precisie, betrouwbaarheid en veiligheid biedt en een onafhankelijke positie ten aanzien van het Amerikaanse monopolie heeft; wat het economische aspect betreft, zal de ontwikkeling van de markt voor de door het GALILEO-systeem geboden toegepaste diensten aanzienlijke baten opleveren; wat tenslotte de technologische kant van de zaak betreft, zal GALILEO de Europese industrie in staat stellen zich op dit specifieke gebi ...[+++]

Du point de vue politique, l'Union européenne vise en effet à développer un système répondant aux exigences de précision, de fiabilité et de sécurité, et à garantir son indépendance à l'égard du monopole américain. Sur le plan économique, le développement du marché des applications et des services grâce au système GALILEO apportera des bénéfices considérables. Sur le plan technologique enfin, GALILEO permettra à l'industrie européenne d'acquérir son indépendance dans ce domaine.


De studie "Galilei" heeft ertoe bijgedragen dat het GALILEO-systeem [5] nadrukkelijker gepromoot is binnen internationale fora zoals de ITU [6] en de ICAO [7], dat grondige analyses en simulaties van de interoperabiliteit met andere radionavigatiesystemen zijn gemaakt, dat specificaties voor lokale onderdelen van de infrastructuur zijn opgesteld en dat de wereldmarkten voor apparatuur en diensten beter geïnventariseerd zijn.

L'étude « Galilei » a contribué à asseoir la présence du système GALILEO [5] dans les enceintes internationales, telles que l'UIT [6] et l'OACI [7], à mener des analyses et des simulations détaillées en matière d'interopérabilité avec d'autres systèmes de radionavigation, à établir des spécifications pour les composantes locales de l'infrastructure et à mieux identifier les marchés mondiaux des équipements et des services.


De Conferentie heeft de gebruiksvoorwaarden voor het voor satellietnavigatiesystemen bestemde frequentiespectrum bevestigd en gepreciseerd, zodat de exploitatievoorwaarden voor het GALILEO-systeem gegarandeerd zijn zonder afbreuk te doen aan de bescherming van andere belangrijke sectoren zoals de burgerluchtvaart.

La Conférence a confirmé et précisé les conditions d'utilisation du spectre de fréquences de la part des systèmes de radionavigation par satellite, d'une manière qui garantit les conditions d'exploitation du système GALILEO tout en protégeant d'autres secteurs importants comme celui de l'aviation civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wil niet zeggen dat GALILEO niet competitief is, maar China heeft beseft dat Europa bereid was om samen te werken via het GALILEO-systeem zonder daarin echter tot het uiterste van de mogelijkheden te gaan.

Cela ne signifie pas que GALILEO ne soit pas compétitif, mais la Chine s'est rendue compte qu'il y avait une volonté de l'Europe à coopérer à travers le système GALILEO, toutefois seulement jusqu'à un certain point.


Dat wil niet zeggen dat GALILEO niet competitief is, maar China heeft beseft dat Europa bereid was om samen te werken via het GALILEO-systeem zonder daarin echter tot het uiterste van de mogelijkheden te gaan.

Cela ne signifie pas que GALILEO ne soit pas compétitif, mais la Chine s'est rendue compte qu'il y avait une volonté de l'Europe à coopérer à travers le système GALILEO, toutefois seulement jusqu'à un certain point.


Vanaf de ontwikkelingsfase van het systeem met de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA) als partner, heeft de Commissie dus een aantal Staten geïdentificeerd die in aanmerking komen om, op verschillende niveaus, mee te werken aan de implementatie en de exploitatie van het GALILEO-systeem.

La Commission a donc, dès la phase de développement du système en partenariat avec l'Agence spatiale européenne (ESA), identifié un certain nombre d'États susceptibles de participer, à différents niveaux, à la mise en place et à l'opération du système GALILEO.


De Commissie heeft dus, vanaf de ontwikkelingsfase van het systeem in partnerschap met de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA), een aantal Staten geïdentificeerd die in aanmerking komen om, op verschillende niveaus, mee te werken aan de implementatie en exploitatie van het GALILEO-systeem.

La Commission a donc, dès la phase de développement du système en partenariat avec l'Agence spatiale européenne (ESA), identifié un certain nombre d'États susceptibles de participer, à différents niveaux, à la mise en place et à l'opération du système GALILEO.


De Commissie heeft dus, vanaf de ontwikkelingsfase van het systeem in partnerschap met de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA), een aantal Staten geïdentificeerd die in aanmerking komen om, op verschillende niveaus, mee te werken aan de implementatie en exploitatie van het GALILEO-systeem.

La Commission a donc, dès la phase de développement du système en partenariat avec l'Agence spatiale européenne (ESA), identifié un certain nombre d'États susceptibles de participer, à différents niveaux, à la mise en place et à l'opération du système GALILEO.


Het heeft de weg bereid voor de communautaire financiering van het tweede mondiale systeem voor radionavigatie per satelliet (GALILEO) en heeft geanticipeerd op de door het zesde Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2002-2006) aan de sectoren lucht- en ruimtevaart toegekende nieuwe prioriteiten.

Il a préparé la voie au financement communautaire du deuxième système global de radionavigation par satellite (GALILEO) et anticipé les nouvelles priorités accordées aux secteurs de l'aéronautique et de l'espace par le sixième Programme Cadre de Recherche et de Développement (2002-2006).




Anderen hebben gezocht naar : beveiligingsraad van het galileo-systeem     galileo-systeem heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-systeem heeft' ->

Date index: 2023-03-15
w