Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem
GSSB
Softwarespecificaties analyseren
Specificaties voor software verzamelen en beoordelen
Systeemspecificaties analyseren

Vertaling van "galileo-systeem mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]

Conseil pour la sécurité du système GALILEO | CSSG [Abbr.]


de specificaties van een softwareproduct of -systeem beoordelen door functionele en niet-functionele vereisten beperkingen en mogelijke gebruiksgevallen te identificeren | specificaties voor software verzamelen en beoordelen | softwarespecificaties analyseren | systeemspecificaties analyseren

analyser les spécifications du logiciel ou système | évaluer les spécifications du logiciel | analyser les spécifications du logiciel | examiner les spécifications du logiciel


Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband vormt de diversiteit van de diensten die met het GALILEO-systeem mogelijk zijn zonder twijfel een van de factoren waarmee de toekomstige inkomsten van de concessiehouder, en daardoor ook de hoogte van de zijn financiële bijdrage, kunnen worden gemaximaliseerd.

A cet égard, la diversité des services générés par le système GALILEO constitue sans nul doute l'un des éléments tendant à maximiser les revenus futurs du concessionnaire et, par là même, le montant de son apport financier.


In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming onderhandelingen kan ...[+++]

Dans ce contexte, il est essentiel, d'une part que la procédure législative concernant le règlement sur les futures structures de gestion du programme soit terminée sans tarder, d'autre part que le Parlement européen et le Conseil confirment les orientations qu'ils ont données précédemment ; en particulier à l'égard des services qui seront générés par le système GALILEO, pour permettre à l'Agence spatiale européenne d'arrêter définitivement les options techniques retenues jusqu'à présent, à l'entreprise commune de mener les négociations visant au choix de l'opérateur du système et à l'Autorité de Surveillance de conclure le contrat de c ...[+++]


Op het stuk van interoperabiliteit streeft de Europese Gemeenschap in het belang van de gebruikers naar een zo goed mogelijke interoperabiliteit van GPS en het GALILEO-systeem.

S'agissant ensuite de l'interopérabilité, l'objectif de la Communauté européenne consiste à obtenir une interopérabilité maximale entre les systèmes GPS et GALILEO pour le plus grand bénéfice des utilisateurs.


In dit verband zal in het bijzonder rekening worden gehouden met de geloofwaardigheid en relevantie van de door de kandidaat ingediende voorstellen om de door het gebruik van het GALILEO-systeem gegenereerde stroom van commerciële inkomsten zo groot mogelijk te maken.

A cet égard, il sera tout particulièrement tenu compte de la crédibilité et de la pertinence des propositions formulées par le candidat pour maximiser les flux de revenus commerciaux générés par l'utilisation du système GALILEO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


De heer Peter Grognard, Septentrio Satellite Navigation, is een groot voorstander om het Galileo — systeem zo snel mogelijk op poten te zetten.

M. Peter Grognard, de la société Septentrio Satellite Navigation, souhaite vivement que le système Galileo soit mis en place au plus vite.


Het Europees EGNOS-systeem, een voorbereidend programma voor Galileo, moet het mogelijk maken de GPS-prestaties te verbeteren.

Le système européen EGNOS, programme préparatoire à Galileo, doit permettre au GPS d'augmenter ses performances.


De Partijen zijn ook overeengekomen dat de interoperabiliteit tussen het GPS-systeem en GALILEO zo groot mogelijk zou zijn voor de niet-militaire gebruiker.

Les Parties sont également convenues que le GPS et GALILEO seraient dans la plus grande mesure du possible interopérables au niveau de l'utilisateur non militaire.


Door nu al het voeren van een concreet internationaal samenwerkingsbeleid op het gebied van radionavigatie per satellieten mogelijk te maken opent EGNOS de weg voor de toekomstige erkenning van het GALILEO-systeem op internationaal vlak.

En permettant dès aujourd'hui la mise en oeuvre d'une politique concrète de coopération internationale dans le domaine de la radionavigation par satellites, EGNOS ouvre la voie à la future reconnaissance du système GALILEO au plan international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-systeem mogelijk' ->

Date index: 2021-06-20
w