Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang zijnde bilaterale onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Is er een sociaal bemiddelaar betrokken bij de onderhandelingen? b) Wat zijn de vooruitzichten en welke brugpensioenvoorwaarden zouden er van toepassing kunnen zijn? c) Zullen de nog aan de gang zijnde onderhandelingen in de Groep van 10 over de beschikbaarheid van de bruggepensioneerden hierop invloed hebben?

Un négociateur social est-il impliqué? b) Quelles sont les perspectives et quelles pourraient être les conditions de prépension applicables? c) Les négociations toujours en cours avec le groupe des 10 sur le régime de disponibilité des prépensionnés auront-elles un impact?


- hoe kunnen de nationale parlementen de aan de gang zijnde onderhandelingen in de Intergouvernementele Conferentie volgen en hun standpunten doen gelden (bijvoorbeeld inzake de subsidiariteit)?

- comment les parlements nationaux peuvent-ils suivre les négociations en cours au sein de la Conférence intergouvernementale et faire valoir leurs points de vue (par exemple en matière de subsidiarité)?


Het lid herneemt de argumenten van zijn collega en vraagt uitleg aan de minister over de invloed van dit dossier op de aan de gang zijnde onderhandelingen tussen Sabena en Swissair.

Le membre reprend les arguments avancés par son collègue et demande des explications au ministre concernant l'influence de ce dossier sur les négociations en cours entre la Sabena et Swissair.


De aan de gang zijnde onderhandelingen tussen de regering en de vertegenwoordigers van de FARC hebben op 27 mei 2013 geleid tot een belangrijk akkoord over rurale ontwikkelingen en herverdeling van de gronden.

Les négociations en cours entre le gouvernement et les représentants des FARC ont débouché, le 27 mai 2013, sur un accord en matière de développement rural et de redistribution des terres.


Overwegende dat de aan gang zijnde Intergouvernementele Conferentie, voor de Europese Unie, de laatste institutionele onderhandelingen zijn vooraleer de uitbreiding wordt aangevat en dat de kwestie van de institutionele hervormingen onverbrekelijk verbonden is met de problematiek van de uitbreiding;

Considérant que la Conférence intergouvernementale actuellement en cours constitue, pour l'Union européenne, les dernières négociations institutionnelles avant l'élargissement et que la question des réformes institutionnelles est indissolublement liée à la problématique de l'élargissement;


De hervatting van de Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen zorgt er hoe dan ook voor dat de uitvoering van dit initiatief wordt opgeschort omdat de EU en de lidstaten de aan de gang zijnde gesprekken niet willen hinderen.

La relance des négociations israélo-palestiniennes marque en tout état de cause une pause dans la mise en œuvre de cette initiative, l’UE et ses EM ne souhaitant pas contrarier les pourparlers en cours.


Indien de bijzondere onderhandelingsgroep besluit geen onderhandeling te openen of aan de gang zijnde onderhandelingen te beëindigen, is vanaf 6 juni 2011 in principe de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 101 van 21 december 2010 betreffende de informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie van toepassing.

Si le groupe spécial de négociation décide de ne pas négocier ou de clôturer les négociations en cours, en principe, à partir du 6 juin 2011, la convention collective de travail n° 101 du 21 décembre 2010 concernant l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire s'applique.


(2) Aangezien de aan de gang zijnde bilaterale onderhandelingen met de Verenigde Staten van Amerika niet voor het einde van het jaar zullen zijn afgerond, en om elke verstoring van het handelsverkeer te voorkomen, moet worden bepaald dat de in Amerika toegepaste oenologische procédé's als bedoeld in punt 1, onder b), van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1037/2001, verder kunnen worden toegepast tot de inwerkingtreding van de uit die onderhandelingen resulterende overeenkomst, en uiterlijk tot en met 31 december 2005.

(2) Compte tenu que les négociations bilatérales en cours avec les États-Unis d'Amérique n'aboutiront pas avant la fin de l'année et, pour éviter toute perturbation commerciale, il convient de prévoir de continuer à autoriser les pratiques oenologiques américaines visées au paragraphe 1, point b), de l'annexe du règlement (CE) n° 1037/2001, jusqu'à l'entrée en vigueur de l'accord résultant desdites négociations, et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2005.


3. a) Heeft België op dat vlak bilaterale overeenkomsten gesloten met sommige landen? b) Zo ja, met welke landen? c) Zijn er nog onderhandelingen aan de gang?

3. a) La Belgique a-t-elle passé des conventions bilatérales avec certains pays sur ce sujet? b) Si oui, quels sont ses pays? c) D'autres négociations sont-elles en cours?


a) aan de gang zijnde onderhandelingen of daarmee verband houdende elementen, wanneer openbaarmaking de uitkomst of het normale verloop van deze onderhandelingen kan beïnvloeden.

a) négociations en cours, ou éléments connexes, lorsque le fait de les rendre publics risquerait d'affecter l'issue ou le cours normal de ces négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang zijnde bilaterale onderhandelingen' ->

Date index: 2021-04-16
w