Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet gewerkte dag
Niet-gewerkte dag
Ongeval met niet gewerkte dagen
Verlofdag
Vrije dag

Traduction de «garanderen niet gewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet gewerkte dag | verlofdag | vrije dag

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de dienstregeling te garanderen kan er immers niet met meer dan twee sporen buiten dienst gewerkt worden.

Pour garantir le service des trains, il ne peut être mis plus de deux voies hors service.


De wet van 20 juli 1991 strekt ertoe een sociaal statuut te garanderen aan die personen die in statutair verband gewerkt hebben, voor eender welke overheidsdienst, en die door een eenzijdige verbreking of niet verlenging van dit statuut door de overheid deze bescherming niet langer genieten.

La loi du 20 juillet 1991 vise à garantir un statut social aux personnes qui ont travaillé comme agents statutaires pour un quelconque service public et qui ne bénéficient plus de cette protection en raison d'une rupture unilatérale ou d'une non-prorogation de ce statut par les pouvoirs publics.


De wet van 20 juli 1991 strekt ertoe een sociaal statuut te garanderen aan die personen die in statutair verband gewerkt hebben, voor eender welke overheidsdienst, en die door een eenzijdige verbreking of niet verlenging van dit statuut door de overheid deze bescherming niet langer genieten.

La loi du 20 juillet 1991 vise à garantir un statut social aux personnes qui ont travaillé comme agents statutaires pour un quelconque service public et qui ne bénéficient plus de cette protection en raison d'une rupture unilatérale ou d'une non-prorogation de ce statut par les pouvoirs publics.


4. dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan alle grondrechten volledig te garanderen voor alle burgers in Egypte, inclusief de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vreedzame vergadering, de vrijheid van gedachte, van geweten en van meningsuiting voor alle burgers in Egypte, met inbegrip van de Koptische christenen, en ervoor te zorgen dat de Koptische christelijke gemeenschappen niet het slachtoffer worden van gewelddadige aanvallen, dat zij in vrede kunnen leven en in het hele land vrij hun geloof kunnen belijden; dringt ...[+++]

4. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement le respect de tous les droits fondamentaux, dont la liberté d’association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d’expression, ainsi que les libertés de religion, de conscience et de pensée, de tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan alle grondrechten volledig te garanderen voor alle burgers in Egypte, inclusief de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vreedzame vergadering, de vrijheid van gedachte, van geweten en van meningsuiting voor alle burgers in Egypte, met inbegrip van de Koptische christenen, en ervoor te zorgen dat de Koptische christelijke gemeenschappen niet het slachtoffer worden van gewelddadige aanvallen, dat zij in vrede kunnen leven en in het hele land vrij hun geloof kunnen belijden; dringt ...[+++]

4. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement le respect de tous les droits fondamentaux, dont la liberté d'association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d'expression, ainsi que les libertés de religion, de conscience et de pensée, de tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des ...[+++]


De rapporteur stelt dat er niet alleen harder moet worden gewerkt met het oog op een tijdige omzetting, maar ook om een correcte omzetting te garanderen.

Elle suggère que davantage doit être fait pour assurer la transposition en temps voulu mais aussi pour accélérer les efforts déployés pour assurer une transposition correcte.


Weliswaar hebben de instrumenten om de ontwikkeling van kernenergie te garanderen niet gewerkt zoals de oprichters van het Verdrag hadden gehoopt, maar toch is uw rapporteur van mening dat dit niet aan het Verdrag ligt en dat het erom gaat de volledige reikwijdte van de bestaande voorzieningen te benutten:

Si les outils devant assurer le développement de l'énergie nucléaire n'ont pas fonctionné comme l'espéraient les fondateurs du Traité, votre rapporteur considère que le Traité n'est pas en cause et qu'il s'agit désormais de donner leur plein effet à des dispositifs existants:




D'autres ont cherché : niet gewerkte dag     niet-gewerkte dag     ongeval met niet gewerkte dagen     verlofdag     vrije dag     garanderen niet gewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanderen niet gewerkt' ->

Date index: 2024-12-25
w