Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garanderen tegelijkertijd willen » (Néerlandais → Français) :

Wij maken ons sterk voor het behoud van het noordpoolgebied en tegelijkertijd willen wij een bijdrage leveren aan een op samenwerking gebaseerd systeem, dat duurzaamheid en vrije toegang onder gelijke voorwaarden zal garanderen.

Nous sommes résolus à préserver l’Arctique et, parallèlement, notre objectif est de contribuer à un système de coopération qui garantira la durabilité ainsi qu’un accès libre et équitable.


Mijn mederapporteurs, mevrouw del Castillo Vera en de heer Harbour, en ikzelf hebben nauw samengewerkt om een samenhangend en doeltreffend voorstel op te stellen voor de eindgebruikers van deze richtlijnen, te weten de Commissie en de regelgevende instanties. Het moest tegelijkertijd een positief en nuttig voorstel zijn voor degenen die rechtszekerheid willen, investeringen willen aanmoedigen en een dynamische en evenwichtige markt willen garanderen, te weten ...[+++]

Avec mes collègues rapporteurs au fond, Pilar del Castillo Vera et Malcom Harbour, nous avons travaillé en étroite coopération afin d'aboutir à une proposition cohérente et efficace pour ceux qui auront au final à utiliser ces directives, à savoir la Commission et les régulateurs, mais aussi positive et utile pour ceux qui cherchent une sûreté juridique, l'encouragement à l'investissement et un marché dynamique et équilibré – à savoir les opérateurs et leurs salariés – et ceux qui sont les premiers bénéficiaires de services nombreux et de qualité au prix juste et accessible – les consommateurs.


Dat is de reden waarom we een oplossing willen vinden die ons in staat zal stellen de beveiliging van Europese visa te garanderen en tegelijkertijd de fundamentele rechten van inwoners uit derde landen die deze aanvragen te respecteren, vooral als het gaat om de bescherming van persoonsgegevens.

C'est pourquoi nous souhaitons trouver une solution qui permette de garantir la sécurité des visas européens dans le respect des droits fondamentaux des citoyens des pays tiers qui en font la demande, et notamment en ce qui concerne la protection des données personnelles.


Ik zou eenieder hier, die president Medvedev vandaag zou willen feliciteren, willen vragen om hem er tegelijkertijd toe te roepen de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van het Georgisch gebied te garanderen.

J’aimerais demander à toutes les personnes présentes ici qui souhaitent féliciter le président Medvedev aujourd’hui de l’inviter à garantir la souveraineté et l’indépendance du territoire géorgien.


Om de handel te bevorderen en tegelijkertijd een goede bescherming van gezondheid, veiligheid, milieu en consument te garanderen, zou de EG graag meer met de landen in Zuidoost-Azië willen samenwerken ten aanzien van de regelgeving voor industrieproducten.

La CE souhaiterait développer la coopération réglementaire sur les produits industriels avec les pays d'Asie du Sud Est dans le but de faciliter le commerce tout en maintenant un haut niveau de protection pour la santé, la sécurité, l'environnement et les consommateurs.


Om de handel te bevorderen en tegelijkertijd een goede bescherming van gezondheid, veiligheid, milieu en consument te garanderen, zou de EG graag meer met de landen in Zuidoost-Azië willen samenwerken ten aanzien van de regelgeving voor industrieproducten.

La CE souhaiterait développer la coopération réglementaire sur les produits industriels avec les pays d'Asie du Sud Est dans le but de faciliter le commerce tout en maintenant un haut niveau de protection pour la santé, la sécurité, l'environnement et les consommateurs.


Het is ons doel die traceerbaarheid en een betere controle van de fraude, en vooral de fiscale fraude, te garanderen. Tegelijkertijd willen we Antwerpen voldoende troeven geven om zich te ontwikkelen tot een dynamisch en competitief centrum in een wereld die ook in die sector steeds meer globaliseert.

Le but est simplement de pouvoir garantir à la fois cette traçabilité et un meilleur contrôle de la fraude, en particulier de la fraude fiscale, mais également de donner des atouts suffisants pour qu'Anvers puisse se développer comme centre dynamique et compétitif dans un monde qui, y compris dans ces matières, est de plus en plus globalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanderen tegelijkertijd willen' ->

Date index: 2021-06-27
w