Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantie dat fabrikanten hun distributiesystemen kunnen organiseren » (Néerlandais → Français) :

De Commissie streeft naar het juiste evenwicht tussen enerzijds de garantie dat consumenten van de online marktplaats kunnen profiteren, en anderzijds de garantie dat fabrikanten hun distributiesystemen kunnen organiseren zoals zij dat willen.

Ce que la Commission veut, c’est parvenir à un juste équilibre entre, d’une part, la garantie que les consommateurs peuvent tirer profit du marché en ligne et, d’autre part, la garantie que les producteurs sont capables d’organiser leurs systèmes de distribution comme ils l’entendent.


Het is voor de Commissie belangrijk om bij deze herziening het juiste evenwicht te vinden om Europese consumenten ten volle te laten profiteren van het internet om geografische barrières te slechten, terwijl fabrikanten tegelijkertijd hun distributiesystemen kunnen organiseren zoals zij dat willen.

Il est important pour la Commission, lors de ce réexamen, de parvenir à un juste équilibre, afin de permettre à tous les consommateurs européens de tirer pleinement profit de l’internet pour surmonter les barrières géographiques, tout en permettant aux producteurs d’organiser leurs systèmes de distribution comme ils l’entendent.


Dit alles uiteraard met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, dat de nationale overheidsinstanties de garantie biedt dat zij de SDAB vrij kunnen definiëren, organiseren en financieren, en dat zij het proportionaliteitsbeginsel kunnen toepassen, met eerbiediging van de fundamentele Europese waarden.

Il importe bien entendu à cet égard de tenir compte du principe de subsidiarité, qui garantit aux pouvoirs publics nationaux la liberté de définir, d'organiser et de financer les SSIG, et de respecter le principe de proportionnalité, dans le respect des valeurs européennes fondamentales.


(21 bis) Om het servicenetwerk efficiënt te kunnen organiseren, zodat veiligheid, bescherming van het milieu, rendabiliteit, de praktische uitvoerbaarheid van terugroepacties en de goede relatie tussen klant en fabrikant kan worden gewaarborgd, dienen fabrikanten in de gelegenheid te worden gesteld het aantal erkende herstellers te beperken.

(21 bis) Afin que le réseau de service après-vente puisse être organisé efficacement, de manière à atteindre les objectifs de sécurité, de protection de l'environnement, de rentabilité, de faisabilité des actions de rappel et de relations entre le client et le fabricant, il conviendrait que ce dernier ait la possibilité de limiter le nombre des réparateurs agréés.


Mijnheer de Voorzitter, we kunnen eindeloos doorgaan met het organiseren van seminars en dialogen over multiculturele samenlevingen, integratie vanuit een religieus oogpunt en allerlei andere zaken. Het zal allemaal nergens toe leiden als we geen duidelijke en doorzichtige regels opstellen voor legale immigratie, waaronder inbegrepen de garantie dat zulke immigranten een baan krijgen in de Europese Unie. Dat moet hun sociale, culturele en politieke integratie vereenvoudige ...[+++]

Ceci dit, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous pourrions passer toutes nos journées en séminaires et réunions et accorder toute notre attention au multiculturalisme, à l’intégration d’un point de vue religieux et à d’autres questions que cela ne nous mènerait nulle part, à moins que nous n’établissions des conditions parfaitement claires d’entrée légale et réglementée garantissant aux immigrés un emploi dans l’Union européenne et facilitant leur accueil et leur intégration sociale, culturelle et politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie dat fabrikanten hun distributiesystemen kunnen organiseren' ->

Date index: 2024-01-01
w