Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
De kosten van benodigde voorraden inschatten
De kosten voor ingrediënten ramen
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Forfaitaire raming
Gebruiksduurverwachting
Inkoopprijzen analyseren
Levensduurverwachting
Nationale raming
Prospectief onderzoek
Raming
Raming maken van de kosten voor voorraden
Raming op zeer lange termijn
Raming van de begroting
Raming van de gebruiksduur
Raming van de levensduur
Raming van ontvangsten en uitgaven
Raming van schuldvordering
Raming van uitgaven en ontvangsten

Traduction de «garantie of raming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raming van schuldvordering | raming van uitgaven en ontvangsten

état prévisionnel des dépenses et des recettes | prévision de créance


gebruiksduurverwachting | levensduurverwachting | raming van de gebruiksduur | raming van de levensduur

prévision de la durée de vie utile


raming | raming van ontvangsten en uitgaven

état prévisionnel | état prévisionnel des dépenses et des recettes


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]








prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]




de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren

calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot moet er ook opgemerkt worden dat de rendementen uit het verleden echter geen garantie of raming betekenen voor de toekomst.

Veuillez enfin noter que les rendements du passé ne constituent toutefois pas une garantie ou une estimation pour le futur.


Gememoreerd dient te worden dat in het kader van de door het EOGFL-Garantie gefinancierde programma's voor plattelandsontwikkeling sancties worden toegepast indien het verschil tussen de raming en de uitvoering meer dan 25 % bedraagt.

Il faut rappeler que des sanctions sont prévues dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEOGA-Garantie, lorsque la divergence entre la prévision et l'exécution dépasse 25%.


Eerste middel: de opgelegde forfaitaire correctie ten belope van een nettobedrag van 2 7 31 208,7 EUR en de gebruikte berekeningsmethode zijn in strijd met artikel 31, lid 2, van verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (PB L 209, blz. 1) en de richtsnoeren van Document VI/5330/97 van de Commissie van 23 december 1997 (Richtsnoeren voor de berekening van de financiële consequenties bij de voorbereiding van de beschikking inzake de goedkeuring van de rekeningen in het kader van het EOGFL, afdeling Garantie) en Document AGRI-64043-2005 (Communication fr ...[+++]

Premier moyen tiré de ce que l’imposition d’une correction forfaitaire d’un montant de 2 7 31 208,07 euros et la méthode de calcul employée sont contraires à l’article 31, paragraphe 2, du règlement no 1290/2005 du Conseil, du 21 juin 2005, relatif au financement de la politique agricole commune (JO L 209, p. 1), aux orientations définies dans le document no VI/5330/97 de la Commission, du 23 décembre 1997 (Orientations concernant le calcul des conséquences financières lors de la préparation de la décision d’apurement des comptes du FEOGA-Garantie) et au document AGRI/2005/64043 de la Commission, du 9 juin 2006 (Communication de la Commission sur le traitement, par la Commission, dans le contexte de l’apurement des comptes du FEOGA ...[+++]


Ook al kunnen wij met ons sociale-zekerheidsstelsel, dat beginselen als garanties en solidariteit hoog in zijn vaandel voert, ervan uitgaan dat de toestand in ons land nog niet zo zorgwekkend is, toch willen wij erop wijzen dat volgens een recente raming in de EG zowat 4 miljoen alleenstaande vrouwen met kinderlast in een toestand van armoede leven.

Même si notre système de sécurité sociale, basé sur les principes d'assurance et de solidarité, nous permet d'admettre que la situation n'est pas aussi alarmante dans notre pays, il convient de rappeler que dans la CE, on a récemment estimé à 4 millions le nombre de femmes seules avec charge d'enfants vivant dans la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al kunnen wij met ons sociale-zekerheidsstelsel, dat beginselen als garanties en solidariteit hoog in zijn vaandel voert, ervan uitgaan dat de toestand in ons land nog niet zo zorgwekkend is, toch willen wij erop wijzen dat volgens een recente raming in de EG zowat 4 miljoen alleenstaande vrouwen met kinderlast in een toestand van armoede leven.

Même si notre système de sécurité sociale, basé sur les principes d'assurance et de solidarité, nous permet d'admettre que la situation n'est pas aussi alarmante dans notre pays, il convient de rappeler que dans la CE, on a récemment estimé à 4 millions le nombre de femmes seules avec charge d'enfants vivant dans la pauvreté.


Als uit de aanvraag tot toekenning van garanties van oorsprong blijkt dat die elektriciteitsafname of de equivalente elektriciteitsafname klein is in verhouding tot de geproduceerde elektriciteit, kan de VREG beslissen om de netto-elektriciteitsproductie op basis van een raming te berekenen uit de totale elektriciteitsproductie.

S'il apparaît de la demande d'octroi de garanties d'origine que le prélèvement d'électricité ou le prélèvement d'électricité équivalent est petit par rapport à la production d'électricité, la VREG peut décider de calculer la production nette d'électricité sur la base d'une estimation calculée à partir de la production globale d'électricité.


14. neemt kennis van het voorstel de bibliotheek uit te breiden met 28 posten, waarvan 13 voor de briefingdienst voor de leden (voorheen arbeidscontractanten); kan het eens zijn met de financiering en de opname van deze 13 posten in zijn personeelsformatie, op voorwaarde dat de garantie wordt gegeven dat deze zullen worden opgevuld via algemene vergelijkende onderzoeken en ook dat er een overeenkomstige verlaging komt van de financiële enveloppe voor contracten; is van mening dat verdere verhoging van zowel de financiële als de personele middelen van de bestaande informatiediensten gepaard moet gaan met de ontwikkeling van een gebruike ...[+++]

14. prend acte de la proposition visant à donner une impulsion à la bibliothèque par la création de 28 postes, dont 13 pour le service d'analyse destiné aux députés (jusqu'ici constitué d'agents contractuels); est disposé à approuver le financement de ces 13 postes et leur intégration dans l'organigramme à condition d'obtenir la garantie qu'ils seront pourvus à l'issue de concours généraux et qu'une économie équivalente sera réalisée au niveau de l'enveloppe financière destinée au personnel contractuel; estime qu'un nouveau renforcement des financements et des ressources humaines des services d'information existants devrait aller de pa ...[+++]


Overeenkomstig de raming van de steun die in de garantie op de bankgaranties is vervat meent de Commissie dat het maximumsteunbedrag tot 100 % van het gedekte bedrag kan bedragen.

Conformément à l’estimation de l’aide comprise dans la garantie relative à la ligne des cautions, la Commission considère que le montant maximal d’aide peut s’élever à 100 % du montant couvert.


Gelet op de moeilijkheid om de omvang en de waarschijnlijkheid te beoordelen van de verschillende risico's die uit niet-uitvoering of slechte uitvoering van deze contracten kunnen voortvloeien en van het deel van deze risico's dat daadwerkelijk door de staatsgarantie kan worden gedekt, is het voor de Commissie echter onmogelijk een betrouwbare raming te geven van het steunbedrag dat in deze garanties is vervat.

Cependant, compte tenu de la difficulté d’apprécier la portée et la probabilité des différents risques pouvant découler de l’inexécution ou de la mauvaise exécution de ces contrats, ainsi que la part de ces risques effectivement susceptible d’être couverte par la garantie de l’État, la Commission se trouve dans l’impossibilité de quantifier le montant d’aide inhérent à ces garanties de manière fiable.


Gememoreerd dient te worden dat in het kader van de door het EOGFL-Garantie gefinancierde programma's voor plattelandsontwikkeling sancties worden toegepast indien het verschil tussen de raming en de uitvoering meer dan 25 % bedraagt.

Il faut rappeler que des sanctions sont prévues dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEOGA-Garantie, lorsque la divergence entre la prévision et l'exécution dépasse 25%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie of raming' ->

Date index: 2022-07-25
w