Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
Beleid inzake consumentenbescherming en -voorlichting
Beleid inzake de bescherming van het kind
Bepalingen inzake de bescherming van gegevens
Bescherming van investeringen
Garantie van investeringen
Opdracht inzake civiele bescherming
Overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten
Slowaakse wet inzake bescherming van de mededinging
TRIP
TRIP's
TRIPS
Wet inzake bescherming van de mededinging
Wetgeving inzake bescherming van activa

Traduction de «garanties inzake bescherming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake bescherming en voorlichting van de consument | beleid inzake consumentenbescherming en -voorlichting

politique de protection et d'information des consommateurs


wetgeving inzake bescherming van activa

législation sur la sécurité des biens


TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]

TRIPS [ accord sur les droits de propriété intellectuelle | APDIC | TRIP ]


Slowaakse wet inzake bescherming van de mededinging

loi slovaque sur la protection de la concurrence


Wet inzake bescherming van de mededinging

loi sur la protection de la concurrence


opdracht inzake civiele bescherming

mission en matière de protection civile


consulent inzake informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer

consultant en sécurité de l'information et en protection de la vie privée


beleid inzake de bescherming van het kind

politique relative à la protection de l'enfant


bepalingen inzake de bescherming van gegevens

dispositions en matière de protection des données


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke garanties inzake bescherming kunnen de Nigerese autoriteiten de christelijke minderheid bieden om ze gerust te stellen met betrekking tot haar toekomst en haar huidige veiligheid?

3. Quelles garanties en matière de protection le pouvoir nigérien a-t-il pu offrir à sa minorité chrétienne pour la rassurer quant à son avenir et quant à sa sécurité immédiate?


Ze benadrukt dat de nadere regels waarin het ontwerp van overeenkomst in artikel 14 voorziet met betrekking tot de eerbiediging van de garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bestaansrecht hebben maar onvoldoende garantie bieden voor het onafhankelijke karakter van dit toezicht.

Elle souligne que les modalités, prévues par la proposition d'accord en son article 14, pour le contrôle du respect des garanties en matière de protection de la vie privée, ont le mérite d'exister, mais ne permettent pas de garantir suffisamment le caractère indépendant de ce contrôle.


Ze benadrukt dat de nadere regels waarin het ontwerp van overeenkomst in artikel 14 voorziet met betrekking tot de eerbiediging van de garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bestaansrecht hebben maar onvoldoende garantie bieden voor het onafhankelijke karakter van dit toezicht.

Elle souligne que les modalités prévues par le projet d'accord en son article 14 pour le contrôle du respect des garanties en matière de protection de la vie privée ont le mérite d'exister, mais ne permettent pas de garantir suffisamment le caractère indépendant de ce contrôle.


Bovendien kunnen de definities van de strijd tegen terrorisme variëren van de ene staat tot de andere, alsook de democratische garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, controle van de gegevens en rechtsmiddelen voor de burgers tegen het gebruik van hun gegevens.

Par ailleurs, les définitions données à la lutte contre le terrorisme peuvent varier d'un État à l'autre, ainsi que les garanties démocratiques de protection de la vie privée, de contrôle des données et de recours juridiques pour les citoyens contre l'utilisation de leurs données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Overeenkomst, gesloten in samenspraak met onze Europese partners, biedt het best mogelijke evenwicht tussen de verschillende bezorgdheden en biedt tevens alle gewenste garanties inzake bescherming van de privacy van onze burgers.

Cet accord, conclu en concertation avec nos partenaires européens, offre le meilleur équilibre possible entre les différentes préoccupations ainsi que toutes les garanties souhaitées en matière de protection de la vie privée de nos citoyens.


De heer Pieters stelt vast dat enorm veel burgers gebruik maken van Tax-on-web, dat een beveiligd systeem is, ook al zijn de garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer niet absoluut.

M. Pieters constate qu'énormément de citoyens utilisent Tax-on-web, qui est un système sécurisé même si les garanties de protection de la vie privée ne sont pas absolues.


Deze digitale werknemers zitten in hybride statuten of arbeidsvormen waarbij ze, omdat ze geen loontrekkenden zijn, geen aanspraak maken op de juridische bescherming die het arbeidsrecht biedt maar waarbij ze wel economisch afhankelijk (aanhoudende instabiliteit) zijn en in een zwakke onderhandelingspositie (vaak mondiale concurrentie) zich moeten onderwerpen aan de door hun opdrachtgevers opgelegde loon- en arbeidsvoorwaarden zonder minimale garanties inzake lonen, werkzekerheid, arbeidsomstandigheden, sociale be ...[+++]

N'étant pas salariés, ces travailleurs numériques relèvent de statuts ou exercent des formes d'emplois hybrides pour lesquels ils n'ont pas droit à la protection juridique offerte par le droit du travail et dont ils sont économiquement dépendants (instabilité permanente). Ces travailleurs disposent d'un moindre pouvoir de négociation (souvent lié à la compétitivité mondiale) et doivent se soumettre aux conditions de travail et de salaire imposées par leurs clients, sans bénéficier de garanties minimales en ce qui concerne la rémunération, la sécurité d'emploi, les conditions de travail, la protection sociale et l'accès à celle-ci.


Voorts omvat de overeenkomst garanties inzake concurrentiebeleid, transparantie van regelgeving en bescherming van intellectuele-eigendomsrechten.

L’accord comprend également des garanties en ce qui concerne la politique de concurrence, la transparence des régimes réglementaires et la protection des droits de propriété intellectuelle.


Alle terugkeeroperaties moeten overeenkomstig de garanties inzake de bescherming van vluchtelingen van het internationale en het EU-recht worden uitgevoerd.

Tous les retours doivent se faire dans le respect des garanties en matière de protection des réfugiés prévues dans le droit international et dans le droit de l’Union.


·tegen , op basis van de herziening van de richtlijn inzake handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en na uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, rapporteren over de behoefte aan aanvullende maatregelen voor een betere bescherming tegen aanhoudende inbreuken op intellectueleeigendomsrechten in de online omgeving, en dit in overeenstemming met de garanties in het telecomkader en de grondrechten op het gebied van de ...[+++]

·sur la base du réexamen de la directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle, et après un dialogue approfondi avec les acteurs concernés, rendre compte, d'ici à 2012, de la nécessité de mesures supplémentaires pour renforcer la protection contre les violations constantes des droits de propriété intellectuelle dans l'environnement en ligne, conformes aux garanties fournies dans le cadre applicable aux télécommunications et aux droits fondamentaux sur la protection des données et de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties inzake bescherming' ->

Date index: 2022-06-25
w