Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanties inzake onafhankelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de ontoelaatbaarheid van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van staten en de bescherming van hun onafhankelijkheid en soevereiniteit

Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté


Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht

Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature


Overeenkomst inzake de soevereiniteit, onafhankelijkheid, territoriale integriteit en onschendbaarheid, neutraliteit en nationale eenheid van Kambodja

Accord relatif à la souveraineté, l'indépendance, l'intégrité et l'inviolabilité territoriales, la neutralité et l'unité nationale du Cambodge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onafhankelijkheid van het bemiddelingsorgaan is een duidelijke eis, die reeds is vastgelegd in Beschikking nr. 94/442/EG van de Commissie, zoals gewijzigd bij Beschikking 2000/649/EG van 12 oktober 2000, waarin is vastgesteld dat de vijf leden van het bemiddelingsorgaan moeten worden "gekozen uit de vooraanstaande personen die alle nodige garanties inzake onafhankelijkheid bieden en die zeer deskundig zijn op de terreinen waarop het EOGFL, Afdeling Garantie, werkzaam is of grote praktijkervaring op het gebied van de financiële audit bezitten".

L'indépendance de l'organe de conciliation constitue d'ores et déjà une exigence clairement stipulée dans la décision de la Commission 94/442/CE qui indique, telle que modifiée par la décision 2000/649/CE du 12 octobre 2000, que les cinq membres de l'organe de conciliation doivent être «choisis parmi les personnalités qui apportent toute garantie d'indépendance et sont hautement qualifiées dans les matières relevant du FEOGA-Garantie ou dans la pratique de l'audit financier».


Deze studie zal onder andere betrekking hebben op mogelijke wijzigingsvoorstellen voor de huidige regelgeving die enerzijds nog voldoende garanties inzake onafhankelijkheid en professionalisme van de beroepsbeoefenaars bieden, en anderzijds enkel beperkingen opleggen die niet-discriminerend, noodzakelijk en gerechtvaardigd om een dwingende reden van algemeen belang zijn, en die aangepast zijn aan het beoogde doel en niet verder gaan dan wat nodig is om dat doel te bereiken. iii en iv.

Cette étude portera notamment sur d'éventuelles propositions de modification de la réglementation actuelle qui maintiendraient un niveau suffisant de garanties quant à l'indépendance et au professionnalisme des titulaires de la profession, tout en veillant à n'imposer que des restrictions non-discriminatoires, nécessaires et justifiées par une raison impérieuse d'intérêt général, étant adaptées au but recherché et n'allant pas au-delà de ce qui est requis pour atteindre celui-ci. iii et iv.


Door deze hervorming zullen de diverse uitvoerende organen ofwel beroep moeten doen op gespecialiseerde kabinetten, ofwel zichzelf voorzien van nieuwe adviserende organen die niet dezelfde garanties inzake onafhankelijkheid kunnen bieden.

Par la réforme envisagée, les divers organes exécutifs devront soit recourir à des cabinets spécialisés, soit se doter eux-mêmes de nouveaux organes consultatifs qui ne pourront pas offrir les mêmes garanties d'indépendance que le Conseil d'État.


1. Het Bemiddelingsorgaan bestaat uit ten minste vijf leden die zijn gekozen uit vooraanstaande personen die alle garanties inzake onafhankelijkheid bieden en zeer deskundig zijn hetzij in aangelegenheden die verband houden met de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, inclusief plattelandsontwikkeling, hetzij wat de praktijk van financiële audit betreft.

1. L’organe de conciliation est composé d’au moins cinq membres sélectionnés parmi des personnalités reconnues présentant toutes les garanties d’indépendance et hautement qualifiées dans les questions relatives au financement de la politique agricole commune, y compris en matière de développement rural, ou dans la pratique de l’audit financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Bemiddelingsorgaan bestaat uit vijf leden die zijn gekozen uit vooraanstaande personen die alle garanties inzake onafhankelijkheid bieden en zeer deskundig zijn hetzij op terreinen die verband houden met de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, inclusief plattelandsontwikkeling, hetzij wat de praktijk van financiële accountantscontrole betreft.

1. L’organe de conciliation est composé de cinq membres sélectionnés parmi des personnalités reconnues présentant toutes les garanties d’indépendance et hautement qualifiées dans les questions relatives au financement de la politique agricole commune, y compris en matière de développement rural, ou dans la pratique de l’audit financier.


6. wijst de Hongaarse autoriteiten erop dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht opnieuw bevestigd moet worden, en wel door een expliciete garantie voor het onafhankelijk beheer van de magistratuur, herinvoering van de bevoegdheid van het constitutioneel hof om alle budgettaire wetgeving, zonder uitzonderingen, te toetsen, zoals de rechtspraak van het Europees Hof voor de Mensenrechten vereist, en herziening van de bepaling inzake de lagere verplicht ...[+++]

6. invite les autorités hongroises à réaffirmer l'indépendance du système judiciaire, en assurant explicitement l'indépendance de l'encadrement du système judiciaire, en restaurant le droit de la Cour constitutionnelle à revoir la législation liée au budget sans exception, ainsi que le requièrent le droit et la jurisprudence de la CEDH, et en revoyant la disposition relative à l'abaissement de l'âge de départ obligatoire à la retraite pour les juges;


6. wijst de Hongaarse autoriteiten erop dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht opnieuw bevestigd moet worden, en wel door een expliciete garantie voor het onafhankelijk beheer van de magistratuur, herinvoering van de bevoegdheid van het constitutioneel hof om alle budgettaire wetgeving, zonder uitzonderingen, te toetsen, zoals de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie vereist, en herziening van de bepaling inzake de lagere verplicht ...[+++]

6. attire l'attention des autorités hongroises sur la nécessité de réaffirmer l'indépendance de la Justice, en garantissant explicitement l'indépendance de l'encadrement du système judiciaire, en restaurant le droit de la Cour constitutionnelle à revoir la législation liée au budget sans exception, ainsi que le requiert le droit et la jurisprudence de la CEDH, et en revoyant la disposition relative à l'abaissement de l'âge de départ obligatoire à la retraite pour les juges;


J. overwegende dat de financiële onafhankelijkheid van vrouwen van fundamenteel belang is voor hun emancipatie, en een baan met rechten daarom een garantie is voor hun persoonlijke ontplooiing en maatschappelijke integratie, en dat de regelgeving inzake gelijke behandeling daarom moet worden verbeterd,

J. considérant que l'indépendance économique des femmes est essentielle à leur émancipation, que le fait qu'elles soient employées, avec les droits que cela implique, constitue donc une garantie pour leur développement personnel et leur intégration sociale, et que la législation sur l'égalité de traitement devrait être améliorée en conséquence,


J. overwegende dat de financiële onafhankelijkheid van vrouwen van fundamenteel belang is voor hun emancipatie, en een baan met rechten daarom een garantie is voor hun persoonlijke ontplooiing en maatschappelijke integratie, en dat de regelgeving inzake gelijke behandeling daarom moet worden verbeterd,

J. considérant que l'indépendance économique des femmes est essentielle à leur émancipation, que le fait qu'elles soient employées, avec les droits que cela implique, constitue donc une garantie pour leur développement personnel et leur intégration sociale, et que la législation sur l'égalité de traitement devrait être améliorée en conséquence,


Door deze hervorming zullen de diverse uitvoerende organen ofwel beroep moeten doen op gespecialiseerde kabinetten, ofwel zichzelf voorzien van nieuwe adviserende organen die niet dezelfde garanties inzake onafhankelijkheid kunnen bieden.

Par la réforme envisagée, les divers organes exécutifs devront soit recourir à des cabinets spécialisés, soit se doter eux-mêmes de nouveaux organes consultatifs qui ne pourront pas offrir les mêmes garanties d'indépendance que le Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : garanties inzake onafhankelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties inzake onafhankelijkheid' ->

Date index: 2023-11-05
w