Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Commerciële garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Ingebouwd font
Ingebouwd lettertype
Ingebouwd lossingsmiddel
Ingebouwd smeermiddel
Ingebouwde test
Ingebouwde veiligheidseigenschappen
Ingebouwde veiligheidskenmerken
Onderbreking van de garantie
Resident lettertype

Vertaling van "garanties worden ingebouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ingebouwde veiligheidseigenschappen | ingebouwde veiligheidskenmerken

dispositifs de sauvegarde


ingebouwd font | ingebouwd lettertype | resident lettertype

police intégrée | police résidente


ingebouwd lossingsmiddel | ingebouwd smeermiddel

lubrifiant interne


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).

Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).


Er werd op gewezen dat in het kader van het parket, zowel voor de Nederlandstaligen als de Franstaligen, voldoende garanties zijn ingebouwd om te komen tot een degelijk vervolgingsbeleid.

Soulignons que des garanties suffisantes ont été intégrées dans le cadre du parquet, tant pour les néerlandophones que pour les francophones, afin d'arriver à une politique de poursuites sérieuse.


Meer nog, er zullen garanties worden ingebouwd om overdaad vanwege de gerechtelijke overheden tegen te gaan in die zin dat er geen bovenmatige opdrachten aan de lokale politie mogen worden opgedragen die tegen de geest van de wet van 7 december 1998 zouden ingaan.

Qui plus est, des garanties seront prévues pour prévenir tout excès de la part des autorités judiciaires, en ce sens que l'on ne pourra imposer à la police locale des missions démesurées qui seraient contraires à l'esprit de la loi du 7 décembre 1998.


Maar in een strafrechtelijke context moeten er ook specifieke garanties worden ingebouwd voor slachtoffers/klagers én ondernemingen.

Mais, dans un contexte pénal, il faut également inclure des garanties spécifiques pour les consommateurs/plaignants et les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt reeds dat er ook onder het overgangsregime bepaalde garanties werden ingebouwd teneinde het professioneel karakter te kunnen verzekeren.

Il en ressort que certaines garanties ont été apportées afin d’assurer le caractère professionnel et ce déjà sous le régime transitoire.


Er werd toen gezegd dat er nu voldoende garanties ingebouwd waren om dit soort van problemen te vermijden.

Il avait été dit que suffisamment de garanties avaient cette fois été prévues pour éviter ce genre de problèmes.


Uiteraard zijn er geen absolute garanties dat de resultaten worden gehaald, maar in een Impact Bond zijn er wel twee incentives ingebouwd, die moeten leiden tot een maximale inspanning voor kwaliteit.

Il est évident qu'il n'y a pas de garantie absolue que les résultats soient atteints, mais un impact bond contient deux éléments qui devraient inciter à un effort maximal en termes de qualité.


Ik zal erover waken dat in de structuren die opgezet worden voldoende garanties ingebouwd worden om belangenvermenging en cross-subsidiëring te voorkomen.

Je veillerai à ce que suffisamment de garanties soient intégrées dans les structures qui seront mises en place de façon à éviter tout conflit d'intérêts et tout subventionnement croisé.


Wat de aangeboden voorwaarden betreft, moeten de nodige garanties worden ingebouwd voor een gelijke behandeling van de particuliere en de gekwalificeerde beleggers.

L'égalité de traitement doit être assurée quant aux conditions offertes aux investisseurs particuliers et aux investisseurs qualifiés.


Er moeten garanties worden ingebouwd, waarbij alle partijen het protocol ten volle naleven.

Des garanties doivent être intégrées afin qu'il soit entièrement respecté par toutes les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties worden ingebouwd' ->

Date index: 2022-12-22
w