Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd
Blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie
Goed van onbepaalde oorsprong
Met onbepaalde duur
Onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme
Onbepaald rechtsbegrip
Onbepaalde nationaliteit
Product van onbepaalde oorsprong
Zending met onbepaald verlof

Traduction de «gas voor onbepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong

marchandise d'origine indéterminée | produit d'une origine indéterminée








arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd

contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]


elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques


blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie

exposition à une toxine, intention indéterminée


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie

exposition à une entité potentiellement nocive, intention indéterminée


onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme

Non-différenciation sexuelle et pseudo-hermaphrodisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De coëfficiënt van gemiddelde deeltijdse prestatie (tpm) wordt berekend op basis van de dienstperiodes tijdens de loopbaan onder arbeidsovereenkomst met onbepaalde duur van de deelnemer in de sector gas en elektriciteit vastgesteld op 30 juni die voorafgaat aan de laatste herberekening van de prestaties.

Le coefficient de temps partiel moyen (tpm) est calculé sur la base des périodes de service durant la carrière sous contrat à durée indéterminée du participant dans le secteur gaz et électricité, arrêtées au 30 juin précédant le dernier recalcul des prestations.


Artikel 1. Een leveringsvergunning voor elektriciteit en een leveringsvergunning voor gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden toegekend voor onbepaalde duur aan de vennootschap Elindus BVBA met maatschappelijke zetel te `t lindeke 17, te 8880 Sint-Eloois-Winkel.

Article 1. Une licence de fourniture d'électricité et une licence de fourniture de gaz en Région de Bruxelles-Capitale sont octroyées, pour une durée indéterminée, à la société Elindus BVBA ayant son siège social à `t lindeke 17, à 8880 Sint-Eloois-Winkel.


Een leveringsvergunning voor gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt toegekend voor onbepaalde duur aan de vennootschap RWE Supply and Trading GmbH met maatschappelijke zetel te Altenessener Strasse 27 te 45141 Essen (Duitsland).

Une licence de fourniture de gaz en Région de Bruxelles-Capitale est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société RWE Supply and Trading GmbH ayant son siège social sis Altenessener Strasse 27, à 45141 Essen (Allemagne).


- toepassingsgebied : - personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 02/12/2004 (nr. 86374/CO/326) m.b.t. de waarborg van rechten van de werknemers van de bedrijfstak elektriciteit en gas in dienst op 31/12/2001 van toepassing is - onderwerp : aanvullende pensioenen in het kapitaalstelsel "vaste prestaties" voorde personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 02/12/2004 (nr. 86374/CO/326) van toepassing is - geldigheidsduur : m.i.v. 01/07/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134513/CO/32600 ...[+++]

- champ d'application : - membres du personnel auxquel s'applique la convention collective du travail du 02/12/2004 (n° 86374/CO/326), relative à la garantie des droits des travailleurs de la branche d'activité électricité et gaz en service au 31/12/2001 - objet : pensions complémentaires en régime de capital 'prestations définies' au profit des travailleurs auxquels s'applique la convention collective du travail du 02/12/2004 (n° 86374/CO/326) - durée de validité : à partir du 01/07/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134513/CO/3260000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des entreprises citées ci-devant; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence d ...[+++]


De contractduur voor de levering van gas en elektriciteit is ofwel onbepaald, ofwel één, twee of maximaal drie jaar, met mogelijkheid van stilzwijgende of uitdrukkelijke verlenging (in de residentiële sector).

La durée des contrats gaz et électricité est soit indéterminée, soit d'un an, de deux ans, voire de trois ans au maximum, avec reconduction, tacite ou non (dans le secteur résidentiel).


Artikel 1. Een leveringsvergunning voor gas voor onbepaalde duur wordt toegekend aan de onderneming GAS NATURAL EUROPE SAS. met maatschappelijke zetel op avenue Hoche 40, te 75008 Parijs, Frankrijk.

Article 1. Une autorisation de fourniture de gaz est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société GAS NATURAL EUROPE SAS, ayant son siège social avenue Hoche 40, à 75008 Paris, France.


Artikel 1. Een leveringsvergunning voor gas voor onbepaalde duur wordt toegekend aan de vennootschap EDF BELGIUM NV met maatschappelijke zetel op Bischoffsheimlaan 11, bus 5, in 1000 Brussel.

Article 1. Une autorisation de fourniture de gaz est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société EDF BELGIUM SA ayant son siège social boulevard Bischoffsheim 11, bte 5, à 1000 Bruxelles.


Artikel 1. Een leveringsvergunning voor gas voor onbepaalde duur wordt toegekend aan de vennootschap RWE Energy Belgium BVBA met maatschappelijke zetel in de Wouwstraat 114, in 2540 Hove.

Article 1. Une autorisation de fourniture de gaz est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société RWE Energy Belgium sprl ayant son siège social Wouwstraat 114, à 2540 Hove.


Artikel 1. Een leveringsvergunning voor gas voor onbepaalde duur wordt toegekend aan de vennootschap OCTA+ Energie NV met maatschappelijke zetel op Schaarbeeklei 600, in 1800 Vilvoorde.

Article 1. Une autorisation de fourniture de gaz est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société OCTA+ Energie SA ayant son siège social Schaarbeeklei 600, à 1800 Vilvoorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas voor onbepaalde' ->

Date index: 2024-07-17
w