Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «gasrichtlijn nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor bepaalde grote infrastructuurprojecten is een ontheffing inzake de regeling voor toegang van derden verleend overeenkomstig artikel 22 van de gasrichtlijn [10] of artikel 7 van de elektriciteitsverordening [11].

Certains grands projets d'infrastructures ont obtenu des dérogations concernant l'accès des tiers au réseau réglementé en vertu de l'article 22 de la directive Gaz[10] ou de l'article 7 du règlement Électricité[11].


[26] In verband met de voorgestelde wijziging van de elektriciteits- en gasrichtlijn vormt het bredere concept " redelijke prijsstelling" een punt van discussie

[26] Dans le cadre de la modification proposée de la directive sur l'électricité et le gaz, la notion plus large de «tarification raisonnable» est envisagée.


Elektriciteitsrichtlijn en gasrichtlijn:De Commissie heeft Nederland een aanmaningsbrief gestuurd met het formele verzoek de elektriciteitsrichtlijn (Richtlijn 2009/72/EG) en de gasrichtlijn (Richtlijn 2009/73/EG) correct om te zetten en toe te passen.

Directives sur l'électricité et le gaz: la Commission a envoyé une lettre de mise en demeure aux Pays-Bas, par laquelle elle invite officiellement cet État membre à garantir la mise en œuvre et l'application correctes de la directive sur l'électricité (directive 2009/72/CE) et de la directive sur le gaz (directive 2009/73/CE).


De Europese Commissie heeft België en Oostenrijk een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek de elektriciteitsrichtlijn(Richtlijn 2009/72/EG) en de gasrichtlijn (Richtlijn 2009/73/EG) correct om te zetten en toe te passen.

La Commission européenne a envoyé un avis motivé à l’Autriche et à la Belgique leur demandant d’assurer la mise en œuvre et l’application correctes de la directive«électricité» (directive 2009/72/CE) et de la directive «gaz» (directive 2009/73/CE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige nationale kader creëert ongerechtvaardigde belemmeringen voor de uitvoer van in het binnenland geproduceerd gas, beperkt de invoer van gas uit andere lidstaten en vertraagt de openstelling van de gasmarkt, wat in strijd is met de regels inzake het vrije verkeer van goederen in het VWEU, alsook met de gasrichtlijn en de gasverordening (Verordening (EG) nr. 715/2009).

Le cadre national en vigueur crée des barrières injustifiées à l’exportation de la production nationale de gaz, restreint les importations de gaz en provenance d’autres États membres et entraîne des retards dans l’ouverture du marché du gaz, en violation des règles du TFUE et de la directive «gaz» relatives à la libre circulation des biens ainsi que du règlement «gaz» (règlement (CE) n° 715/2009).


De gasrichtlijn (2009/73/EG) schrijft voor dat de prijzen in de eerste plaats worden vastgesteld op grond van vraag en aanbod.

En vertu de directive sur le gaz (2009/73/CE), les prix sont déterminés en premier lieu par le jeu de l'offre et de la demande.


Bulgarije, Estland en het Verenigd Koninkrijk hebben de elektriciteits- en de gasrichtlijn slechts gedeeltelijk omgezet.

À ce jour, la Bulgarie, l'Estonie et le Royaume-Uni n'ont transposé que partiellement les directives sur l'électricité et sur le gaz.


Voor Estland stelt de Commissie voor de gedeeltelijk omgezette elektriciteitsrichtlijn een dwangsom van 5 068.80 euro per dag voor, en voor de gedeeltelijk omgezette gasrichtlijn een dwangsom van 4 224 euro per dag.

Pour l'Estonie, la Commission propose une astreinte journalière de 5 068,80 € pour la transposition partielle de la directive sur l'électricité et de 4 224 € pour celle de la directive sur le gaz.


Voor de doeleinden van deze verordening zijn de definities van Richtlijn 2009/xxx/EG [11] (de "gasrichtlijn") en Verordening 2009/xxx/EG [12] (de "agentschapsverordening") van toepassing.

Aux fins du présent règlement, les définitions énoncées dans la directive 2009/xxx/CE [11] («la directive Gaz») et dans le règlement 2009/xxx/CE [12] («le règlement Agence») s'appliquent.


1. Bovenop de montorings- en rapporteringsverplichtingen overeenkomstig artikel 5 van de gasrichtlijn publiceert de bevoegde instantie jaarlijks tegen 31 juli een verslag, dat zij aan de Commissie toezendt, dat de volgende gegevens bevat:

1. Outre les obligations de suivi et de présentation de rapports prévues à l'article 5 de la directive Gaz, l'autorité compétente publie et transmet à la Commission avant le 31 juillet de chaque année un rapport contenant les données suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasrichtlijn nog' ->

Date index: 2022-11-21
w