Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gastland 18 zij zullen » (Néerlandais → Français) :

Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : - Mevr. Anne-Marie De Roose (Watermaal-Bosvoorde, 06.01.1964), directeur van Basisschool Goede Lucht te Anderlecht Ranginneming : 15.11.2013 - De heer Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 08.04.2009 - De heer Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2014 - Mevr. Christianne Magnus (Vlezenbeek, 20.01.1956), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2005 - De heer Johan Moeyersoons (Asse, 24.01.1969), directeur van de Gem ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : - Mme Anne-Marie De Roose (Watermael-Boitsfort, 06.01.1964), directrice de la Basisschool Goede Lucht à Anderlecht Prise de rang : 15.11.2013 - M. Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 08.04.2009 - M. Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 15.11.2014 - Mme Christianne Magnus (Vlezenbeek, 20.01.1956), enseignante à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 15.11.2005 - M. Johan Moeyersoons (Asse, 24.01.1969), directeur de la Gemeentelijke A ...[+++]


- Bij Koninklijk besluit van 26 december 2015 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : De heer BAUTERS Luc Jules Albert (Sint-Agatha-Berchem, 16/10/1948) Financieel beheerder bij het OCMW-bestuur van Zemst RI 8/04/2008 Mevr. ROELENS Lutgarde Cordula Maria Rita (Leuven, 18/07/1953) Bibliothecaris bij het gemeentebestuur van Schoten RI 8/04/2013 De heer VAN BEVERSLUYS Germain Julien Louis (Petegem-aan-de-Leie, 24/07/1951) Afdelingschef bij het gemeentebestuur van Deinze RI 8/04/2011 De heer VAN BOSSTRAETEN Eddy Roland (Vilvoorde, 21/07/1953) Secretaris bij het OCMW-bestuur van Zemst RI 8 ...[+++]

- L'arrêté royal du 26 décembre 2015 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : M. BAUTERS Luc Jules Albert (Berchem-Ste-Agathe, 16/10/1948) Gestionnaire financier à l'administration du CPAS de Zemst RI 8/04/2008 Mme ROELENS Lutgarde Cordula Maria Rita (Louvain, 18/07/1953) Bibliothécaire à l'administration communale de Schoten Prise de rang 8/04/2013 M. VAN BEVERSLUYS Germain Julien Louis (Petegem-aan-de-Leie, 24/07/1951) Chef de division à l'administration communale de Deinze Prise de rang 8/04/2011 M. VAN BOSSTRAETEN Eddy Roland (Vilvorde ...[+++]


Wanneer België bijvoorbeeld gastland is voor een Europese Top, moet de Veiligheid van de Staat instaan voor de bescherming van de staats- en regeringshoofden van de 25 EU-lidstaten. Hiervoor moet de dienst toegang hebben tot de hotels van de hoogwaardigheidsbekleders en een sweeping uitvoeren in de kamers die zij zullen betrekken.

En effet, lorsque la Belgique accueille par exemple des Sommets européens, elle doit assumer la protection des chefs d'État et de gouvernement des 25 pays de l'UE. À cette fin, elle doit pouvoir avoir accès aux hôtels qui vont accueillir ces personnalités et réaliser des sweepings dans les chambres qu'ils vont occuper.


De apothekers en de ziekenhuizen zullen als eerste zorgverleners de kaart wel elektronisch moeten gebruiken; zij zullen over een leesapparaat moeten beschikken omdat zij toegang moeten hebben tot de verzekerbaarheidsgegevens bedoeld in artikel 2, 4 lid, van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996 die uitsluitend in een vercijferde vorm worden opgeslagen in de elektronische chip van de kaart; ze zullen bovendien ook hun professionele kaart moeten gebruiken die onder andere de ontcijferingssleutel bevat waarmee zij die verzekerbaarheidsgegevens kunnen gebruiken; de professionele kaarten voor de zorgverleners zullen door het Rij ...[+++]

Il est prévu que les premiers dispensateurs de soins à devoir utiliser électroniquement la carte seront les pharmaciens et les établissements hospitaliers; ceux-ci seront tenus de disposer d'un terminal de lecture puisqu'ils devront accéder aux données d'assurabilité visées à l'article 2, alinéa 4, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 précité qui figurent exclusivement dans la mémoire électronique de la carte de manière cryptée; ils auront en outre besoin d'utiliser leur carte professionnelle qui contiendra notamment la clé de décryptage leur permettant d'utiliser ces données d'assurabilité; les cartes professionnelles à destination ...[+++]


Zij zullen het voorwerp uitmaken van een classificatie overeenkomstig de wet van 11 december 1998, onverminderd de artikelen 2, § 3, 18/3, 43/6, § 2.

Elles feront l'objet d'une classification conformément à la loi du 11 décembre 1998, sans préjudice des articles 2, § 3, 18/3 et 43/6, § 2.


14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers en van de maatregelen die zijn voorzien in het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep voorzien in de akkoorden van 4 maart 2010 en 17 maart 2010, voor zover zij ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art infirmier prévu dans les accords du 4 mars 2010 et du 17 mars 2010, pour ...[+++]


Art. 18. § 1. De in artikel 17, § 3, 1°, bedoelde vennootschappen voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° zij hebben niet de hoedanigheid van gereglementeerde onderneming, tenzij hun werkzaamheden uitsluitend bestaan uit de financiering van vennootschappen als bedoeld in de bepalingen onder 2° en 3° van deze paragraaf; 2° het gaat om (a) niet-genoteerde vennootschappen of (b) genoteerde vennootschappen met een beurskapitalisatie van minder dan 1.500.000.000 euro; 3° zij zijn gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische R ...[+++]

Art. 18. § 1. Les sociétés visées à l'article 17, § 3, 1°, répondent aux conditions suivantes : 1° elles n'ont pas la qualité d'entreprise réglementée, sauf si leur activité consiste exclusivement à financer des sociétés telles que visées aux points 2° et 3° du présent paragraphe; 2° il s'agit de (a) sociétés non cotées ou de (b) sociétés cotées dont la capitalisation boursière est inférieure à 1.500.000.000 euros; 3° elles sont établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers, à condition que celui-ci : a) ne figure pas sur la liste des pays et territoires non coopératifs du GAFI; b) ait signé avec ...[+++]


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


Voor de in het buitenland verblijvende Belgen die een aanvraag tot deelneming aan de stemming hebben ingediend, wordt nagegaan of zij wel degelijk de Belgische nationaliteit bezitten, de volle leeftijd van 18 jaar hebben bereikt of zullen bereiken op de verkiezingsdag en of zij gemachtigd zijn te verblijven op het grondgebied van een andere Staat.

Pour les Belges résidant à l'étranger qui ont introduit une demande de participation au scrutin, il est vérifié qu'ils possèdent bien la nationalité belge, qu'ils ont atteint l'âge de 18 ans ou l'atteindront à la date de l'élection et qu'ils sont autorisés à séjourner sur le territoire d'un autre État.


Zo ook zullen inwoners van die taalgrensgemeente op verzoek een Franse vertaling kunnen bekomen van officiële documenten indien zij aan de daartoe voorgeschreven voorwaarden voldoen en zullen algemene mededelingen, zoals bijvoorbeeld brochures, eveneens beschikbaar moeten zijn in het Frans, zoals dit geldt voor de gemeente Bever als plaatselijke dienst (artikel 34, § 1, a), van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken).

Les habitants de cette commune située sur la frontière linguistique pourront également obtenir sur demande une traduction en français de documents officiels s'ils répondent aux conditions prescrites à cette fin et les communications générales, telles, par exemple, les brochures devront également être disponibles en français, conformément à ce qui est d'application pour la commune de Biévène en tant que service local (article 34, § 1, a), des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gastland 18 zij zullen' ->

Date index: 2021-10-30
w