Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Neventerm
Officieel samenwonen
SEDOC

Traduction de «gastland geregistreerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman




migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles


geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 13 van de richtlijn 2004/38/EG behandelt inzake de mogelijke beëindiging van het verblijfsrecht van een burger van de Unie de echtgenoot gelijk met de partner « met wie de burger van de Unie overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat een geregistreerd partnerschap heeft gesloten, voorzover de wetgeving van het gastland geregistreerd partnerschap gelijk stelt met huwelijk en aan de voorwaarden van de wetgeving van het gastland is voldaan ».

En ce qui concerne l'éventuel terme mis au droit de séjour d'un citoyen de l'Union, l'article 13 de la directive 2004/38/CE traite de la même manière le conjoint et le partenaire « avec lequel le citoyen de l'Union a contracté un partenariat enregistré, sur la base de la législation d'un Etat membre, si, conformément à la législation de l'Etat membre d'accueil, les partenariats enregistrés sont équivalents au mariage, et dans le respect des conditions prévues par la législation pertinente de l'Etat membre d'accueil ».


De persoon of de structuur die ervoor verantwoordelijk is de kandidaat-specialist te superviseren in het gastland wordt genotificeerd bij de FOD Volksgezondheid en wordt geregistreerd op een lijst die wordt bijgehouden door bovenvermelde overheidsdienst".

La personne ou la structure chargée de superviser le candidat spécialiste dans le pays d'accueil fait l'objet d'une notification au Service public fédéral Santé public et est enregistré sur une liste tenue par ledit Service public».


2. Hieronder een overzicht van de uitgaven voor de Syrië crisis, inclusief de bestedingen voor Irak (2014-2015) . Syrië 2014 : 8.135.898 euro (vastgelegd en vereffend) Alle financieringen in 2014 zijn gebeurd op de budgetlijn projecten (voormalige budgetlijn voor noodhulp). - 752.148 euro voor de activiteiten van Oxfam ten behoeve van mensen die zijn getroffen door de Syrische crisis in Jordanië, meer in het bijzonder de geregistreerde en ongeregistreerde Syrische vluchtelingen in de ontvangst gemeenschappen of in het Za'atri-kamp en in de lokale gemeenschappen van het gastland ...[+++]

2. Ci-dessous le récapitulatif des financements humanitaires 2014 - 2015 relatifs à la crise syrienne et irakienne ainsi que leur niveau de liquidation: Syrie 2014 : 8.135.898 euros (engagés et liquidés) Tous les financements 2014 proviennent de la ligne budgétaire Projets (ancienne ligne budgétaire Aide d'urgence) : - 752.148 euros attribués à Oxfam pour ses activités en faveur des personnes affectées par la crise syrienne en Jordanie, à savoir les réfugiés syriens enregistrés et non-enregistrés présents dans les communautés d'accueil ou dans le camp de Zaatri et les communautés hôtes ("Humanitarian response and assistance for people af ...[+++]


De huwelijksakte van de Marokkanen die in het buitenland verblijven, wordt opgemaakt in aanwezigheid van twee moslimgetuigen, overeenkomstig de procedures die in het gastland gelden. Vervolgens wordt ze geregistreerd door de nationale consulaire of gerechtelijke diensten.

L'acte de mariage des Marocains résidant à l'étranger sera établi en présence de deux témoins musulmans et en conformité avec les procédures en cours dans le pays d'accueil, puis enregistré par les services consulaires ou judiciaires nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huwelijksakte van de Marokkanen die in het buitenland verblijven, wordt opgemaakt in aanwezigheid van twee moslimgetuigen, overeenkomstig de procedures die in het gastland gelden. Vervolgens wordt ze geregistreerd door de nationale consulaire of gerechtelijke diensten.

L'acte de mariage des Marocains résidant à l'étranger sera établi en présence de deux témoins musulmans et en conformité avec les procédures en cours dans le pays d'accueil, puis enregistré par les services consulaires ou judiciaires nationaux.


De persoon of de structuur die ervoor verantwoordelijk is de kandidaat-specialist te superviseren in het gastland wordt genotificeerd bij de FOD Volksgezondheid en wordt geregistreerd op een lijst die wordt bijgehouden door bovenvermelde overheidsdienst.

La personne ou la structure chargée de superviser le candidat spécialiste dans le pays d'accueil fait l'objet d'une notification au Service public fédéral Santé public et est enregistré sur une liste tenue par ledit Service public.


Art. 2 b) : « de partner, met wie de burger van de Unie overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat een geregistreerd partnerschap heeft gesloten, voor zover de wetgeving van het gastland geregistreerd het relevante partnerschap gelijk stelt met huwelijken aan de voorwaarden van de wetgeving van het gastland is voldaan ».

Art. 2. b) « le partenaire avec lequel le citoyen de l'Union a contracté un partenariat enregistré sur la base de la législation d'un Etat membre, si, conformément à la législation de l'Etat membre d'accueil, les partenariats enregistrés sont équivalents au mariage, et dans le respect des conditions prévues par la législation pertinente de l'Etat membre d'accueil ».


(b) de partner, met wie de onderzoeker als ingezetene van een derde land een geregistreerd partnerschap heeft gesloten, op voorwaarde dat de wetgeving van het gastland geregistreerd partnerschap gelijk stelt met het huwelijk en dat aan de voorwaarden van de relevante wetgeving van het gastland is voldaan;

(b) le partenaire avec lequel le chercheur ressortissant d'un pays tiers a contracté un partenariat enregistré, si, conformément à la législation de l'État membre d'accueil, les partenariats enregistrés sont équivalents au mariage, et dans le respect des conditions prévues par la législation pertinente de l'État membre d'accueil;


Geregistreerde paarden die deelnemen aan de Olympische Spelen, met inbegrip van voorbereidende concours, en aan de Paralympische Spelen staan onder veterinair toezicht van de bevoegde autoriteit van het gastland en de organiserende instantie, de Internationale Paardensportfederatie (FEI).

Les chevaux enregistrés participant aux Jeux olympiques, aux épreuves préparatoires pour les Jeux olympiques et les Jeux paralympiques seront soumis à la surveillance vétérinaire des autorités compétentes du pays tiers hôte et de l'organisateur, la Fédération équestre internationale (FEI).


Voor de verkrijging van het duurzame verblijfsrecht blijft het verblijfsrecht van de betrokkenen onderworpen aan de voorwaarde dat zij een economische activiteit uitoefenen als werknemers of zelfstandigen of in de hoedanigheid van medewerkende echtgeno(o)t(e) of geregistreerde dan wel niet-gehuwde partner van de zelfstandige , dan wel dat zij voor zichzelf en voor hun familieleden over toereikende bestaansmiddelen beschikken om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste komen van de bijstandsregeling van het gastland en dat zij een ziek ...[+++]

Avant l'acquisition du droit de séjour permanent, le droit de séjour des intéressés reste soumis à la condition d'exercer une activité économique en tant que travailleurs salariés ou non salariés ou en tant que le(la) conjoint(e) ou partenaire enregistré ou non marié collaborateur de travailleur indépendant , ou bien de disposer, pour soi et pour les membres de la famille, de ressources suffisantes afin d'éviter de devenir pendant le séjour une charge pour l'assistance de l'État membre d'accueil, et d'une assurance maladie couvrant l'ensemble des risques dans l'État membre d'accueil, ou bien d'être membre de la famille, déjà constituée d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gastland geregistreerde' ->

Date index: 2024-07-10
w