Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Vertaling van "gastland waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gastland waar leraren en onderzoekers tijdelijk verblijven om in om het even welke onderwijs- of onderzoeksinstelling onderwijs te geven of zich met onderzoek bezig te houden, moet hen gedurende een periode van maximum 2 jaar na hun aankomst op zijn grondgebied vrijstellen ter zake van de beloningen die betrekking hebben op die onderwijs- of onderzoekswerkzaamheden.

Le pays d'accueil où les professeurs et chercheurs séjournent temporairement pour enseigner ou effectuer des recherches dans une institution d'éducation ou de recherche quelconque doit exempter ceux-ci, sur les rémunérations afférentes à cette activité d'enseignement ou de recherche, durant une période maximum de 2 ans après leur arrivée sur son territoire.


Het gastland waar leraren en onderzoekers tijdelijk verblijven om in om het even welke onderwijs- of onderzoeksinstelling onderwijs te geven of zich met onderzoek bezig te houden, moet hen gedurende een periode van maximum 2 jaar na hun aankomst op zijn grondgebied vrijstellen ter zake van de beloningen die betrekking hebben op die onderwijs- of onderzoekswerkzaamheden.

Le pays d'accueil où les professeurs et chercheurs séjournent temporairement pour enseigner ou effectuer des recherches dans une institution d'éducation ou de recherche quelconque doit exempter ceux-ci, sur les rémunérations afférentes à cette activité d'enseignement ou de recherche, durant une période maximum de 2 ans après leur arrivée sur son territoire.


c) « gastland » : de staat waar de Benelux Unie haar zetel heeft of de staat waar een entiteit is gevestigd, die door de Benelux Unie is ingesteld en die als zodanig is erkend door deze staat;

c) le « pays hôte » est l'État où l'Union Benelux a son siège ou un État où est établie une entité, qui a été instituée par l'Union Benelux et qui est reconnue comme telle par cet État;


c) « gastland » : de staat waar de Benelux Unie haar zetel heeft of de staat waar een entiteit is gevestigd, die door de Benelux Unie is ingesteld en die als zodanig is erkend door deze staat;

c) le « pays hôte » est l'État où l'Union Benelux a son siège ou un État où est établie une entité, qui a été instituée par l'Union Benelux et qui est reconnue comme telle par cet État;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vluchtelingenkampen, waar de mensen in primitieve omstandigheden verblijven, destabiliseren vaak het « gedwongen gastland ».

Les camps de réfugiés, dans lesquels les gens séjournent dans des conditions primitives, déstabilisent souvent le « pays d'accueil obligé ».


Voor mobiele EU-burgers die niet werken in het gastland, kan de regel van het land waar de werknemer werkzaam is, niet worden toegepast omdat er per definitie geen land is waar zij werken.

Pour les citoyens européens qui résident dans un autre État membre sans y exercer d’activité professionnelle, la règle de l’État d’emploi, par principe, ne s’applique pas, puisque ces personnes ne travaillent dans aucun État membre.


Ook heeft de Gemeenschap de voorwaarden geschapen opdat iedereen om het even waar binnen de communautaire ruimte zou kunnen werken, en wel met dezelfde rechten als de eigen onderdanen van het gastland en met de mogelijkheid de rechten op pensioen en ziekteverzekering te behouden die in de verschillende Lid-Staten zijn verworven.

La Communauté a aussi créé les conditions pour que chacun puisse travailler n'importe où dans l'espace communautaire, avec les mêmes droits que les nationaux et avec la possibilité de conserver les droits à la retraite et à l'assurance maladie, acquis dans les différents Etats membres.


De Europese beroepskaart zou een door het land van vertrek van de beroepsbeoefenaar afgegeven elektronisch certificaat zijn dat de automatische erkenning in het gastland (het land waar de beroepsbeoefenaar zich wil vestigen) zou vergemakkelijken.

La carte professionnelle européenne serait un certificat électronique délivré par le pays de départ du professionnel qui faciliterait la reconnaissance automatique dans le pays d'accueil (le pays où le professionnel veut s'installer).


e. er waar mogelijk voor zorgen dat relevante informatie aan de handhavingsorganen van het gastland wordt doorgegeven;

e. assurer, dans la mesure du possible, un flux d'informations pertinentes à l'intention des services répressifs du pays d'accueil;


De Europese beroepskaart zou een door het land van vertrek van de beroepsbeoefenaar afgegeven elektronisch certificaat zijn dat de automatische erkenning in het gastland (het land waar de beroepsbeoefenaar zich wil vestigen) zou vergemakkelijken.

La carte professionnelle européenne serait un certificat électronique délivré par le pays de départ du professionnel qui faciliterait la reconnaissance automatique dans le pays d'accueil (le pays où le professionnel souhaite s'installer).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gastland waar' ->

Date index: 2021-08-29
w