Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Gaten in tegel boren
Planten in gaten
Planten in kuiltjes
Poten in gaten
Verhit glas controleren
Verhit glas in de gaten houden
Verhit glas in het oog houden
Verhit glas observeren

Traduction de «gaten zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planten in gaten | planten in kuiltjes | poten in gaten

plantation en trous | plantation par trous | plantation sur potets


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


belasting op keldertoegangen, -gaten en kelders onder de weg

taxe sur les entrées de caves, soupiraux, caves sous voirie


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


gaten in tegel boren

percer des trous dans du carrelage


verhit glas in het oog houden | verhit glas observeren | verhit glas controleren | verhit glas in de gaten houden

observer du verre en cours de cuisson


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Roemeense regering heeft tegenover de Commissie bevestigd deze aanbevelingen te zullen uitvoeren[2]. De Commissie heeft de vooruitgang op deze vlakken nauwlettend in de gaten gehouden, in het licht van de ijkpunten die in het mechanisme voor samenwerking en toetsing zijn bepaald.

Le gouvernement roumain a confirmé à la Commission qu’il mettrait en œuvre ces recommandations[2]. La Commission suit de près les progrès accomplis sur ces points par rapport aux objectifs de référence définis dans la décision relative au MCV.


Ook passieve vennootschappen en trusts, van het type dat in de Panama Papers aan bod komt, zullen nauwlettender in de gaten worden gehouden en aan strengere regels worden onderworpen.

Les sociétés et les «trusts» passifs, tels que ceux qui ont été mis en évidence par les «Panama Papers», feront également l'objet de contrôles plus rigoureux et de règles plus strictes.


We zullen de prestaties van de belastingdiensten bij het innen van en de controle op de btw nauwgezet in de gaten blijven houden.

Nous continuerons à suivre étroitement les performances des administrations fiscales en ce qui concerne la perception et le contrôle de la TVA.


Ik hoop echt dat de auteurs van de resolutie nog een stap verder zullen gaan en ook kwesties op het gebied van belastingverlichting voor het mkb aan de orde zullen stellen, kredietverlening tegen lage rentes mogelijk zullen maken en de communicatie tussen EU-financieringsstructuren en het mkb zullen verbeteren, en tot slot ook de situatie in afgelegen regio’s van de EU, zoals Latgale (Letland) in de gaten zullen houden.

J'espère que ses auteurs poursuivront sur cette voie en examinant les questions relatives à l'allègement de la charge fiscale qui pèse sur les petites et les moyennes entreprises, et en mettant à leur disposition des prêts à taux réduit tout en améliorant la communication entre les structures européennes de financement et les PME et en surveillant la situation dans les régions périphériques de l'UE, par exemple celle du Latgale (Lettonie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch denk ik dat de boodschap is dat wij, ondanks onze verschillende standpunten op dit moment, de onderhandelingen van de Commissie nauwlettend in de gaten zullen houden.

Une conclusion s’impose néanmoins, me semble-t-il: malgré nos opinions divergentes à ce stade, nous nous devons de suivre de très près les négociations de la Commission.


Wij hebben daarnaast de mogelijkheid om Griekenland aanbevelingen te doen voor ingrijpende structurele hervormingen die ook nauwlettend door de Commissie in de gaten zullen worden gehouden.

Il nous est aussi possible de recommander à la Grèce des réformes structurelles ambitieuses, qui seront également surveillées de près par la Commission.


Het was heel moeilijk en velen onder ons zullen nog steeds vragen hebben over hoe zaken ten uitvoer zullen worden gelegd en, commissaris, ik ben dan ook erg dankbaar voor de geruststelling die u ons hebt gegeven ten aanzien van de manier waarop de inheemse gemeenschappen zullen worden benaderd: dat is iets wat voor velen belangrijk zal zijn en iets wat we zeer zorgvuldig in de gaten zullen moeten houden.

Ce travail fut difficile. Bon nombre d’entre nous ont encore des questions sur la façon dont ces mesures seront mises en œuvre et, Monsieur le Commissaire, je vous remercie des garanties que vous nous avez données concernant le sort réservé aux communautés indigènes. Il s’agit d’une question importante pour beaucoup d’entre nous, et de quelque chose que nous devrons surveiller de près.


Defensieve octrooieringsstrategieën die vooral inzetten op het uitsluiten van concurrenten zonder dat inspanningen voor innovatie worden geleverd, zullen van nabij in de gaten worden gehouden.

Les stratégies défensives en matière de brevet visant principalement à évincer les concurrents sans traduire des efforts d'innovation continueront de faire l'objet d'un examen attentif.


8. spreekt zijn vrees uit dat de naderende plaatselijke verkiezingen in Zimbabwe, gepland op 28 en 29 september 2002, niet vrij en eerlijk zullen verlopen; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mogelijkheid van geweld tegen oppositiekandidaten en -aanhangers; merkt op dat internationale actoren de plaatselijke verkiezingen nauwlettend in de gaten zullen houden; roept het regime van Mugabe ertoe op een einde te maken aan het politieke geweld en oppositiepartijen toe te staan zonder angst en intimidatie hun verkiezingscampagnes te voeren;

8. craint que les prochaines élections aux conseils locaux du Zimbabwe, prévues pour le 28 et le 29 septembre 2002, ne soient pas libres et équitables; se dit gravement préoccupé des possibilités de violence contre les candidats et partisans de l'opposition; note que les acteurs internationaux observeront de près les élections aux conseils locaux; appelle le régime de Mugabe à mettre fin à la violence politique et à permettre aux groupes d'opposition de faire campagne sans crainte et sans intimidation au cours de ces élections;


De gevolgen van de veranderingen in de gezondheidszorg, vooral voor chronisch zieken, zullen nauwlettend in de gaten gehouden moeten worden.

Il conviendra de suivre de près les retombées de la réforme de la santé, en particulier sur les malades chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaten zullen' ->

Date index: 2023-05-27
w