Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaza richting israël " (Nederlands → Frans) :

Het rapport zwijgt over twaalfduizend raketten die vanuit Gaza richting Israël zijn afgevuurd en die voor de bevolking daar een zeer ernstige bedreiging vormden.

Ce rapport ne fait nulle part mention des douze mille roquettes envoyées sur Israël depuis Gaza et qui ont très gravement menacé la sécurité de la population locale.


Het rapport zwijgt over twaalfduizend raketten die vanuit Gaza richting Israël zijn afgevuurd en die voor de bevolking daar een zeer ernstige bedreiging vormden.

Ce rapport ne fait nulle part mention des douze mille roquettes envoyées sur Israël depuis Gaza et qui ont très gravement menacé la sécurité de la population locale.


10. roept nogmaals op tot het opheffen van de blokkade van de Gazastrook wat, met het oog op de legitieme veiligheidsbehoeften van Israël, gepaard moet gaan met een effectief controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel van wapens naar Gaza; dringt tevens aan op stappen in de richting van de wederopbouw en het economisch herstel van Gaza;

10. renouvelle son appel à la levée du blocus qui pèse sur la bande de Gaza, associée à un mécanisme efficace de contrôle empêchant que des armes ne soient introduites frauduleusement à Gaza, compte tenu des besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité; demande également que des mesures soient prises pour permettre la reconstruction et le redressement économique de Gaza;


13. wenst dat er gezien de door Israël begane schendingen geen uitbreiding wordt toegestaan van de Associatieovereenkomst EU-Israël; bevestigt andermaal dat de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Israël strikt afhankelijk moet worden gesteld van de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht (van de beëindiging van de humanitaire crisis in Gaza en de bezette Palestijnse gebieden, en van een echt engagement in de richting van een a ...[+++]

13. demande de ne pas concéder de renforcement de l'accord d'association entre l'Union européenne et Israël, étant donné les violations qu'il a commises; réaffirme que le développement des relations entre l'Union européenne et Israël doit être fortement subordonné au respect de droits de l'homme et du droit humanitaire international, à la fin de la crise humanitaire à Gaza, et plus généralement dans les territoires palestiniens occupés et à de réels engagements en faveur d'un règlement de paix complet;


4. stelt vast dat ondanks het hernieuwde streven van de Obama-regering het Midden-Oosten-proces zich op een dood spoor bevindt; dringt er bij de trans-Atlantische partners op aan hun inspanningen op te voeren; dringt erop aan dat de ontwikkeling van de betrekkingen van de trans-Atlantische partners met Israël strikt afhankelijk moet worden gesteld van de eerbiediging van de mensenrechten en de internationale humanitaire wetgeving, van een beëindiging van de humanitaire crisis in Gaza en de bezette Palestijnse gebieden, en van een echt engagem ...[+++]

4. constate qu'en dépit des nouveaux efforts de l'administration Obama, le processus de paix au Proche-Orient est dans une impasse; demande aux partenaires transatlantiques d'accroître leurs efforts; insiste sur le fait que l'évolution des relations des partenaires transatlantiques avec Israël devrait être fortement conditionnée au respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international, à la fin de la crise humanitaire à Gaza et dans les territoires palestiniens occupés, et à des engagements réels en faveur d'un règleme ...[+++]


Het volgende werd daarover opgemerkt: dit plan moet worden ingebed in de routekaart; het moet een stap zijn in de richting van twee staten; het moet niet leiden tot verplaatsing van nederzettingenactiviteit op de Westelijke Jordaanoever; er moeten onderhandelingen worden gevoerd over en plannen worden uitgewerkt voor de overdracht van bevoegdheden aan de Palestijnse Autoriteit; en Israël dient de rehabilitatie en de wederopbouw in Gaza te faciliteren. ...[+++]

À cet égard, ils ont insisté sur plusieurs points: ce plan devrait s'inscrire dans le cadre de la feuille de route; il devrait constituer une étape dans un règlement du conflit fondé sur l'existence de deux États; il ne doit pas entraîner de déplacement des colonies de peuplement vers la Cisjordanie; il doit inclure un transfert organisé et négocié des responsabilités à l'Autorité palestinienne; et Israël devrait faciliter la réhabilitation et la reconstruction à Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaza richting israël' ->

Date index: 2021-07-26
w