Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-o-Tolylazo-o-toluidine
AAT
Fast garnet GBC base
GBCS
Geïntegreerd beheers- en controlesysteem
Influenza NNO
Teeltmateriaal van geïdentificeerde oorsprong

Traduction de «gbcs geïdentificeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


acute infectie bovenste luchtwegendoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | faryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | laryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | vochtophoping in pleuraholtedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | influenza NNO

Epanchement pleural grippal | Infection grippale des voies respiratoires | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié | Grippe SAI


encefalopathie door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | gastro-enteritis door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | myocarditis (acuut) door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus

Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | autre virus grippal identifié


4-amino-2',3-dimethylazobenzeen | 4-o-Tolylazo-o-toluidine | fast garnet GBC base | AAT [Abbr.]

4-amino-2',3-diméthylazobenzène | 4-o-tolylazo-o-toluidine | base grenat solide GBC | o-aminoazotoluène


geïntegreerd beheers- en controlesysteem | GBCS [Abbr.]

système intégré de gestion et de contrôle | SIGC [Abbr.]


teeltmateriaal van geïdentificeerde oorsprong

matériel de reproduction identifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK III. - Toekenning van een landbouwernummer Art. 9. Een partner die bij het GBCS geïdentificeerd is overeenkomstig hoofdstuk II kan de toekenning van een landbouwernummer aanvragen.

CHAPITRE III. - L'attribution du numéro d'agriculteur Art. 9. Un partenaire identifié au SIGeC conformément au chapitre II peut demander l'attribution d'un numéro d'agriculteur.


Art. 36. § 1. Elke partner van het type producent wordt bij het GBCS geïdentificeerd met een partnerschapsnummer.

Art. 36. § 1 . Chaque type de partenaire de type producteur est identifié au SIGeC par un numéro de partenaire.


De groepering houdt zich aan artikel 33, eerste lid, 8° , en de natuurlijke personen die lid zijn van de bij het GBCS geïdentificeerde groepering ondertekenen de steunaanvraag.

Le groupement respecte l'article 33, alinéa 1 , 8° , les personnes physiques membres du groupement identifié au SIGeC signent la demande d'aide.


HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden betreffende de steunaanvraag en de aanvraag van de agromilieu- en klimaatbetaling Art. 9. § 1. De steunaanvraag is ontvankelijk indien de begunstigde : 1° bij het betaalorgaan in het kader van het Geïntegreerde beheers- en controlesysteem, hierna « GBCS » geïdentificeerd is overeenkomstig de artikelen D.20 tot D.24 van het Waalse Landbouwwetboek; 2° een productie-eenheid op het Belgische grondgebied bezit; 3° zich in zijn steunaanvraag ertoe verbindt één of meerdere methodes onder de voorwaarden bepaald door de Minister uit te voeren tijdens een duur van vijf jaar vanaf 1 januari na de indiening van de st ...[+++]

CHAPITRE IV. - Conditions relatives à la demande d'aide et à la demande de paiement agro-environnementale et climatique Art. 9. § 1 . La demande d'aide est recevable si le bénéficiaire : 1° est identifié auprès de l'organisme payeur dans le cadre du système intégré de gestion et de contrôle « SIGeC », conformément aux articles D.20 à D.24 du Code wallon de l'Agriculture; 2° détient une unité de production située sur le territoire belge; 3° s'engage, dans sa demande d'aide, à mettre en oeuvre une ou plusieurs des méthodes aux conditions fixées par le Ministre, pendant une durée de cinq ans à partir du 1 janvier qui suit l'introduction ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid maakt een landbouwer die zich in de loop van een kalenderjaar in het GBCS heeft laten identificeren als actieve landbouwer, uiterlijk op de zestigste dag na de dag waarop hij als landbouwer in het GBCS werd geïdentificeerd, zijn keuzes bekend via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket.

Par dérogation à l'alinéa premier, un agriculteur qui s'est fait identifier dans le SIGeC en tant qu'agriculteur actif au cours d'une année civile communique ses choix par l'intermédiaire du guichet internet fourni par la Banque d'engrais au plus tard le soixantième jour qui suit la date à laquelle il a été identifié en tant qu'agriculteur dans le SIGeC.


Elke landbouwer, vermeld in artikel 23, § 1, eerste lid, 1° of 7°, van het voormelde decreet, moet op unieke wijze als landbouwer geïdentificeerd zijn in het GBCS.

Chaque agriculteur, repris à l'article 23, § 1, alinéa 1, 1° ou 7°, du décret précité, doit être identifié de manière unique dans le SIGC.


Elke landbouwer die aan de Mestbank de toekenning van tijdelijke nutriëntenemissierechten, uitgedrukt in TNER-D, aanvraagt, moet op unieke wijze als landbouwer geïdentificeerd zijn in het GBCS.

Chaque agriculteur qui demande à la Banque d'engrais l'octroi de droits d'émission d'éléments fertilisants temporaires, exprimés en TNER-D, doit être identifié de façon unique en tant qu'agriculteur dans le SIGC.


De producenten van peren worden in het GBCS geïdentificeerd en hebben hun percelen uiterlijk op 9 september 2014 aangegeven.

Les producteurs de poires sont identifiés au SIGEC et ont déclaré leurs parcelles au plus tard le 9 septembre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbcs geïdentificeerd' ->

Date index: 2022-10-20
w