Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geacht lid benadrukt " (Nederlands → Frans) :

2. Zoals het geachte lid benadrukt, moeten een hele reeks vermeldingen op de etiketten voorkomen en dat op grond van verschillende nationale en Europese reglementeringen.

2. Comme le souligne l'honorable membre, toute une série d'indications doivent figurer sur les étiquettes et cela en vertu de différentes réglementations nationales et européennes.


De vertraging bij aankomst van de IC 2332 in Gent-Sint-Pieters is, zoals het geachte lid benadrukt, het gevolg van de vertraging van de IC 2305 tussen Antwerpen (vertrek 4 u 58) en Lille Flandres (aankomst 6 u 43).

2332 à Gand-Saint-Pierre est, comme le souligne l'honorable membre, la conséquence du retard accusé par l'I. C. 2305 qui assure la relation Anvers (départ 4 h 58) - Lille Flandre (arrivée 6 h 43).


Het geachte lid benadrukt terecht het gemak waarmee pornografische beelden beschikbaar kunnen zijn op internet voor jongeren of kinderen.

L'honorable membre souligne 'à juste titre la facilité avec laquelle des images pornographiques peuvent être disponibles pour des jeunes ou des moins jeunes sur Internet.


Zoals het geachte lid zelf benadrukt, is daarenboven de concurrentie op internationaal niveau sterk.

Comme le souligne l'honorable membre, la concurrence au niveau international est en outre importante.


Zoals het geachte lid het benadrukt in zijn inleiding, België heeft zich tijdens de internationale Conferentie van Monterrey verbonden om tegen 2010 0,7 % van haar BNI (Bruto Nationaal Inkomen) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA).

Comme l'honorable membre le souligne dans son introduction, la Belgique s'est engagée, lors de la Conférence internationale de Monterrey, à consacrer, en 2010, 0,7 % de son RN (Revenu National) à l'aide publique au développement (APD).


Zoals het geachte lid benadrukt, heeft mijn voorganger bij de voorbereidende werken van de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand erkend dat de kosten waarvan sprake is, door de Staat moesten betaald worden.

Comme le fait remarquer l'honorable membre, mon prédécesseur a admis, lors des travaux préparatoires de la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, que les frais dont question devaient être pris en charge par l'État.


Zoals het geachte lid het benadrukt in zijn inleiding, België heeft zich tijdens de internationale Conferentie van Monterrey verbonden om tegen 2010 0,7 % van haar BNI (Bruto Nationaal Inkomen) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA).

Comme l'honorable membre le souligne dans son introduction, la Belgique s'est engagée, lors de la Conférence internationale de Monterrey, à consacrer, en 2010, 0,7 % de son RN (Revenu National) à l'aide publique au développement (APD).


Zoals het geachte lid benadrukt, werd er vastgesteld dat de toepassing van dat artikel zekere problemen stelde.

Comme le souligne l'honorable membre, il a été constaté que l'application de cet article posait certains problèmes.


Zoals het geachte Lid benadrukt, vloeit de administratieve tolerantie, die voorziet dat in welbepaalde en restrictieve gevallen de schuldenaars van de in artikel 57, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde sommen (commissies, makelaarslonen, handelsrestorno's, ..) geen fiches 281.50 moeten opstellen, terwijl voormeld artikel hen daartoe verplicht, voort uit een pragmatische benadering waarmee mijn administratie beoogt de belastingplichtigen niet nodeloos met administratieve taken te belasten.

Comme le souligne l'honorable Membre, la tolérance administrative selon laquelle il est prévu, dans des cas bien précis et restrictifs, que les contribuables débiteurs de sommes visées à l'article 57, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992 (commissions, courtages, ristournes commerciales, .), ne doivent pas établir de fiches 281.50, alors que ledit article les y contraindrait, résulte d'une approche pragmatique par laquelle mon administration vise à ne pas charger inutilement les contribuables de tâches administratives.


Zoals het geacht lid benadrukt is de in artikel 198, 7o, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziene aftrekbaarheid van minderwaarden op aandelen van toepassing voor zover het bewijs wordt geleverd dat het werkelijk ter gelegenheid van de gehele verdeling van het vermogen van de vereffende vennootschap geleden verlies definitief is.

Comme le souligne l'honorable membre, la déduction de moins-values sur actions ou parts prévue à l'article 198, 7o, du Code des impôts sur les revenus 1992 est applicable pour autant que la preuve soit apportée que la perte effectivement supportée à l'occasion du partage total de l'avoir social de la société liquidée est définitive.




Anderen hebben gezocht naar : zoals het geachte     geachte lid benadrukt     geachte     lid zelf benadrukt     lid het benadrukt     zoals het geacht lid benadrukt     geacht lid benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid benadrukt' ->

Date index: 2023-07-03
w