Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geacht lid dank weten mocht " (Nederlands → Frans) :

Ik kan aan het geachte lid laten weten dat een arbeidsovereenkomst (wet van 3 juli 1978) een overeenkomst is waarbij een persoon zicht ertoe verbindt om in ruil voor een loon onder het gezag van een andere persoon arbeid te presteren.

Je peux communiquer à l'honorable membre que le contrat de travail (loi du 3 juillet 1978) est un contrat par lequel une personne s'engage à fournir un travail moyennant rémunération sous l'autorité d'une autre personne qui l'emploie.


In antwoord op uw vraag kan ik aan het geachte lid laten weten dat het zuiden en het centrum van de provincie Limburg zich kenmerkt door de vele fruitplantages.

En réponse à la question de l'honorable membre, je vous fais savoir que le Sud et le centre de la province du Limbourg présentent la caractéristique d'avoir beaucoup de fruiticultures.


Ik kan het geachte lid laten weten dat het antwoord op deze vraag gegeven zal worden door de minister van Ambtenarenzaken, de heer Steven Vandeput (vraag nr. 265 van 27 mei 2015).

J'informe l'honorable membre que la réponse à cette question sera donnée par le ministre de la Fonction publique, Monsieur Steven Vandeput (question n° 265 du 27 mai 2015).


Ik kan aan het geachte lid laten weten dat de strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping een prioriteit is voor deze Regering.

Je peux confirmer à l'honorable membre que la lutte contre la fraude sociale et le dumping social est une priorité pour ce gouvernement.


Antwoord ontvangen op 13 maart 2015 : Ik kan het geachte lid laten weten dat het antwoord op deze vraag gegeven zal worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block.

Réponse reçue le 13 mars 2015 : J’informe l’honorable membre que la réponse à cette question est donnée par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Madame Maggie De Block.


Onderschepte of geredde personen worden niet ontscheept in, geleid naar of op andere wijze overgedragen aan de autoriteiten van een derde land of gedwongen een derde land binnen te gaan, als de ontvangende lidstaat, de deelnemende lidstaten of het agentschap weten, of geacht worden te weten, dat dit derde land er praktijken als bedoeld in lid 1 op nahoudt.

Les personnes interceptées ou secourues ne doivent pas être conduites ou forcées d'entrer dans un pays tiers, ni être livrées à ses autorités, lorsque l'État membre d'accueil, les États membres participants ou l'Agence savent ou sont censés savoir que ce pays tiers se livre à des pratiques telles que celles décrites au paragraphe 1.


Na deze analyse worden onderschepte of geredde personen niet in dit derde land ontscheept als de ontvangende lidstaat of de deelnemende lidstaten weten, of geacht worden te weten, dat dit derde land er praktijken als bedoeld in lid 1 op nahoudt.

Après cette analyse, les personnes interceptées ou secourues ne doivent pas y être débarquées lorsque l'État membre d'accueil ou les États membres participants savent ou sont censés savoir que ce pays tiers se livre à des pratiques telles que celles décrites au paragraphe 1.


2. Voordat de deelnemende eenheden besluiten over ontscheping in een derde land, nemen zij de algemene situatie in dit derde land in aanmerking; onderschepte of geredde personen worden niet in dit derde land ontscheept als de ontvangende lidstaat of de deelnemende lidstaten weten, of geacht worden te weten, dat dit derde land er praktijken als bedoeld in lid 1 op nahoudt.

2. Avant de décider d'un débarquement dans un pays tiers, les unités participantes prennent en considération la situation générale qui y règne et les personnes interceptées ou secourues ne doivent pas y être débarquées lorsque l'État membre d'accueil ou les États membres participants savent ou sont censés savoir que ce pays tiers se livre à des pratiques telles que celles décrites au paragraphe 1.


De Commissie brengt het geachte lid haar dank over voor deze vraag over de betrekkingen van de EU met Turkmenistan en het stabilisatiefonds in Turkmenistan.

La Commission tient à remercier M. le député pour sa question concernant les relations de l’UE avec le Turkménistan et le Fonds de stabilisation au Turkménistan.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het geachte lid voor zijn positieve opmerkingen over het scorebord van de interne markt.

− Monsieur le Président, je remercie l’estimé député pour ses commentaires positifs concernant le tableau d’affichage du marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : aan het geachte     lid laten weten     persoon zicht     geachte     geacht     ontscheept in geleid     derde land     agentschap weten     dit derde land     deelnemende lidstaten weten     brengt het geachte     lid haar dank     dank het geachte     dank     geacht lid dank weten mocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid dank weten mocht' ->

Date index: 2024-07-21
w