Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
De geachte Afgevaardigde
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Traduction de «geacht te behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]






vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze bepaling wordt de vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap geacht te behoren tot de Franse taalrol.

Pour l'application de cette disposition, le représentant de la Communauté germanophone est réputé appartenir au rôle linguistique français.


De gemeenten zijn weliswaar allemaal gelegen in een taalgebied, maar ze behoren niet allemaal tot een gemeenschap : noch de gemeenten van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, noch hun inwoners kunnen worden geacht te behoren tot de ene of de andere gemeenschap.

Les communes sont certes toutes situées dans une région linguistique, mais elles ne relèvent pas toutes d'une communauté : ni les communes de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ni leurs habitants, ne peuvent être considérés comme appartenant à l'une ou l'autre communauté.


Te Grez-Doiceau zijn de pitbulls sinds 1988 verboden en moeten de honden die tot een van de 12 andere gevaarlijke geachte categorieën behoren (vastgesteld door het besluit van minster Pinxten), aan de lijn lopen of een muilkorf dragen op elke openbare plaats of privé-plaats die voor het publiek toegankelijk is.

À Grez-Doiceau, les pitbulls sont interdits depuis 1988 et désormais les chiens appartenant à l'une des 12 autres catégories réputées dangereuses (fixées par l'arrêté du ministre Pinxten) doivent être tenus en laisse et portés en muselière dans tout lieu public ou privé accessible au public.


1. Werd er voor de materies die tot de bevoegdheid van de geachte minister behoren sinds het begin van deze legislatuur een beroep gedaan op advocaten(kantoren) om juridische bijstand te verlenen bij de voorbereiding van wetgeving?

1. Depuis le début de cette législature, pour les matières qui relèvent de sa compétence, le ministre a-t-il fait appel à des avocats ou à des cabinets d’avocats pour donner une assistance juridique lors de la préparation d’une législation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen gesteld door het geachte lid behoren tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken.

Les questions posées par l'honorable membre relèvent de la compétence de la ministre de l'Intérieur.


1. Werd er voor de materies die tot de bevoegdheid van de geachte minister behoren sinds het begin van deze legislatuur een beroep gedaan op advocaten(kantoren) om juridische bijstand te verlenen bij de voorbereiding van wetgeving?

1. Depuis le début de cette législature, pour les matières qui relèvent de sa compétence, le ministre a-t-il fait appel à des avocats ou à des cabinets d’avocats pour donner une assistance juridique lors de la préparation d’une législation ?


3. De activiteiten van de tot een groep behorende ondernemingen uit eenzelfde financiële sector worden geacht significant te zijn in de zin van artikel 340, 2°, a), iii) of b), iii), indien: 1° hetzij het gemiddelde van de volgende twee verhoudingen groter is dan 10 %: de verhouding tussen het gezamenlijke balanstotaal van alle ondernemingen in de groep die behoren tot diezelfde financiële sector en het gezamenlijke balanstotaal va ...[+++]

Les activités des entreprises d'un groupe qui font partie du même secteur financier sont réputées importantes au sens de l'article 340, 2°, a), iii) ou b), iii) si 1° soit la moyenne des deux rapports suivants est supérieure à 10 %: le rapport entre le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui appartiennent au secteur financier, et le rapport entre les exigences de solvabilité communes de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et les exigences de solvabilité co ...[+++]


Antwoord ontvangen op 10 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het Verdrag van Istanbul is een gemengd verdrag dat zowel thema’s behandelt die behoren tot de federale bevoegdheden als tot bevoegdheden van de Gemeenschappen en Gewesten.

Réponse reçue le 10 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La Convention d’Istanbul est un traité mixte touchant tant à des compétences fédérales qu’à des compétences relevant des Communautés et des Régions.


Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie doch wat betreft de aangetroffen producten kan ik antwoorden dat ze tot de groep van anabolen (androgenen), anti-oestrogenen, groeihormonen, beta-adrenergica en schildklierhormonen behoren.

Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, mais en ce qui concerne les produits découverts je peux vous dire qu’ils appartiennent au groupe des anabolisants (androgènes), des anti-œstrogènes, des hormones de croissance, des bêta-adrénergiques et des hormones thyroïdiennes.


Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega’s, K. Geens, minister van Justitie en J. Van Overtveldt, minister van Financiën.

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences, mais de celles de mes collègues, K. Geens, ministre de la Justice, et J. Van Overtveldt, ministre des Finances.




D'autres ont cherché : behoren     de geachte afgevaardigde     discriminatie van homoseksuelen     geacht worden     het geachte parlementslid     geacht te behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht te behoren' ->

Date index: 2023-01-14
w