Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigde daarom jammer genoeg " (Nederlands → Frans) :

Kinderen worden daarom jammer genoeg met tegenstrijdige boodschappen geconfronteerd. De leeftijd waarop jongeren met anorexia te maken kunnen krijgen, zou voortdurend dalen.

Il paraîtrait que l'anorexie touche les enfants de plus en plus jeunes.


Kinderen worden daarom jammer genoeg met tegenstrijdige boodschappen geconfronteerd. De leeftijd waarop jongeren met anorexia te maken kunnen krijgen, zou voortdurend dalen.

Il paraîtrait que l'anorexie touche les enfants de plus en plus jeunes.


Het is jammer genoeg niet mogelijk om de door het geachte lid gevraagde cijfers te geven.

Il n'est malheureusement pas possible de fournir les données chiffrées demandées par l'honorable membre.


Dit akkoord op zich volstaat jammer genoeg niet om de problemen te verhelpen. Daarom worden aan Europa structurele maatregelen gevraagd.

A lui seul, cet accord ne suffit toutefois malheureusement pas pour remédier aux problèmes et c'est pourquoi des mesures structurelles sont demandées à l'Europe.


Daarom heeft voorliggend ontwerp deze problematiek willen aanpakken vanuit de invalshoek « volksgezondheid » terwijl, jammer genoeg, het debat vaak wordt verengd tot het aspect « strafrechtelijk beleid ».

Voilà pourquoi le présent projet entend s'attaquer au problème sous l'angle de la « santé publique », alors que l'on réduit, hélas, souvent le débat à son aspect de « politique pénale ».


Jammer genoeg werd geen rekening gehouden met andere opmerkingen die door de N-VA-fractie in de Kamer werden gemaakt en daarom zal één van de commissieleden van de N-VA-fractie zich in de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden onthouden bij de stemming over deze tekst.

Il regrette toutefois que d'autres remarques formulées par le groupe N-VA à la Chambre n'aient pas été prises en compte, raison pour laquelle un des membres N-VA de la commission s'abstiendra lors du vote du texte en commission des Affaires sociales du Sénat.


Jammer genoeg werd geen rekening gehouden met andere opmerkingen die door de N-VA-fractie in de Kamer werden gemaakt en daarom zal één van de commissieleden van de N-VA-fractie zich in de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden onthouden bij de stemming over deze tekst.

Il regrette toutefois que d'autres remarques formulées par le groupe N-VA à la Chambre n'aient pas été prises en compte, raison pour laquelle un des membres N-VA de la commission s'abstiendra lors du vote du texte en commission des Affaires sociales du Sénat.


De Commissie adviseert de geachte afgevaardigde daarom om deze vraag voor te leggen aan de bevoegde Griekse autoriteiten.

La Commission suggère dès lors que le député adresse cette question aux autorités grecques compétentes.


De Commissie concludeert derhalve dat, hoewel de ingediende studie gebaseerd is op redelijke aannames wat het abnormale karakter van de verplichtingen betreft die verband houden met vervroegde pensionering en ontslagvergoedingen, zij onvoldoende (historische) gegevens bevat met betrekking tot de andere factoren die deze abnormaal hoge kosten hebben veroorzaakt, en daarom niet betrouwbaar genoeg kan worden geacht om een volledige overname van het pensioentekort van het RMPP te ...[+++]

La Commission conclut donc que, bien que l’étude d’expert présentée se fonde sur des hypothèses raisonnables concernant l’anormalité résultant de l’âge de départ à la retraite anticipée et des indemnités de licenciement, elle manque de données (historiques) concernant les autres sources d’anormalité et ne peut donc être considérée comme suffisamment fiable pour justifier une prise en charge totale du déficit des pensions du RMPP.


De Commissie beschikt over onvoldoende informatie en kan de vraag van de geachte afgevaardigde daarom jammer genoeg niet beantwoorden.

La Commission regrette de ne pas être en mesure de répondre à la question de l’Honorable Parlementaire, ne disposant pas d’informations suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde daarom jammer genoeg' ->

Date index: 2022-09-29
w