Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden terecht » (Néerlandais → Français) :

Zoals enkele geachte afgevaardigden terecht hebben gesteld, als laatsten mevrouw Segelström en anderen, zou het beperken van de minimumdrempel voor de definitie van een Europese infrastructuur tot minstens drie of meer lidstaten tot problemen leiden. Er zijn volgens mij twee bezwaren aan verbonden en het eerste is dat de kleinere lidstaten belet zouden worden deel te nemen aan het programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur.

Comme certains membres l’ont justement souligné - Mme Segelström était la dernière, et il y en a eu d’autres -, limiter à seulement trois États membres ou plus le seuil minimum pour définir une infrastructure européenne aurait, selon moi, deux désavantages, dont le premier serait d’empêcher les petits États membres de prendre part au programme de protection de l’infrastructure critique.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, om te beginnen wil ik graag tegen de heer Almunia zeggen dat hij terecht drie zeer belangrijke aspecten heeft benadrukt die een effectief herstel mogelijk maken.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires européens, je voudrais d’abord indiquer à Monsieur Almunia qu’il a justement insisté sur trois aspects très importants pour que la relance produise ses effets.


Geachte afgevaardigden, ik wil nogmaals benadrukken dat het bij deze richtlijn gaat om de effectieve bescherming van de werknemer. Alle controlemaatregelen die uitmonden in zo’n effectieve bescherming zijn terecht.

Chers députés, je me dois à nouveau de rappeler que l’objectif de cette directive est de protéger efficacement les travailleurs. Toute mesure susceptible de contribuer à cette protection efficace sera appropriée.


Geachte afgevaardigden, ik wil nogmaals benadrukken dat het bij deze richtlijn gaat om de effectieve bescherming van de werknemer. Alle controlemaatregelen die uitmonden in zo’n effectieve bescherming zijn terecht.

Chers députés, je me dois à nouveau de rappeler que l’objectif de cette directive est de protéger efficacement les travailleurs. Toute mesure susceptible de contribuer à cette protection efficace sera appropriée.


Het thema van de mensenrechten wordt, zoals de geachte afgevaardigden terecht hebben opgemerkt, voornamelijk besproken in het kader van de politieke dialoog die de Raad in de context van de Associatieraad met Tunesië heeft opgestart. Deze kwestie wordt tevens behandeld door de ter plekke aanwezige missiehoofden van de lidstaten van de Europese Unie die hierover regelmatig met de terzake bevoegde regeringsverantwoordelijken vergaderen.

Les questions des droits de l’homme sont abordées en particulier, comme vous l’avez dit, dans le cadre du dialogue politique que le Conseil entretient avec la Tunisie au sein du conseil d’association et à travers les chefs de mission des États membres de l’Union européenne à Tunis, qui ont des rencontres régulières avec les responsables du gouvernement tunisien compétents dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden terecht' ->

Date index: 2024-06-12
w